Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Железная башня - Деннис Маккирнан

Железная башня - Деннис Маккирнан

Читать онлайн Железная башня - Деннис Маккирнан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 163
Перейти на страницу:

- Так вот о чем говорила Раэль! - сказал Таларин. - Если ваша догадка верна, то это страшно. Но как такое может случиться, если Гифон изгнан за пределы Сфер?

- Но кистанийцы и гирейцы верят, что Владыка Зла вернется, - ответил Гилдор. - А нам надо напасть на Железную Башню и по возможности оттянуть силы Модру на себя.

- Так почему вы не привели более значительную армию? - поинтересовался Таларин.

- Лорд Таларин, - отозвался Гален, - вы же сами понимаете, что в этой ситуации хлоки из Гирей и роверы из Кистана напали на южные королевства. Они сокрушили Ховен и Пеллар и ведут бои за Йуго и Валон. Там тоже нужны немалые силы и тоже не хватает людей. Те всадники, которых я привел с собой, - это все, кого я смог собрать для решающего штурма.

- Понимаю, но боюсь, что их не хватит. А ты что скажешь, Фландрена?

- Могут ли семь тысяч сокрушить Железную Башню? Я этого не знаю, Алор Таларин. Там собраны огромные силы, и потом, это могучая крепость, практически неприступная.

- А ты откуда знаешь? - проворчал Брегга.

- Я был там, гном, - ответил Фландрена упавшим голосом. - Я был там с Ванидором, Дуорном и Варионом.

Некоторое время никто не произносил ни слова, потом Гилдор нарушил молчание:

- Говори, Фландрена, я хочу услышать о своем брате.

Такк обнял Меррили за плечи и прижал ее к себе.

- Мы ехали на север уже более шести дней, достигли пустынь Грона и были вынуждены временами сворачивать с дороги, чтобы не наткнуться на вражеские сторожевые отряды. Наконец мы миновали болото и оказались у подножия темной цитадели Модру.

Мы долго лежали и наблюдали за тем, что там происходит, подсчитывая количество врагов - их там, наверно, тысяч восемь. На стенах по всему периметру стояли стражи, и мы старались отыскать вход и проскользнуть внутрь незамеченными: все наши мысли были о спасении принцессы Лорелин.

Но ров глубок, отвесные стены высоки, а железный подъемный мост охраняют тролли. Тем не менее, мы продолжали поиски. Наконец Дуорн заметил небольшую трещину в стене, шедшую по всей высоте. Варион подумал, что мы могли бы пробраться там.

Но Ванидор сказал, что одному нужно остаться и передать в Арден сведения о численности и расположении войск Модру, - тогда, если не удастся спасти принцессу, мы все же успеем кое-что сделать.

Капитан Ванидор решил, что можно попробовать перебраться через стену, и взял с собой Вариона - самого ловкого в отряде. Дуорну и мне оставалось решить, кто из нас отправится с донесением на юг. Нам обоим хотелось отправиться в крепость, и Ванидору пришлось сорвать две травинки, я вытянул короткую.

Мы простились, и они принялись разматывать веревку, а я направился туда, где были спрятаны лошади, вскочил на коня и помчался в Арден.

Я проехал много миль, но был все еще на болоте, когда услышал - нет, скорее, почувствовал крик Ванидора: "Скачи, Фландрена, скачи!" Это был его последний приказ.

Голос Фландрены понизился до шепота, эльф пристально вглядывался в костер. Глаза Такка наполнились слезами, и Меррили крепко сжала его руку. Брегга низко надвинул капюшон.

Наконец Фландрена продолжил:

- Ванидор отдал мне свой последний приказ, но я едва удержался от желания повернуть назад. Плача от боли и ярости, я гнал коня вперед, зная, что друзьям не удалось спасти принцессу Лорелин и что я один могу рассказать в Ардене о численности и расположении противника. Никогда еще мой конь не скакал так быстро, я боялся, что загоню его до смерти. Менее чем за четыре дня мы доскакали до Ардена.

