Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Vice Versa (СИ) - Феликс Отаку

Vice Versa (СИ) - Феликс Отаку

Читать онлайн Vice Versa (СИ) - Феликс Отаку

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 190
Перейти на страницу:

— Я приму это за комплимент. — Ухмыльнулся он.

— Но знаешь, Локи… — Продолжила я сверлить его взглядом. — Иногда ты говоришь именно то, что надо, чтобы вернуть меня на "путь истинный".

— Даже так?

— Ты прав, что-то я слишком заигралась в агента ОСН, потеряла из вида то, зачем я все это начала.

— И что ты собираешься делать? Убьешь ее?

— Нет, это будет слишком просто. Я отберу у нее все, что она имеет! Даже если это значит, как ты выразился, "сжечь весь мир".

— Вот этот взгляд мне нравится! — Улыбнулся он, наконец делая шаг назад, и выпрямляясь в полный рост. — Не теряй этот взгляд, девочка!

— Не волнуйся, с надзирателем вроде тебя мне это не грозит. — Усмехнулась я, поднимаясь на ноги, и протягивая руку к трупу Милфорда. В тот же миг вся кровь в комнате пришла в движение и стала всасываться в мою ладонь: не пропадать же добру…

— А вот это был весьма любопытный фокус! — С нескрываемым любопытством произнес Локи. — Расскажешь?

— Как-нибудь в другой раз, у меня теперь много дел. — Улыбнулась я, направляясь к выходу.

— Уже что-то задумала?

— А как же! — Довольно усмехнулась я: как будто пелену с глаз сняли — действительно, чего это я переживаю, что не могу "официально" прижать эту стерву? Ничего, она у меня еще попляшет…

— Это ты меня позвал? — Поинтересовался человек в серой, потертой робе с глубоким капюшоном. Внешне ну просто путник после долгой дороги, даже рюкзак имелся. Такой же потертый и старый, как и все остальное. Я же расположилась на груде каменных обломков, которые когда-то были массивным каменным троном. Да, троном: местом встречи я выбрала руины крупного замка недалеко от мелкого торгового городка: когда-то это место подвергалось постоянным налетам агрессивных южных соседей, но границы Империи уже давно отсюда отодвинулись, и в крупном замке нужда отпала.

— А ты видишь еще кого-то? — Усмехнулась я голосом неопределенной половой принадлежности. Ну да, на встречу я пошла так же, как ходили "гости" в Клуб: маска, с встроенными артефактами изменения голоса, и сокрытия ауры, но в дополнение к этому я еще и бесформенную робу надела, из-за которой было невозможно понять, мужчина я или женщина.

— Странное место для встречи… — Протянул мой собеседник, присаживаясь на один из многочисленных каменных обломков этого места.

— А мне нравится. — Пожала я плечами.

— Зачем отрываешь от дел?

— Раз ты пришел, значит мне удалось тебя заинтересовать. — Усмехнулась я.

— Хватит ходить вокруг да около, говори, что тебе нужно, и что я с этого поимею, или я ухожу. — Ну да, в письме, приглашающим его сюда, кроме места и времени встречи, я нарисовала лишь один знак. Точно такой же, какой красуется на руинах времен Золотой Империи глубоко под этим самым замком. Персональная печать Третьего Апостола, Апостола Смерти.

— Я хочу тебя нанять для одного весьма… Рискованого дела.

— Ты знал, чем меня сюда заманить, значит знаешь, что я не оперативник, а исследователь. Рискованные дела, это не ко мне.

— А еще я знаю, что Натан Грейвик — единственный в Империи маг, достигший звания архимага Некромантии. Знаю, что одним из трех судей, принимающих поединок на звание архимага был Гордан Зак Кери, с которым вы мягко говоря не ладите, но даже он не смог ни к чему придраться и был вынужден признать тебя архимагом. И это не говоря о том, что некромантия в принципе не является боевым направлением и по большей части требует длительной подготовки, чтобы быть эффективной.

— Ну допустим ты навел обо мне справки, что с того? "Могу" и "Буду" — разные вещи. — Взглянул на меня из-под капюшона мой давний знакомый.

