Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Королева - Катрин Андер

Королева - Катрин Андер

Читать онлайн Королева - Катрин Андер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 137
Перейти на страницу:

— Мы были неправы, — Ксаниэль откинулся на песок, продолжая раздумывать над услышанным. Намек друга на участие в разборках третьей стороны он откровенно проигнорировал, — не стоило от нее скрывать.

— Согласен Ксан, но сделанного не воротишь.

— Я, наверное, никогда не забуду ее глаз.

— А мне уже доводилось видеть ее такой прежде, — в сознании Кэриена вновь заворочались потревоженные мысли. Что-то на уровне чувств крутилось в голове, не позволяя ухватить за хвост нужную мысль. Что-то очень важное он произнес сейчас, сам того не понимая. Кто-то вновь выбил у Эллис почву из под ног, забрал столь страстно лелеемую свободу, и что-то подсказывало, что Мастер Романа к этому отношения почти не имел. Он мог похитить, мог угрожать, мог пытать, но забрать у Эллис свободу он не мог.

— Тогда я был самым настоящим идиотом, — грустно констатировал факт король, прекрасно догадавшись, о каком прежде идет речь. — Да и сейчас продолжаю им оставаться. А все от этой любви, демоны ее побери.

— Да ладно тебе, Ксан! Я в последнее время просто не узнаю тебя! Больше оптимизма, вон Эллис столько всего пережила, и находит же в себе силы радоваться хорошему дню, ласковому солнцу. А как она визжала от радости, наконец, увидев на этом море нормальные, по ее скромному мнению волны.

— Да, никогда бы не подумал, что волны меньше метра являются ненормальными.

— Ой, ты ее последней идеи не слышал, — ухмыльнулся Кэриен, возводя уже четвертую башенку.

— Так, что за идея?! И почему я обо всем узнаю последним? — Ксаниэль, приподнялся на локтях, выжидательно уставившись на друга.

— Она хочет покорять волны, на какой-то доске, вчера весь день носилась с чертежами, замучила до потери пульса профессора Орлуса, которого каким-то чудом ей удалось затащить к себе в академию. Ну а потом еще и дворцового плотника.

— В этом она вся, — король вновь принял сидячее положение, и посмотрел на море в поисках супруги, та нашлась весьма быстро и совсем недалеко от берега.

Спустя десятку довольная собой королева вылетела на берег, на гребне волны. Такого эффектного выхода мужчины не ожидали. «Интересно, что же она начнет вытворять, когда получит свою доску», подумал с небольшой завистью король, у него не получалось так же легко совмещать королевскую мудрость и рассудительности, с бесшабашием молодости. Мудрость и рассудительность, присущие королю у него так и не появились, но и былой задор куда-то растерялся. Эллис, подгоняемая новыми волнами, стремительно достигла мужчин, проворно оббежала Ксаниэля, пытающегося ее поймать из сидячего положения, и сама заключила его в объятия, пристроившись сзади.

— Вы тут без меня не заскучали? — с невинной веселостью спросила девушка.

— Только я совсем чуть-чуть! — королю удалось вывернуться из захвата супруги, и теперь уже она пребывала в его объятиях.

— Фу, Ксан, я песка наглоталась! — королева сделала вид, что пытается отплеваться, а уже в следующее мгновение восседала верхом на муже. — Попался!

— Эй, вы, не снесите мой замок! — королева на пару мгновений отвлеклась на герцога, за что и поплатилась кардинальной сменой диспозиции.

— Классный замок! Кэриен у тебя просто талант, даже мне не доводилось строить такое великолепие! И как он у тебя не рассыпается? — проговорила на одном дыхании Эллис, из положения лежа.

— А он мухлюет, магией пользуется, — заговорщицки зашептал склонившийся к ней король, за что и получил песочным шариком по спине.

— Да ты и с магией такого не сотворишь! — намеренно обиженным голосом изрек Кэриен.

— Герцог, вы забываете, с кем разговариваете! — Ксаниэль очень старался сделать лицо, горящее праведным гневом, но когда тебя старательно щекочет одна бессовестная девица, гримаса получается очень далекой от праведной и еще дальше от гневной. — Предательница!

— Ага, целых десять раз, — невозмутима, фыркнула Эллис. — А кто решил, что мне не следует знать, о том, что один особо опасный маг сбежал. Да я бы тогда ни в жизнь, не поперлась бы ночью на пляж, почти раздетая и без оружия!

— Так он тебя здесь похитил? — В Кэриене мгновенно проснулся глава СБ.

— В замке он бы меня не достал. Вот сволочь и выманил на пляж, где защита слабее всего. Только он все равно просчитался! Хотя был момент, когда я вновь успела смериться с собственной смертью. — Королева продолжала вспоминать ту темную историю полушутя. И Кэриен и Ксаниэль старательно вглядывались в ее лицо, но ни одной мрачной мысли не проскользнуло даже в глазах. Казалось ее величество и в самом деле больше не переживает о случившемся.

— Но как ты выбралась? — не удержался от очередного вопроса герцог.

— Видишь браслет? — Эллис покрутила правой рукой, на которой красовался второй брачный браслет, появившийся там с момента ее возвращения. — Вот он меня и спас! Рамана сказал что это какой-то артефакт Первых и что только я смогу его активировать, но когда я коснулась его все пошло не так, как он рассчитывал, и браслет спас меня. Хоть мне пришлось очень туго, и это было очень больно, — всего на одно мгновение в глазах Эллис проскользнул отголосок совсем другой боли, боли от воспоминания, но она очень быстро прогнала это чувство и продолжила. — Ну а как оказалась в парке сама не знаю, я тогда вообще от боли как в бреду была. Почему-то любое колдовство с использованием этого браслета причиняет мне иллюзорную но, тем не менее, едва терпимую боль. — Последнюю фразу королева произнесла намеренно, дабы ни у супруга, ни у друга не возникло желания исследовать ее браслетик. Хоть она и не представляла, как его теперь можно снять, но лишний раз рисковать не хотелось.

— Ну и история! — глубокомысленно изрек Кэриен, наконец, закончив строительство замка. Рассказ Эллис объяснил многое, но далеко не все, и хотя все его чувства твердили об искренности говорящей, разум в это не верил. Не получи он ту информацию от шпионки и он безоговорочно поверил бы королеве, но теперь концы никак не желали сходиться между собой. Ему еще предстояло немало поломать голову в попытках разгадать эти загадки, но теперь у него все же появилась дополнительная информация, еще несколько кусочков в наполовину сложенной мозаике. Да и беседы в малой гостиной герцог намеревался возродить любым доступным способом, слишком уж он соскучился по ним, слишком уж любил он эти мгновения, проведенные с ней без посторонних, слишком уж он надеялся на получение новых крупинок информации, способных в сумме обратиться в еще один кусочек головоломки.

— Ладно, хватит о грустном, что было, то было и прошло! Ксан ты не забыл о встрече?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 137
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королева - Катрин Андер.
Комментарии