Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Путешествие Иранон (СИ) - Мелисса Альсури

Путешествие Иранон (СИ) - Мелисса Альсури

Читать онлайн Путешествие Иранон (СИ) - Мелисса Альсури

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 154
Перейти на страницу:
нет!

Мом убрал руку от клинка и молча качнул головой, сердце кольнуло обидой — обычный мой жест на стороне грёз, каждый раз при нем слышался звон невидимых мне украшений. Волна облегчения настолько захлестнула меня, что я едва осталась на ногах. Крохотная случайность, неожиданная встреча дали мне шанс сбежать. Подумать только, но…

Вместе с тем я впервые задумалась, смогу ли я теперь вернуться в страну чужих сновидений.

Раскурив трубку, я закинула в нее щепоть кристаллов, обеспечив все близлежащие территории плотным, белесым туманом. Больше нам ничего не должно было угрожать, по крайней мере пока, а сейчас главным осталось обработать рану южанина. Кроме него и Деми у меня не осталось никого… никого… Теперь мне точно не добраться до оборотней.

Припомнив наставление ведьмы, я забралась в самые дальние шкафы дома, кое-как отыскав среди них заветную шкатулку с ее лекарствами на самый крайний случай. Под крышкой ровным аккуратным почерком на пожелтевшем листе были выведены все наставления строго по пунктам, как именно мне нужно будет лечить Давида от его ран.

— Что это?

Южанин с трудом приподнял голову, пытаясь рассмотреть, что я так внимательно разглядывала. Потупив взор, я достала первые пару пузырьков из темного стекла, готовясь сделать снадобье и мазь.

— Когда я встретилась с ведьмой в лесу Сарруба, она дала мне это. От ожогов.

— Кто бы сомневался, что она заранее знала о подобном исходе. Хитрая-хитрая ведьма.

Кое-как освободив рану от остатков одежды, я смочила полотенце водой и стерла грязь, собравшуюся вокруг.

— Но… что произошло на фабрике? Почему тебя едва не убили?

— Накрылось моё маленькое предприятие, ничего страшного, хотя придется отчитаться перед «начальством».

— Предприятие?

— Да. По производству кристаллов.

Замерев, я прикусила губу, ощущая неприятное предчувствие. Сознание пока не хотело верить в догадку.

— Я видела тела… искалеченные тела в коробах.

— Можешь считать это вынужденными жертвами или сырьем, как хочешь.

— Так всё это время ты делал это…

— Придумал технологию вдохновившись моей прекрасной музой и пустил в дело.

Не веря своим ушам, не веря тому, как всё представало передо мной, я убрала полотенце, растерянно посмотрев на гордую ухмылку южанина.

— Кристаллы прорастали сквозь тела… Заживо…

— Прошу, не беспокойся об этом.

— И всё из-за меня? Столько смертей? Только потому что мы встретились в Беллаторе?

— Иранон, я…

Растерев лицо ладонями, я вновь задыхалась от нахлынувших эмоций. Хотелось кричать, откровенно кричать и вопить, но едва ли от этого сейчас был толк. Поздно сожалеть о содеянном.

— Лучше бы ты меня не спасал, лучше бы я погибла там, растерзанная в пожаре или подворотне.

— Веснушка…

— Как же я ненавижу тебя, Давид. Если бы ты только представлял как сильно я сейчас тебя ненавижу, сильнее, наверное, только себя.

— Зря.

— Стольким пожертвовала, столько сотворила из-за тебя…

— Я пойму, если ты возьмешь в руки клинок и решишь всё закончить — не стану мешать.

Печально глядя на меня, Давид протянул ладонь, скользнув кончиками пальцев по проплешине в волосах. Отпихнув его руку, я сама нервно огладила место, где был рог. Рана затянулась без следа, без намека на новый отросток. Просто голая кожа. Совсем скоро на ее месте появятся первые волосы.

Сжавшись в комок, я постаралась унять гнев внутри, чтобы не натворить еще больше, но с громким всхлипом с губ всё же сорвалась моя обида.

— Будь ты проклят.

Дрогнув и явно не ожидав от меня такой реакции, Давид открыл рот, желая что-то ответить, но вновь, как раньше тяжело закашлялся, прикрыв заалевшие от крови губы.

Встрепенувшись и собрав последние моральные силы, я заставила себя продолжить его лечение.

Утерянное

Первая ночь и несколько последующих дней были почти бессонными, наполненными тревогой, пропитанными запахом лекарств, давящие непомерной усталостью.

На моих хрупких плечах уместилась чужая жизнь, в голове поселилось беспокойство. Пальцы, тщательно ухоженные после сытной и легкой жизни в Ориабе, болели и ныли от постоянных перевязок. Тонкие марли и бинты, припрятанные в закромах аптечки, кончились в первые же смены припарок, после чего в ход пошла часть белья, тщательно разрезанная на полосы простыня, наволочка и даже рубашка из мягкой ткани. Давид пытался было противиться, просил поберечь хорошие вещи, но я видела и чувствовала, что при малейшей ошибке рана перестает сходиться, а и без того воспаленные края грозились загнить.

Мне страшно было накладывать швы. Огромное количество сил и времени потребовалось только для того, чтобы вычистить всё от гари и грязи. Магия магией, но воссозданные ткани не всегда срастаются удачно, тем более в животе, где любая оплошность могла спаять между собой соседние органы. Работать приходилось осторожно, медленно, чтобы контролировать происходящее. Моё тело будто позабыло о питании и отдыхе, выкладываясь на полную, да и аппетит… не приходил. От вида мяса начинало откровенно подташнивать, всё оно ушло на еду Давиду, правильным образом сваренное и размягченное, чтобы не было проблем в будущем.

Давид был благодарен искренне, ранее не представляя последствий своего спасения. В его понимании всё было просто и легко, как тогда, после Беллатора. Всего один кристалл, короткая лекция на тему безопасности и, возможно, приятный вечер в компании. Никак не долгосрочное лечение после встречи с божественным орудием. Со мной он говорил нарочито вежливым тоном, повторял «пожалуйста» и «спасибо», забыв своё дурацкое «кудряшка». Судя по его жалостливому виду и мягкому тону, любой другой на моем месте, решил бы, что южанин откровенно раскаивается и пытается хоть как-то загладить вину. Наверное, я бы даже была этому рада, действительно рада, если бы могла чувствовать что-то кроме тревоги и нервозности.

— Иранон, подскажи, куда мы сейчас едем? Ты планировала какое-то конкретное место?

— Нет, я просто попросила увезти нас вглубь материка, подальше от столицы. Сейчас мы приблизительно у Уотерфорда, возможно, уже на дороге в Трали.

— Мы можем свернуть к Лисмору?

Подняв с пола плащ, подаренный Виллом когда-то, я тщательно отряхнула его и повесила в

1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 154
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путешествие Иранон (СИ) - Мелисса Альсури.
Комментарии