Архэ - Екатерина Витальевна Белецкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сабу Мотыльков, после его настойчивых просьб, всё-таки показали — крионики позволяли это сделать. Он долго рассматривал неподвижные, бледные, как мел лица, а затем произнес:
— Гермо. Удивительно. Такие маленькие… они ко всему ещё и мастера путей?
— Да, — кивнула Берта. — У них странная и очень интересная история. Их сделал мастер… он тоже был гермо, любил человека. Его убили. Уже очень давно. По некоторым данным после его смерти, именно после его смерти, эти его создания обрели… способность мысли и чувствовать. Сознание. И некоторые очень необычные способности.
— Значит, их надо вернуть, — пожал плечами Саб. — Она совершила поганый поступок. Они безобидные.
— Верно, так и есть, — согласилась Берта. — Абсолютно безобидные. И действительно надо. Мы этим займёмся.
Позже сидели в гостиной, ужинали — Кир предложил события этого длинного дня запить, и все согласились, потому что день и впрямь выдался более чем сложный. Хорошо, что всё закончилось успешно, говорил Фэб, и что же всё-таки с Бардом, даже я не понял, что с Бардом, но мне совершенно не понравился ни Бард, ни то, как он общается с Ри, ни то, как это всё в принципе выглядит. Согласен, отвечал Кир, совершенно согласен.
Берта долго сидела задумчивая, вертела в пальцах сперва рюмку, потом вилку, потом кусочек хлеба. Молчала, слушала, что-то прикидывая, а потом сказала:
— Никого не смутило то, что он нас так легко отпустил? И Эри, и меня? И вас всех?
— Смутило, — тут же ответил Фэб. — Поэтому стоит выждать.
— Но недолго, — добавил Кир. — Фэбище, ну неужели мы не смоемся так, чтобы не отследили?
— Смоемся, конечно, — покивал Фэб. Он часом ранее дал отбой китайцам, с которыми была договоренность о предполагаемом преступлении, и сейчас, видимо, прикидывал уже другие сценарии, с помощью которых можно было покинуть планету. — Есть у меня пара идеек.
— Как додумаешь, расскажи, — попросил Саб.
— Завтра, — кивнул Фэб. — Кир, что это за вызов у тебя висит уже несколько минут? Ты чего не отвечаешь?
— Да отвечу я…
— Фэб, а как возможно смыться, чтобы не отследили? — с интересом спросила Эри. — Так же, как ребята?
— Нет, — покачал головой Фэб. — Абсолютно иначе. Для начала…
— Тихо! — шикнул Кир. — Это китайцы. Ребята, вы сейчас упадете. С нас требуют деньги за отмену операции по высылке! Нет, ну какая наглость, а?! Вы такое могли себе представить?
— Я запросто мог, — Фэб усмехнулся. — Какая сумма?
Кир озвучил, Берта восхищенно покачала головой, а Саб присвистнул.
— Семьдесят процентов, — посчитал он. — А, нет. Восемьдесят. Хорошая неустоечка, ничего не скажешь.
— Ладно, заплатим, — отмахнулся Фэб. — Что же на счет отбытия… ммм… Наших надо оповестить о том, что мы задержимся. Хочу сделать первый этап по Мотылькам здесь.
— Давайте через девчонок позвоним, — пожал плечами Кир. — Веруська передаст в конклав, а дальше они там уже сами…
— Согласен, — кивнул Фэб. — Вот и договорились. Придется разбираться, что эта дура там намудрила такого. Беспощадная доброта, да… Призыв, конечно, они имитировали мастерски, но мне другое странно.
— Что именно? — не понял Саб.
— Да то, что эта скорбящая мразь ответ не услышала — ведь его сумел услышать даже я, — пожал плечами Фэб.
— Видимо, он просто не предназначался для неё, — резонно заметила Берта. — Что, в принципе, логично. На их месте я бы ей тоже не ответила…
Глава 28 Прощайте, здравствуйте
28
Прощайте, здравствуйте
Арендованный дом оказался неплох, и, самое главное, в нём имелась кухня, причем весьма и весьма пристойная. Хотя, по словам Скрипача, духовка не дотягивала до того идеала, который имелся в покинутом доме на Окисте.
— Но так даже лучше, — уверял Скрипач Лина. — Надо сразу приучаться готовить в любых условиях и на любом оборудовании. Сумеешь что-то делать на примитивном и простом, сумеешь и на сложном и хорошем. Поэтому дерзай. Всё получится.
Впрочем, Скрипач, конечно, утрировал — планета, которую выбрали для ожидания, называлась Пассадж, принадлежала она пятому уровню развития, выглядела мирной, и к приезжим благожелательной. Такие планеты, пояснил Скрипач, всегда благожелательны к тем, кто в состоянии заплатить, благо, денег и на аренду, и на житье у них имелось достаточно. Сняли в результате коттедж в каком-то апартменте, на краю большого города, первые дни сидели дома, изучали условия и законы, а потом начали совершать небольшие вылазки — осматривались. Пятому и Лину такая обстановка оказалась в новинку, сперва они нервничали, переживали, но потом постепенно освоились, и к исходу второй декады стали разбираться в местной жизни вполне сносно. По крайней мере, их уж не удивлял транспорт, который был исключительно общественный, не удивляло, что все покупки совершались только через сеть по специальному сертификату, не удивляло, что вода оказалась лимитирована, и не удивлял тот факт, что земля, на которой стоял дом, арендовалась от него отдельно, причем частями — да, тут было принято, например, платить за пользование газоном. Всеми шестью квадратными метрами газона, которые располагались у заднего крылечка.
— Болото, — пояснил Ит, когда Пятый пристал к нему с вопросом, почему они выбрали именно это место. — Но довольно оживленное болото. Ограничения из-за того, что народу много, тут такие штуки, как плата за постоять на травке — в порядке вещей.
— Индиго, — с неприязнью заметил тогда Лин.
— Да, верно, — согласился Ит. — Именно индиго. Настолько неприятно?
Пятый и Лин переглянулись.
— Да нет, пожалуй, — Лин задумался. — Странно, почему мы сюда…
— Именно потому что болото, — объяснил Ит. — Потому что на наш корабль всем плевать. Потому что процедура прохода упрощенная. Потому что они всегда рады тем, кто за такое жилье отвалит кучу денег, как это сделали мы. Тут, не смотря на кажущуюся жесткость правил, весьма мягкие порядки. И на многие вещи смотрят сквозь пальцы. Да и не ждет нас тут никто,