Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Историческая проза » За свободу - Роберт Швейхель

За свободу - Роберт Швейхель

Читать онлайн За свободу - Роберт Швейхель

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

97

Вильгельм фон Грумбах (1504–1567) — вассал архиепископа Вюрцбургского; впоследствии возглавил восстание немецкого мелкопоместного дворянства против князей и городов (так называемое «Грумбахское дело»). После разгрома восстания был предан суду, обвинен в убийстве епископа Вюрцбургского и в 1567 г. четвертован.

98

Фудер — мера емкости, около 1200 литров.

99

Еклейн (Якоб) Рорбах (1500–1525) — крепостной из Бекингена, близ Гейльброна, наиболее радикальный из предводителей крестьянских войск; организовал несколько революционных отрядов в деревнях гейльбронского округа, где открыто выступал против дворян и католического духовенства и приобрел огромную популярность в народе; резко возражал против гибельного для крестьянского дела правила, в силу которого ополченцы поочередно уходили из рядов войск на полевые работы, и не останавливался перед мерами принуждения для поддержания дисциплины и вербовки в свой отряд. Казнен в 1525 г.

100

Светлая рать Оденвальда и Неккарталя — наиболее многочисленный из отрядов франконского крестьянства, вначале придерживавшийся декларации «Двенадцати статей», под влиянием своих вождей Венделя Гиплера, Георга Мецлера, а впоследствии и Геца фон Берлихингена постепенно перешел на более умеренные позиции «Объяснения двенадцати статей» и отказался от немедленного удовлетворения требований антифеодального характера.

101

Авраамово лоно — загробное местопребывание праведных по Талмуду и Новому Завету.

102

Брандмейстер — в войсках ландскнехтов и крестьян собирал контрибуцию с завоеванных местностей и подвергал репрессиям, вплоть до сожжения всей недвижимости (Brandmeister — буквально: «ведающий пожарами»).

103

Вейбертрей (Weibertreu — Женская верность). — По легенде, в 1140 г. император Конрад III Гогенштауфен, осадив Вюрцбургский замок, разрешил всем находившимся в нем женщинам покинуть его, вынеся на себе то, что им всего дороже. Те вынесли на своих плечах мужей и братьев.

104

Гвельфы — приверженцы католического Рима в период борьбы германских императоров с папой в XII–XIII ее.

105

Яков Вее — пастор из Лейпгейма (Верхняя Швабия), последователь Томаса Мюнцера, проповедник Лейпгеймского крестьянского отряда. Казнен Трухзесом после разгрома отряда.

106

В средние века существовал налог на каждую дверь и на каждое окно в доме. Эти слова, приписываемые Флориану Гейеру, подвергаются сомнению историками так же, как и его участие при взятии Вейнсберга.

107

В Средние века — общее собрание членов монашеского или духовно-рыцарского ордена.

108

Крестьянский военный совет — обычно включал по пяти — семи представителей от каждого отряда. Состав его обновлялся каждые две недели.

109

Св. Килиан считался покровителем города Вюрцбурга.

110

«Правое дело» — так называли сторонники католической реакции борьбу против Реформации.

111

После восстания подмастерьев и городских низов в Ротенбурге в 1455 г. была введена новая конституция, согласно которой был образован внешний совет из 42 представителей демократических слоев населения.

112

Бенефиция — должность (иногда номинальная), приносившая духовному лицу определенный доход в феодальную эпоху.

113

Известная притча об отступничество апостола Петра (Евангелие от Луки, 54–62).

114

Проект конституции (так наз. Гейльбронская программа) — программа политического переустройства Германии, выработанная в Гейльброне в 1525 г. Гиплером, Вейгандом и другими идеологами либерального бюргерства, в которой значительно урезывались революционные требования крестьян. В проекте нашли отражение главным образом экономические требования горожан; отмена внутренних пошлин, обеспечение безопасности торговых путей, установление единства мер и весов, Ф. Энгельс говорит об авторах проекта, что «они дошли до предвидения современного буржуазного общества». И действительно, Гейльбронская программа предвосхитила во многом конституцию, которую Германия получила лишь через триста пятьдесят лет.

