Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Искатель. Книга первая - Дмитрий Кружевский

Искатель. Книга первая - Дмитрий Кружевский

Читать онлайн Искатель. Книга первая - Дмитрий Кружевский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 169
Перейти на страницу:

-Чертовы любители, – пробормотал Генц, подходя ближе и подбирая пистолет, выпавший из рук одного из охранников. – «Токмат-17», странно.

Тайлер откинул оружие в сторону. Что-то было не так. Сижком все просто. Охранники на внешнем периметре вообще какие-то пацаны, Тайлер их даже трогать не стал, просто обошел сторонкой, причем особо не таясь. Генц вздохнул. Не похожи эти ребята на тех, кто учувствовал в захвате – совсем не похожи. Там работали профессионалы, а здесь какие-то обычные бандюги, косившие под профи. Это видно не только по их безалаберности, но даже по оружию, да не один из настоящих охотников даже не взял бы в руки семнадцатый. Массивный, малозарядный да еще кучности стрельбы никакой, мощность – одна насмешка. Такими только лохов пугать. Однако разное отребье его почему-то любило, наверное, из-за дешевизны и надежности. Охотник быстро обшарил карманы убитых и не найдя ничего озадаченно хмыкнул. Ни документов, ни карт, ни даже наручных «коммуникаторов». Все это уже стало сильно смахивать на банальную подставу. Тайлер осторожно толкнул дверь и, быстро отскочив назад, растянулся на полу за ближайшим трупом, ожидая всего чего угодно, от шквала огня, до боевых андройдов. Однако за дверью оказалась лишь пустая комната со скорчившимися в углу пленниками.

Тайлер несколько дней готовился пойти на контакт с семьей Курозаки. Ломиться в наглую означало подставить под удар и себя и их. Семью пасли и пасли основательно. Черт, какого фига он подвязался на это дело? Свою часть задания он уже выполнил и мог бы возвращаться назад, тем более что его ждал сын, так нет….решил погеройствовать. А все эти вечно насмешливые глаза его начальницы, стоило только этой женщине глянуть на него, как он вытянулся в струнку и только что честь не отдал. Начальницы? Тайлер усмехнулся. Похоже, он уже сам себя поставил на службу земной разведки, хотя с другой стороны, чем это плохо?

И вот теперь он здесь, а его противники несколько групп профессионалов, так же как и он наблюдающие за домом семьи Куро. Почему те до сих пор не взяли жену Курозаки и ее детей, он понять не мог. Судя по всему, следили за ними давно, а значит, просто могли захватить и тупо выбить местонахождение Куро. Хотя тот вроде упоминал, что жена не знает о его нынешней работе. Вообще этот Курозаки был весьма упорным и подозрительным человеком, за проведенный вместе месяц Тайлер это прекрасно успел почувствовать на своей шкуре и после того как сдал его земным агентам, только облегченно вздохнул.

Теперь оставалось решить проблему с семьей. Возможно, следившие уже знали о том, что жена не в курсе местонахождения мужа и просто выжидали, когда тот объявиться или даст весточку. А может просто шла какая-то невидимая подковерная борьба, между различными службами и рядовым агентам тупо приходилось терпеливо ждать отмашки. Как бы там ни было, надо было решать проблему как можно скорее, ибо эта затянувшаяся «идиллия» могла закончиться в любую секунду. Она и закончилась.

Тайлер в тот день как раз завершил разработку плана, который позволил бы ему с наименьшим сопротивлением вывести семью Куро с планеты, и уже готовился к его реализации, когда заметил, что около дома Курозаки началось какое-то движение. Ребята действовали четко и быстро, две полупрозрачные фигуры перемахнули через невысокий заборчик и ринулись к дому. На захват жены и младшего сына Куро ушло меньше пары минут, но Ганцер этого уже не видел, он со всех ног мчался наперехват старшей дочери Курозаки, которая в это время должна была возвращаться из школы. Девочку он успел перехватить и сейчас она должна быть в местном космопорте единственном месте на этой планете, где есть терминал даль-связи.

Тайлер вздохнул и, бросив взгляд на свой «коммуникатор», поднялся с пола. Весь его штурм занял меньше десяти минут, плюс полчаса пока он сюда добирался. Хорошо хоть это место он вычислил заранее и даже просчитал возможность проникновения, как задницей чувствовал, что придется. Осторожно зайдя в комнату, он огляделся – пусто. Небольшая комнатушка где-то три на четыре метра, пара шкафов, стол и три стула, да связанные в углу пленники, которые с испугом смотрели в сторону охотника. Рты залиты специальной пеной, поэтому не кричат, хотя пацан испуган до предела, да и женщина выглядит не лучше. Снимешь кляп такою истерику устроят, значит надо сперва успокоить.

– Тихо, – Тайлер поднес указательный палец к губам. – Я от вашего мужа. Ребят в коридоре я снял, но на улице еще пятеро, так обещайте не кричать, когда уберу кляп. Хорошо?

Женщина быстро кивнула и бросила взгляд на заплаканного сына, тот посмотрел на охотника, затем на мать и тоже кивнул. Он склонился над пленниками, чтобы убрать пену, как вдруг увидел, что глаза женщины испуганно уставились куда-то вверх, затем снова на охотника. Генц мысленно чертыхнулся и, бросив оружие на пол, медлнно поднял руки вверх. Потолок над ним неожиданно ожил, и на пол спрыгнули три полупрозрачные фигуры, через мгновение превратившиеся в людей, облаченных в необычные сетчатые костюмы. Один из них подошел к охотнику и нанес ему резкий удар кулаком в голову. «Надеюсь, девочка успеет», – подумал Генцер, проваливаясь в темноту.

Глава 2.

– Господин Мацута, вас ожидают, – молодая женщина, одетая в традиционное кимоно, коротко поклонилась и распахнула дверь.

Томано бросил заинтересованный взгляд на служанку, отметив ее миловидность и, улыбнувшись, шагнул внутрь комнаты. Дверь позади него с легким шелестом закрылась.

– Рада, что вы в таком хорошем настроении господин Мацута.

Раздавшийся из глубины полутемной комнаты тихий женский голос, заставил Томано вздрогнуть и быстро стереть с лица мечтательную ухмылку.

– Госпожа Хибики, да не зайдет за горы солнце вашей вечной красоты, – Мацута быстро поклонился, замерев в такой позе.

– Перестань Томано.

Вспыхнувший тусклый свет осветил диван с полулежащей на нем девушкой. Томано выпрямился и, бросив взгляд на лежащую – улыбнулся. Та улыбнулась в ответ и поднялась с дивана. Шелковый халат, украшенный золотыми драконами, распахнулся, открывая взору Мацуто прекрасное белоснежное тело.

– Хибики, – Томано неуверенно посмотрел на приближающуюся девушку.

– Ты чего-то боишься, дорогой?

– Мы в доме твоего отца, если император узнает, мою голову тебе принесут на обед. Женщина улыбнулась и, подойдя вплотную, обвила шею Томано своими руками.

– Этот старик уже давно мною не интересуется, впрочем, как и моей старшей сестрой, он помешался на мысли о той искусственной девчонке. И все делает из этого страшную государственную тайну, хотя все придворные об этом уже знают.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 169
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искатель. Книга первая - Дмитрий Кружевский.
Комментарии