Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Фанфик » Сценарист (СИ) - Син Айкава

Сценарист (СИ) - Син Айкава

Читать онлайн Сценарист (СИ) - Син Айкава

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 578
Перейти на страницу:

— Наверное, что-то для сбора новых устройств? — предположил я.

— Ну, частично, ты прав, но содержимое коробок точно не пойдёт внутрь механизмов. Скорее, всё это окажется внутри организмов учёных. — ответил старик и злобно посмеялся.

— Только не говори, что это… — начал догадываться я, но был перебит.

— Груз с чистой наркотой, парниш. — с той же самой злобной улыбкой произнёс Грим. — Дорогой алкоголь, очень много самых разных наркотиков, а в самой отдалённой части корабля прямо сейчас находится несколько сотен самых лучших проституток, цена за час которых ты бы не смог оплатить. Всё это, разумеется, нужно учёным для более лучших условий труда, но они же не могут заказать всё это через своих официальных лиц, верно? Если бы они так сделали, поднялся бы очень большой бунт, урегулировать который можно было лишь уволив всех этих людей в белых халатах. Поэтому, наши господа решили использовать чёрный импорт, но им нужно было придумать, как доставлять нужное им «барахло» на остров. Как ты понимаешь, самолёты для этого точно не подходят, ибо так их смогли бы вычислить, а потом и уволить, так что они смогли соорудить скрытый порт, через который и поступает всё нужное им. Разумеется, власти догадываются об этом, но никто из них не может доказать это, ибо учёные этого места точно не глупые, раз проворачивают свои схемы уже почти десяток лет. Они тщательно маскируют этот импорт, а также не позволяют чужим лицам разглагольствовать об этом. Как они это делают? Всё достаточно просто — у них столько денег, что они могут нанимать самых опытных киллеров для убийств хоть каждый час. Впрочем, такое они делают очень редко, ибо сами эти чужие лица готовы скрывать все подробности тёмной стороны этого острова, ибо за это им готовы доплатить. Как-то так. — рассказал Грим, пытаясь объяснить мне всё самое важное.

— У меня всё ещё очень много вопросов, большинство которых связано с логикой всего происходящего, но я почему-то начинаю думать, что обычные правила логики тут не совсем работают. Вероятно, тут есть ещё что-то, о чём ты мне просто пока не хочешь говорить, а это значит, что мне придётся узнать всё самому. Однако, я всё же хочу спросить: а что об этом всём думают семьи учёных? Вряд ли бы им понравилось то, чем тут промышляют их главные кормильцы. — поинтересовался я.

— Вероятно, ты думаешь, что учёные проживают тут со своими семьями — об этом прямо говорится во всех афишах. Тем не менее, это неправда. — вновь удивил меня новой информацией Грим. — Семьи наших господ приезжают сюда только на время ЭКСПО, после чего возвращаются в родные страны. Собственно, поэтому они и не догадываются, что тут творят учёные во время всего остального своего процесса работы.

— Но тут же есть даже университет! Неужели здешние дети привыкли к этому и согласны со всем? — не унимался я.

— Студентов здешнего университета часто отправляют на практику в различные страны. Казалось бы, что это нормальная практика, но руководство делает это для того, чтобы просто убрать лишние глаза и уши. Им вполне хватает средств для того, чтобы круглый год возить детишек по разным странам, но, опять же, во время ЭКСПО всех снова свозят сюда, дабы показать, насколько же хорош этот остров. — вновь объяснил мне Хастл.

Я лишь тяжело вздохнул и облокотился на металлический бортик.

— Кажется, мне пора перестать верить всему, что говорится в официальной информации. — устало произнёс я.

— Давно пора. Сказки, рассказанные правительством и СМИ, и настоящая реальность — не одно и то же. — проговорил очевидную мысль Хастл, после чего внимательно оглядел остров. — Частые оргии, пьяные вечеринки и самый настоящий наркоманский сброд — всё это ждёт тебя на Ай-Айленде. — произнёс он, после чего посмотрел на меня и широко улыбнулся. — Надеюсь, тебе здесь понравится!