115

Конрад фон Тюнген — епископ Вюрцбургский (1519–1540).

116

Профос — полицейский офицер в армии, иногда исполнявший обязанности палача.

117

Кола ди Риенци — «последний народный трибун» в Риме, выразитель стремлений демократических масс к объединению Италии. В мае 1347 г. сверг господство аристократии и основал правительство демократической партии. Однако в декабре того же года был свергнут коалицией крупных феодалов и бежал из Италии. Убит в 1354 г. при вторичной попытке совершить переворот.

118

Праздник Божьего Милосердия отмечается в первое воскресенье после Пасхи.

119

Вальтер фон дер Фогельвейде (1170–1230) — один из наиболее значительных и популярных немецких миннезингеров; потомок обедневшего рыцарского рода; начал с воспевания «высокой» рыцарской любви. Позднейшая его лирика близка народной песенной лирике. Был также выдающимся политическим поэтом своего времени, решительно выступал на стороне императора против папского Рима.

120

Тауберское ополчение — одна из трех составных частей франконского войска крестьян (наряду со Светлой ратью Оденвальда и Пеккарталя и Черной ратью Флориана Гейера) было наиболее радикальным по своим целям, так как ядро в этом отряде составляло революционно настроенное крестьянство. Программа ополчения носила ярко антифеодальный характер и требовала полного уничтожения всех привилегий дворянства и духовенства, немедленной отмены всех феодальных повинностей и беспощадного подавления сопротивления господ.

121

Стентор — в «Илиаде» Гомера глашатай греческого войска под стенами Трои, обладавший необычайно сильным голосом.

122

Рим сказал свое слово, и дело решено (лат.).

123

Бомбарда — пушка XIV–XVI вв., один из первых образцов артиллерийского орудия крупного калибра; заряжалась каменными ядрами.

124

В политике (лат.).

125

Автор имеет в виду разгром войска Томаса Мюнцера 21 мая 1525 г. (в воскресенье, а не в понедельник) под Франкенгаузеном, где войска князей, вероломно напавшие на крестьян до истечения срока перемирия, перебили свыше пяти тысяч человек.

126

Гейер (нем. Geier) — коршун.

127

Вюрцбургский городской писец — магистр Лоренц Фриз; оставил подробную «Историю Крестьянской войны в Восточной Франконии», был ненавистником крестьян и старался всячески очернить деятелей революции. Однако из его летописи следует, что ни Флориан Гейер, ни Черная Гофманша не принимали участия в Вейнбергской расправе.

128

«Из идущею вышло ядомое, и из сильного — сладкое» — загадка, которую предложил разгадать филистимлянам древнееврейский мифический герой Самсон, нашедший мед в трупе убитого им льва (Книга судей, 14, 14).

129

Томас Мор (1478–1535) — английский государственный деятель и автор знаменитого социального памфлета «Утопия», в котором он с гуманистических позиций подвергает резкой критике современное общество, основанное на частной собственности и эксплуатации, и рисует идеальный общественный строй на вымышленном острове Утопия.

130

Дело было под Кёнигсгофеном. — Поражение четырехтысячной армии крестьян (Светлой рати и Франконского ополчения) 2 июня 1525 г. под Кёнигсгофеном сыграло решающую роль в разгроме крестьянской революции во Франконии.

131

Петух, Соловей — названия двух больших пушек ландграфа Гессенского, доставшихся ему после взятия замка Эбербург Франца фон Зиккингена.

132

Имеется в виду книга Левитов, третья книга Пятикнижия Моисея; содержит мелкие предписания культового и бытового характера. Здесь — читать мораль.

133

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу За свободу - Роберт Швейхель.
Комментарии