Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ведьмовские развлечения - Светлана Графная

Ведьмовские развлечения - Светлана Графная

Читать онлайн Ведьмовские развлечения - Светлана Графная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

– Лир, мы когда-нибудь уже приедем?! - не выдержав, взмолилась я через полтора часа такой прогулки.

Понятия не имею, где находится этот его дом, но учитывая, что у Гриды он забрал своего коня и сказал мне, что дальше лучше ехать верхом, до дома было ещё пилить и пилить…

– Приедем, - согласился он. - Рано или поздно.

Я тяжело вздохнула, косясь на спускающиеся в лес сумерки:

– Ладно, о "рано" речь уже не идет. Хотя бы просто "поздно" - или "очень поздно"?!

Виттар рассмеялся и не ответил, пришпорив коня.

Лес поредел и отступил, выпуская нас на опушку. По другую её сторону мрачно мерзли коровы во главе с каким-то мелковатым быком, на шее которого тягуче бренчал колокольчик. Пастуха поблизости не наблюдалось.

– Странно, Лир.

– Что странно? - беспечно откликнулся тот.

– Странно, что они одни, - пояснила я, осторожными рывками поводьев направляя вемиль между пятнистых буренок.

– А почему бы и нет? - не понял он, явно неискушенный в вопросах скотоводства.

– Нет, ну если они надоели своему хозяину - то пожалуйста. Но ни один нормальный селянин не станет избавляться от скотины подобным образом. Их же сейчас угнать - раз плюнуть! Погнаться на конях - они тут же прочь понесутся. Сбить в кучу в каком-нибудь овраге - и всех порешить. Потом год жить можно будет.

– Да ты, я смотрю, искушенная быкокрадка! - уважительно присвистнул виттар. - Только понесутся ли? С ними же бык. Вроде как вожак стада.

– Ха! Шэритом того вожака - и поминай как звали!

– Ну садистка! - возмущенно прошипел вельд.

– А ты думаешь, быку приятней, если его маленьким ножичком зарежут?!! - скептически фыркнула я.

– Ну… Топором с одного удара можно, - предположил вельд.

– Тоже мне, гуманист!

Коровки обиженно покосились на нас, так и не осознав, какой страшной участи избежали только что, и презрительно замычали вслед.

Льеттиа, сделав замысловатую петлю, снова стелилась вдоль едва заметной в опускающихся сумерках тропинки. Вода звонко перепрыгивала с камня на камень, лихо отсчитывая пороги. Лир помалкивал, я начинала устало зевать. Как ни крути, а несколько бессонных ночей подряд даром не даются. Да и от таких насыщенных дней я в последнее время очень даже отвыкла, втянувшись в размеренную жизнь Храма.

– Лир, а Льеттиа на зиму вообще замерзает? Или слишком быстрое течение?

– Замерзает, - неохотно откликнулся он. - И ещё как замерзает. Только вот вскрывается очень странно: может проломить лед в каком-нибудь месте, где потоньше, выплюнуть фонтан воды - та пробежит несколько верст - и снова замерзнет от мороза. Тогда получается такой "двойной" лед. Я как-то раз проваливался: верхний слой проламывается - потом полусаженный слой холодной воды - и снова лед.

– Это ещё что! Я встречалась и с такой рекой, которая в принципе на зиму по поверхности не замерзала: куски льда смерзались - и, не в силах остановить стремительное течение, опускались на дно. Так что ни одна глубинная рыба в той реке не жила. Ой, а что там за башенки?

Лир бросил беглый взгляд в сторону моей указующей руки.

– А, это водокачки.

– Зачем? Река же под боком!

