Противостояние - Ай Рин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она шевелится! Конь жив! – закричала Лика.
Настоятель и принц взялись за края прочной ткани и разом стащили ее вместе с остатками песка. На бархане лежал и страшно вращал глазами булатный конь. Он попытался заржать, но голос изменил ему. Животное было ужасно напугано. Оно попыталось встать, и лишь с третьей попытки ему это удалось.
– Он испуган и хочет пить, – сказал жрец. – Но заметных повреждений у него нет! Это замечательно, что вы успели спрятать его под попону, принц. Под ней оставалось немного воздуха, а так он просто задохнулся бы под песком. Теперь нам нужно поторопиться вернуться в храм, иначе нам могут встретиться Песчаные Змеи.
Эдуард взял коня под уздцы и повел за собой, Анжелика схватила факел и одну лопату, а старик поднял другую. Вскоре они уже входили в храм.
– Ставьте вашего коня рядом с моим! – указала на своего жеребца Лика. – Сейчас я принесу ему воды и соломы.
Она немедленно принялась ухаживать за конем принца, и вскоре тот пришел в себя.
– Я рад, что нам удалось сохранить животное, – заметил настоятель храма. – Ведь здесь, в пустыне, лошади – на вес золота!
– А уж как я рад, – с улыбкой произнес Принц Ночь. – Ходить пешком по барханам не очень комфортно.
– Теперь идемте, Эдуард! – воскликнула Анжелика, закончив заниматься конями. – Вы все-все мне расскажете!
– Идемте, от вас ведь все равно ничего не утаишь, – сказал принц.
Они прошли в пещеру, где девушка накормила своего друга остатками жареной ящерицы, сухарями и напоила свежей водой.
– Да у вас здесь как в раю! – пошутил Эдуард. – Прохладно, спокойно, да еще и кормят!
– Не уходите от темы, – нетерпеливо сказала девушка. – Вы просто обязаны поделиться со мной всеми вашими приключениями, иначе я умру от любопытства.
– Прошу прощения, – произнес жрец, – но я оставлю вас! Стар я стал, отдохнуть хочу. А вам нужно о многом поговорить.
Он пожелал молодым людям спокойной ночи и удалился.
– Ну… Не томите меня! – стала просить Лика принца. – Вам удалось освободить бывшего послушника подземного города или нет? Вы что-нибудь узнали о городе-призраке? Поправился ли отец Мирзы?..
– Подождите, подождите! Давайте по порядку, – улыбнулся Принц Ночь. – Итак, в тот день, когда вы покинули меня, я попытался убедить Мирзу, чтобы он освободил заключенного послушника. Однако он категорически отказался сделать это, сославшись на то, что никогда и ни при каких обстоятельствах не выпускает плененных преступников. Я напомнил ему об указе, в котором он собственноручно подписался под тем, что выполнит любую мою просьбу. Сын Али-Паши скрипнул зубами, но заметил, что рано вспоминать об указах, поскольку его отец еще болен. После этого я понял, что никто никаких моих просьб выполнять не будет. Тогда я вспомнил слова Керуша о том, что Мирза очень боится людской смуты, и стал действовать публично. Я заплатил нескольким мальчишкам и нищим за то, чтобы они ходили по городу и всем рассказывали, что их правитель обещал исполнить любую просьбу приезжего принца, потому что тот спас его отца. Через два-три дня слухи наполнили город. Узнал о них и Мирза. К этому времени его гонец, очевидно, успел доставить изумруд в храм, поскольку Али-Паша быстро пошел на поправку. Он даже стал появляться на людях. Все это вызвало ропот подданных, которые не понимали, почему же их правитель до сих пор не выполняет просьб приезжего принца, то есть меня! Всем было любопытно узнать, что же я попрошу. Тогда я обратился к Мирзе вторично и попросил освободить плененного послушника. Он не мог отказать моей просьбе, опасаясь народной смуты. Единственное, на чем он настаивал, это то, чтобы я сразу же вернул указ, как только покину пределы тюрьмы вместе с заключенным. Я понимал, что это очень опасно, и нас попытаются убить сразу же за стенами тюрьмы, но не использовать шанса я не мог! И я согласился. И вот, четыре дня назад, я приехал в окружении слуг Мирзы в тюрьму. С собой я привел еще одну лошадь – для послушника. Мы остались ждать в тюремном дворе, а Бэбэк – начальник тюрьмы – отправился за заключенным. Он вернулся с высоким худым человеком в темном длинном одеянии и сказал:
– Это тот, о ком вы просили! Но отпущу я его только тогда, когда вы передадите мне указ нашего господина.
– Пусть освобожденный послушник сядет на эту лошадь и выедет за пределы тюрьмы, – сказал я. – Ведь я не уверен, что вы тотчас не отведете его обратно, как только получите бумагу.
– Хорошо! – поморщился Бэбэк.
Он подтолкнул высокого человека к свободной лошади, и тот молча поднялся в седло. Затем также молча он выехал за ворота тюрьмы. Я отдал указ в руки Бэбэка, немедленно хлестнул своего коня и помчался вслед за бывшим заключенным. Охранники не ожидали от меня такой прыти, и это дало мне некоторое преимущество… Я успел оторваться от них прежде, чем они пустились за мной в погоню. Выехав за пределы тюрьмы, я увидел, что освобожденный послушник мчится уже далеко впереди. «Ну, конечно, глупо было ожидать от него благодарности!» – сказал я сам себе и направил коня следом за беглецом.
Так мы и мчались по пустыне: впереди – послушник, за ним – я, а за мной – толпа разъяренных стражников Мирзы. Внезапно впереди показался небольшой оазис. Послушник сбавил ход и, дождавшись меня, крикнул:
– Сейчас скачи точно по моим следам и делай все, что буду делать я!
Я ничего не понял, но кивнул. Тот снова пустил своего коня вперед и помчался вокруг оазиса. «Что он делает? – подумал я. – Лучше бы ехал дальше, чем кружить на одном месте и ждать приближения вооруженной охраны!» Но я помнил, что мне сказал послушник, поэтому поскакал за ним следом. Объехав полный круг вокруг оазиса, послушник неожиданно направил своего коня прямо в его центр, я сделал то же самое. Там он спрыгнул на землю, схватил какую-то сухую корягу, поднял ее к небу и начал выкрикивать непонятные слова. Я последовал за ним. Как бы это смешно не звучало, но я тоже схватил трухлявую ветку, поднял ее вверх и начал повторять набор слов, произносимых беглецом. Через несколько секунд небо над нами потемнело, и вокруг оазиса поднялась настоящая песчаная буря. Она была настолько сильной, что в одном шаге за пределами островка, на котором мы находились, не было ничего видно. Слуги Мирзы не успели нас настигнуть, как попали в ужасный ураган. Они немедленно развернули коней и помчались в город. Я был удивлен! Ведь на оазисе не дул даже слабый ветерок. Мы словно оказались в закрытом помещении, а вокруг нас бушевала буря.
– Это колдовство? – спросил я.
– Магия! – усмехнулся послушник. – Теперь они сюда не сунутся.
Он подошел к колодцу и вытащил из него ведро воды. Затем напился сам и предложил мне. Когда мы утолили жажду, беглец занялся лошадьми. Он достал воды и для них. После этого он сел на песок, скрестил ноги и задумчиво уставился в одну точку.