Такова моя история. Но она еще не закончена: я хочу вернуться с вами в Грон и отомстить за гибель своих товарищей. Как? Не знаю. Крепость неприступна и хорошо охраняется. Но попытаться надо. - В глазах эльфа появился стальной блеск.

- Если твой господин отпустит тебя, я буду рад принять твой меч, сказал Гален, и Таларин кивнул в знак согласия.

- Мой король, - заговорил Видрон, - ты приобрел одного воина, но можешь потерять полторы тысячи: наши лошади измучены до предела. Может быть, арденские эльфы смогут дать нам свежих коней.

Гален повернулся к Таларину, и тот ответил:

- Король Гален, прежде чем мы решим этот вопрос, выслушайте то, что хочет сказать Алор Инарион, - это может повлиять на окончательное решение.

Все повернулись к Инариону, и эльфийский лорд заговорил:

- Шесть дней назад войско, посланное Модру в Вейнвуд, внезапно прекратило боевые действия против Союза и спешно направилось на восток по Пересекающей дороге. Они проходили по сорок миль в день...

- Сорок миль! - вырвалось у Видрона. - Но они же идут пешком! Ну, по крайней мере, хлоки и рюкки. А что, гхолы едут верхом или тоже топают?

- Едут, едут и немилосердно гонят пеших на север, - ответил Инарион. Уж не знаю зачем. Мы сначала подумали, что они готовятся к захвату Арденской долины, но сейчас кажется, что дело обстоит несколько иначе: не исключено, что они хотят перехватить вашу армию, король Гален.

- Значит, говоришь, они выступили шесть дней назад... Примерно тогда, когда мы прошли сквозь Черную стену у брода Хат, - задумчиво сказал Гален. - Но как Модру мог узнать?

- Шпионы! - сплюнул Брегга. - Его шпионы бродят вдоль дорог.

- Но тогда как об этом узнали их отряды в Стоунхилле? - спросил Патрел.

- Посланцы, - сказал Такк, и лорд Гилдор кивнул. Патрел вздрогнул: Такк рассказывал ему, Даннеру и Меррили об ужасной способности Модру вселяться в людей.

- Но почему в Стоунхилле? - удивился Такк. - Ну, то есть, почему не в Дриммендиве? Им-то всего и нужно было перейти Куадран и встать лагерем на Старой Релльской дороге. Если бы Модру хотел перехватить нас, то выбрал бы их.

- Может, они все еще заперты в Крагген-коре, - предположил Брегга. Мы же обрушили мост через пропасть.

Таларин с любопытством взглянул на гнома - эту историю он еще не слышал. Но прежде, чем эльф успел о чем-либо спросить, Гален сказал:

- Как раз посланца Модру мы, видимо, и убили в Крагген-коре. Не знаю, правда, сказалось ли это на управлении отрядом.

- А войско из Чаллерайна? - спросил Даннер. - Оно тоже идет сюда?

Боль исказила черты Инариона.

- Прости, малыш, за дурные вести, но это войско направилось в твою Терновую страну.

- Что? - Бакканы вскочили на ноги, Меррили закрыла лицо руками.

- В Боски? Это отродье - в Боски? - орал Даннер, сжимая кулаки и дрожа от ярости.

- Боюсь, что да. - Взгляд Инариона был полон глубокой печали. - Три недели прошло.

- Три недели? - У Такка ноги подкосились, и он опустился на землю рядом с Меррили. Тут он впервые увидел свою возлюбленную плачущей, притянул ее к себе и крепко обнял.

Патрел ударил кулаком в ладонь.

- Даннер, нам надо возвращаться. Нам вообще не следовало уезжать. Сейчас мы нужны им, как никогда.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 163
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Железная башня - Деннис Маккирнан.
Комментарии