– Ох, это та ещё история, - усмехнулся вельд и, убедившись, что йыра с два он отвяжется от моих бесконечных расспросов, принялся рассказывать. - Понимаешь, эти земли когда-то принадлежали одному вельду - Златоумнию. Правда, нельзя сказать, что он очень уж соответствовал своему имени, но тем не менее. И вот однажды приходит к тому Златоумнию охотник с парализованной рукой - ещё в детстве когда-то повредил: бревном перешибло. Приходит, приносит фляжку какой-то воды и начинает рассказывать, что нашел на землях Златоумния озера, которые очень хорошо помогают при болях в костях. Дескать, как рукой снимает. И вода, мол, с того озера. Златоумний, не будь дурак, воду ту взял да и отправил в столицу к жрецам - пусть выяснят, что такого особенного в этой воде.

– И что, выяснили? - я досадливо шлепнула по крупу вредничающую Шэрку. Кобылка недовольно пятилась, не желая идти по вязкой глине, намытой трудолюбивой рекой.

– Куда уж там! Жрец с водой повозились-повозились - да и плюнули. Ничего, говорят, в ней такого нет, так что пусть тот охотник тебе, Златоумний, голову не морочит. Тот плечами пожал, да и забыл. На следующий год снова приходит к нему тот же охотник, опять фляжку несет. Златоумний ну его гнать с порога: ничего, говорит, нет в твоей воде - так что проваливай, и нечего меня тут за дурака держать. "Ну как: там уже со всех окрестных селений лечиться ходят!" - обиделся охотник. И ушел.

– И всё? - презрительно скривилась я. - А где же торжество добра над злом?!

– В словах "добро всегда побеждает зло" так и не понятно, кто же кого побеждает, - отшутился вельд. - А истории на том ещё не конец. Потому что на третий год охотник пришел к Златоумию, размахивая полной фляжкой в парализованной с детства руке…

– Замечательно! - я и сама не заметила, как переняла его любимое словечко.

– Ещё бы. Выяснили, что в этой воде содержится какой-то полумагический элемент, который разлагается вскоре после того, как вода появляется на поверхности. И поэтому, пока фляжку с ней привозили к жрецам, там уже действительно плескалась самая обычная вода. Чуть протухшая в пути.

– А что это за элемент?

– А леший его знает, - пожал плечами вельд. - Помогает - вот и славно. Какая разница, как?

Эх, могла бы я ему порассказать об энергетических подземных путях, порой пересекающихся с грунтовыми водами, о ликварках - простейших соединениях магической силы, рассеянных в природе и быстро погибающих при отсутствии магии поблизости, но… зачем? Пусть будет у вельдов чудодейственная "живая вода". Они, похожи, большие любители легенд и чудес…

* * *

"Переступлю порог - и упаду спать. Не раздеваясь!" - мрачно пообещала я сама себе, лениво затягивая лошадкин чембур вокруг столбика у дома. Проскользнула в предупредительно распахнутую Арлирригом дверь, окинула взглядом единственную имевшуюся в доме комнату и маленькую кухоньку - и обомлела.

– Хм… Спать здесь нельзя.

– Почему? - удивился Лир, вошедший следом, - и тут же замолк от изумления. Видимо, и сам отвык от вида своего жилища за полгода преследований меня. На фоне этого кавардака моё брошенное в спешке и полном хаосе гнездо казалось идеалом чистоты и опрятности.

Я обреченно вздохнула, скидывая ему на руки плащ. "И снова в бой, покой нам только снится!"

– Где у тебя тряпка и ведро?

– Да зачем? - неуверенно принялся отговаривать Лир. - Ну, подумаешь, пыльно чуть-чуть…

С каких это, интересно, пор вершковый слой пыли, последовательно покрывающий все без исключений поверхности вокруг, - это "чуть-чуть"?!!! Я показательно чихнула в рукав, не слушая вялых возражений подхватила за ручку найденное возле кухонного стола ведро - и вышла в ночь за водой. Хвала Хранящим, до реки было рукой подать. Лир виновато остался стоять посреди захламленной комнаты.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ведьмовские развлечения - Светлана Графная.
Комментарии