— Тогда позволь мне склонить тебя в сторону "Буду". — Улыбнулась я, хотя под маской он этого все равно не увидит. Может по интонации поймет? Тем временем я засунула руку под свою робу, и достала из кармана небольшой череп. Человеческий череп, и судя по размеру, череп ребенка лет восьми — десяти. А на лбу этого черепа была черным выжжена персональная печать Третьего Апостола. — У этого типа был своеобразный вкус в личных хранителях информации. — Протянула я, показывая ему этот череп.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Где ты это достал? — Тут же впился в него взглядом Натан.

— Держи! — Небрежно швырнула я ему этот артефакт.

— Ты рехнулся?! — Тут же завопил он, вскакивая со своего каменного обломка и резко протягивая к летящему черепу руку. В тот же миг с пола в воздух поднялась сероватая, едва заметная пыль, и стремительно обволокла череп в своеобразный кокон. Ага, прах… Тем временем этот кокон плавно подлетел к Натану и только потом распался, передавая череп магу в руки. — Кто так обращается с такими артефактами?! — Продолжал он выражать свое возмущение, при этом внимательно осматривая череп со всех сторон. — Как хорошо сохранился! Наверное и сохраненная в нем информация…

— Всего двадцать восемь процентов информации повреждено. — Услужливо уточнила я. — А сама информация, что хранится там, это заметки Апостола о создании "Ядра Некроконстуктов", что бы это ни значило. — Пожала я плечами.

— Откуда это у тебя? — С подозрением повторил он свой вопрос.

— А это важно? Считай это предоплатой.

— Предоплатой? — Насторожился он. — И что же может быть "полной оплатой"?

— "Некрономикон". — Просто произнесла я.

— Ха-ха-ха!! Если ты хотела меня "купить", то стоило выбрать что-то более правдоподобное. Ты же не ожидаешь, что я поверю в этот бред?

— Поверишь? — Усмехнулась я. — Тебе стоит обратиться в церковь, если ты "верой" интересуешься. Я же работаю с фактами, и вот тебе факт. — Тени у моих ног пришли в движение, приняли форму щупалец и скрылись за обломками, куда я поставила свою увесистую сумку, из которой они ловко достали "стеклянный" куб. Хотя эта субстанция только выглядела, как стекло. "Небесная Глина" — субстанция, идеально изолирующая любую ману, будь то темная, светлая, элементальная, и даже нейтральная. Создать эту хрень весьма затратный и долгий процесс, а основное ее применение, это хранение особо опасных и реактивных субстанций, и артефактов. Как например "Книга Мертвых", которая и была замурована внутри этого прозрачного куба.

— Т-ты… — Смотрел он на Некрономикон, как зачарованный. — Ты что, хранилище ОСН ограбил?!

— Ну детали тебе знать не следует, да и навсегда я тебе ее отдать не могу. Но по выполнению работы, ты получишь эту книжку ровно на один год. Думаю этого тебе хватит, чтобы исследовать все, что можно. Только постарайся не устроить апокалипсис, хорошо?

— Шутки шутками, но я бы не использовал магию в такой близости от "Книги Мертвых". В истории были случаи, когда и Небесная Глина давала сбой. — Я тут же вернула книжку обратно в свой рюкзак и деактивировала свои щупальца: с "шедевром Апостола Смерти" лучше не играть, это может дорого стоить.

— Ну так что, Натан Грейвик? Расходимся в разные стороны и делаем вид, что этого разговора не было, или работаем дальше?

— А что мне мешает просто устранить тебя и забрать Книгу себе? — Поинтересовался он, а воздух как будто похолодел. Но не температурой… Каким-то могильным холодом повеяло сразу со всех сторон, да и шепот какой-то краем уха стал слышен…

— Прежде, чем нападать, подумай хорошенько, что еще я мог прихватить из того же отсека хранилища ОСН, где хранился Некрономикон? Подумай, а потом снова взвесь свои шансы.

— … - Пару секунд все еще было холодно, но потом все прошло. Передумал… — Ты не сказал, что за работа?

— Ты любишь читать художественную литературу? В особенности детские сказки, ну там про злого-презлого некроманта, насылающего беды, мертвых и разнообразное горе на невинных?

— Нет, не люблю.

— Ну… — Усмехнулась я. — А кому нравится его работа? Мне надо, чтобы ты стал именно таким некромантом. Поднимай погосты, насылай болезни, уничтожай посевы, другими словами мне нужно, чтобы Империю поглотил Хаос.

1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 190
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Vice Versa (СИ) - Феликс Отаку.
Комментарии