— Ага. — ухмыльнулся я. — Уже весь в предвкушении! — с очевидным стёбом произнёс я.

* * *

Сегодня работникам пограничного пункта Ай-Айленда было больше всего тяжело, ибо в этот день на остров должно было быть привезено большое количество груза, как и должны были прибыть некоторые специальные артисты, которых заранее уведомили о том, что им придётся выступать в крайне необычных условиях, разглашать информацию о которых они не имеют права. Многих это, конечно, напугало, из-за чего они отказались, но другие охотно согласились, узнав, какую сумму они получат за своё обычное выступление и за своё гробовое молчание.

Каждый раз руководство острова сильно рисковало, заказывая что-то весьма экзотическое, но результат того точно стоил, ибо только благодаря этому самые светлые умы здешней планеты могли работать в удовольствие, зная, что всё это им точно окупится. Учёные понимали, что каждый необычный запрос им придётся хорошенько отрабатывать, создавая совершенно новые технологии, но они были только рады делать это, ведь за это они могли получить то, что во многих странах считалось запрещённым. Люди были готовы на всё ради выполнения своих уж очень необыкновенных запросов.

Разумеется, находились и те, кто пытался шантажировать остальных, грозясь, что расскажут правду обо всём, что происходит на таком «безобидном» острове, но от таких очень быстро избавлялись: кого-то просто увольняли, выставив полным дураком напоследок, кого-то отправляли в психбольницы, а в некоторых случаях и вовсе убивали. Никто не должен был рассказывать миру, что здесь происходит, когда никто из здешнего мира не следит за островом, и учёные с руководством были готовы на всё, чтобы оставить всё, как есть.

Бунтари быстро забывались, да и мир ими не старался интересоваться.

И именно это помогало учёным без сомнений ликвидировать нарушителей их покоя.

За половину сегодняшнего дня работники пограничной службы смогли пропустить через свой порт такое большое количество груза, с которым не справляются некоторые за неделю, но этим и платят столько, чтобы они не медлили со своей работой, так что люди не старались жаловаться из-за переработки. Прямо сейчас им осталось досмотреть всего два прибывших корабля, после чего они смогут быть свободны. Люди уже тешили себя мыслями, как именно они проведут остаток сегодняшнего дня, так что всем не терпелось поскорее покончить со всем оставшимся дерьмом, которое они называли своей работой.

С очередного лайнера начал спускаться парень, который всем своим видом напоминал обычного подростка, очень любящего рок-культуру. Его внешний вид, буквально, кричал о том, что он поклонник анархии, тяжёлого звучания музыки и самого настоящего хаоса. Футболка с логотипом «Limp Bizkit», куртка с надписью на спине «Punks never die!», рваные джинсы и самые обычные кроссовки — внешний вид этого парня мог указывать на то, что он является одним из приглашённых артистов, которых сегодня было не так уж и мало.

Кажется, этот артист совсем не спешил подходить к работникам, медленно минуя ступеньку за ступенькой. За своей спиной он держал чехол, внутри которого, вероятно, лежала одна из рок-гитар, которые уж очень сильно любят исполнители тяжёлой музыки. Его взгляд был достаточно уверенным, а походка весьма расслабленная, что создавало впечатление, будто бы его вообще не заботил порт, о котором вообще ничего не говорится в официальных документах. Многие артисты, прибывавшие на остров, часто старались расспросить об этом работникам, минуя даже обычное приветствие, сразу переходя к делу, но сотрудники на то и были пограничниками, чтобы много не говорить, да и не нужно было, ибо эти же самые люди уже через несколько часов понимали ситуацию, в которой оказались. Сотрудникам поста не нужно было тратить время на различные объяснения, ведь позже им всё объясняли поддатые учёные, которые постоянно имеют желание потрогать прибывших артистов.

Дождавшись, когда наконец этот парень смог подойти к сотрудникам службы, те начали свой самый обычный расспрос.

— С какой целью прибыли? — спросил один из пограничников.

— Прибыл сюда по приглашению. Кажется, тут намечается очень огненная туса. — ответил парень, убирая с лица длинные чёрные локоны.

1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 578
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сценарист (СИ) - Син Айкава.
Комментарии