Кровавый закон - Анастасия Вернер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно, вставайте и складывайте вещи. Берите только еду и теплую одежду, одеяло или еще что.
Посмотрел на остолбеневших девушек и прикрикнул:
— Быстро!
Марика вздрогнула, испуганно кивнула и побежала наверх. В это время в дом зашла Тара, которая тут же получила указание собирать всю еду, что попадется под руку. Олиф посмотрела на мельтешащих по крохотной кухоньке людей, и решилась спросить:
— А Лекс где?
— Уехал.
— Как это уехал? Куда?
— За помощью. Да не волнуйся ты так, ничего с ним не случится. Лучше Тимку найди и закутай его во что-нибудь.
Олиф кивнула, понимая, что лучшее, что она сейчас может сделать — это помочь. Осторожно выскочила во двор, и заметила, что паника постепенно распространялась по всему селу. Люди выскакивали из своих домов, кто-то отчаянно выкапывал еще не поспевший урожай, кто-то хватал сумки и со всех ног мчался в лес. А кто-то в немом ужасе стучался к соседям, в поисках укрытия. Олиф забежала на задний двор, схватила брата на руки и понеслась обратно в дом, искренне надеясь, что ее никто не узнал.
Девушка посадила мальчика на стул, а сама сбегала наверх, взяла у Марики одно из одеял и укутала Тимку в него.
— Мы что, уешаем? — надул губы мальчишка.
— Нет, просто… просто… — Олиф не знала, как оправдать все происходящее и решила сказать правду: — На нас напали враги, и нам нужно идти в укрытие.
— Напали враги? — вопреки ожиданиям девушки, глаза Тимки загорелись в предвкушении. — Мы што, драться будем?
— Нет, даже не думай об этом.
— Но пошему?
— Потому что ты еще маленький.
Тимка обиженно подскочил на месте.
— Дерек, — обратился он к батраку, собирающему любые предметы, которые могли сойти за оружие, ища поддержки, — мошно я пойду драться?
— Нет, — коротко ответил тот.
Мальчишка обиженно надулся, скрестив руки на груди и опустив голову. Так он просидел минуты две, но когда понял, что на него никто не обращает внимания, вскинул голову и спросил у Олиф:
— А где твой дядя?
— Какой дядя?
— Ну этот… с ношом.
— А, этот, — усмехнулась Олиф. — Он уехал.
— Навсегда? — расстроился Тимка.
— Надеюсь, да, — с чувством сказала девушка и отвернулась, помогая Таре складывать еду.
Она сама не могла понять, почему вдруг разозлилась на Лекса, но обиднее всего было осознавать то, что он даже попрощаться не заехал. Мог бы что-нибудь через Дерека передать, мол «как хорошо, что я, наконец, уезжаю». Но это же, наверное, так тяжело было — через гордость свою переступить. Олиф злобно сунула какую-то зелень в мешок.
— Ладно, все, полезайте вниз. — Дерек открыл дверцу в погреб и жестом приказал спускаться.
Олиф испуганно замерла.
— Он же под землей, — тихо выдавила она.
— Да, на то он и погреб, — раздраженно ответил ей Дерек.
— Там темно и сыро.
— Ничего страшного, переживешь.
— Нет. Нет, не переживу. Я останусь здесь.
— Олиф, ты чего? — Марика недоуменно высунулась из проема.
— Ладно, девка, не дури. Лезь вниз, — грубо приказал ей батрак.
— Я. Туда. Не полезу, — членораздельно произнесла Олиф и отступила на несколько шагов. Снова в темноту? Под землю? Нет уж. Что угодно, только не это.
Дерек растерянно огляделся. Вспомнил слова Лекса.
— Слушай, — начал он. — Я не хочу тебя силой принуждать. Просто залезь туда ради остальных, ладно? — Убеждать у него получалось хуже всего, и слова всегда выходили какими-то скомканными.
— Я… там… там так темно, — покрутила головой девушка.
— Мне все равно придется тебя туда затащить.
— Олиф, хватит, иди к нам, — взмолилась Марика.
— Я не могу!
Дерек сделал несколько шагов к ней навстречу. Девушка судорожно отступила, пока не уперлась спиной в деревянные полки.
— Не надо, пожалуйста…
— Из-за тебя мы теряем драгоценное время. Ты подставляешь всех.
— Я не…
Дерек устало вздохнул.
— Слушай, твой дружок предупреждал, что ты начнешь упираться, но я думал, у тебя своих мозгов хватит этого не делать.
Олиф ошарашено замерла. «Твой дружок» — это Лекс? Что значит «он предупреждал, что ты начнешь упираться»? Он знал?! Девушка отвлеклась всего на несколько секунд, но этого хватило, чтобы Дерек резко подскочил к ней, схватил за руку, и потащил в погреб.
Олиф и не сопротивлялась, только машинально ноги переставляла. Неловко ступила на первую ступеньку почти пологой лестницы, еле успела ухватиться за выступы, чтобы не упасть, и успела сообщить Дереку, прежде, чем тот захлопнул крышку:
— Он не мой.
Под землей было холодно, и пахло сыростью. Помимо четырех человек там еще находились несколько мешков с разными продуктами — запасами на зиму. Места было очень мало, но девчонки только рады были. В тесноте они плотно прижимались друг к другу, и от этого было не так страшно.
Олиф крепко прижимала к себе Тимку, и одновременно пыталась успокоить Марику, уверяя ее, что с Дереком ничего не случится. Да и что с ним могло случиться? Это же ходячая лопата — сам кого хочешь прибьет.
— А кто же нас защищать будет, если с нами что-нибудь случится?! — всхлипывала девушка.
Олиф укоризненно посмотрела на младшую сестру. От ее причитаний, Тара начала дрожать в два раза сильнее, и Тимка весь сжался. Своими всхлипами, она лишь нагнетала страх. Причем на всех. Олиф глубоко вдохнула и резко оборвала чужие слезы:
— Успокойся, хватит! С ним ничего не случится. Он, хоть и батрак, но далеко не дурак, ясно? Он с пятью Перводружинниками одним махом разделается, тебе не о чем волноваться!
На счет пятерых Перводружинников Олиф, конечно, сильно приукрасила, но на сестру подействовало. Девчонка, наконец-то, перестала всхлипывать, и, вытерев мокрые дорожки на лице, благодарно улыбнулась.
— Да, у нас в селе мужики сильные, они быстро этих врагов выгонят, и вернуться. Главное, чтобы за это время ничего не случилось, вот и все.
Олиф хмуро потупилась. Если сельские мужики не справятся, придется бежать — далеко и надолго. Главное, не прозевать опасность. Девушка чуть подвинула брата с колен, и постаралась прислушиваться к тому, что происходило наверху. Пока все было тихо. Вроде.
…В темном погребе казалось, что время замерло. Как будто нарочно хотело помучить своих пленников. Сколько они уже тут сидят? Полчаса? Час? Три? Тимка мирно дремал, уткнувшись в шею старшей сестре. Тара тоже посапывала на плече у Марики. Вокруг стояла почти полная тишина, если не считать размеренного дыхания обитателей погреба. Но Олиф не давала себе шанса расслабиться. Пустыня показала ей, что далеко не все идеальное — действительно идеально. На том же оазисе, где она чувствовала себя в безопасности, выяснилось, что находиться на нем было гораздо опаснее. Если бы не Лекс, вряд ли она бы выжила среди тех сумасшедших мужиков.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});