Россия 1917 года в эго-документах - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[1928] Окончание исправлено поверх текста.
[1929] Ниже следует абзац, перечеркнутый несколькими линиями по диагонали слева направо:
«…Пришел младший Маль. Полуактер, полуделец, добрый малый и себе на уме молодец. Il fr é quente
[ Он часто бывает ] в большевистских кругах и говорит, что они сами не понимают своей “ победы ”. В».
[1930] После ордой вычеркнуто слово нрзб.
[1931] Часть слова - яли в расстреляли вписана над строкой.
[1932] У вписана над строкой.
[1933] После Это вычеркнуто слово нрзб.
[1934] Перед Надо вычеркнуто Перед открытием в.
[1935] Большевикам вписано над вычеркнутым словом нрзб.
[1936] После что вычеркнут текст нрзб.
[1937] Они вписано над строкой.
[1938] После и вычеркнута буква нрзб.
[1939] После а вычеркнуто часов.
[1940] Генералов вписано над вычеркнутым словом нрзб.
[1941] Окончание исправлено поверх текста.
[1942] Перед жаждой вычеркнуто воображением.
[1943] Исправлено по смыслу, в тексте Троицкого.
[1944] В мундире французского вписано над строкой.
[1945] После авиатора вычеркнуто во французском отряде.
[1946] После надеется вычеркнуто слово нрзб.
[1947] После что вычеркнуто слово нрзб.
[1948] C' est encore la mani é re la plus chic de se casser la gueule ( фр. ) – это самый шикарный способ
сломать себе шею.
[1949] После с вычеркнуто слово нрзб.
[1950] Перед непоправимое вычеркнута б.
[1951] Il fr é quente (фр.) – он часто бывает.
[1952] Ниже вычеркнута запись: «Суббота, 18 ноября. […] …Ленин и Троцкий начали свое царство
декретами. Декрет Троцкого гласит, что завтра на всех фронтах будет заключено перемирие. Как то
примут сей декрет».
[1953] Перед у вычеркнуто «штабе».
[1954] Перед молодой вычеркнуто слово нрзб.
[1955] Constituante – ni plus ni moins ( фр. ) – Учредительное собрание – ни больше, ни меньше.
[1956] Исправлено по смыслу, в документе они.
[1957] Ниже перечеркнут крест накрест и выделен по левому полю стрелками и словом нужно абзац:
« Ленин и Троцкий царствуют декретами. Троцкий издал декрет, что завтра, 19 ноября, на всех
фронтах должно быть заключено перемирие. Как то примут сей “декрет”».
[1958] Над записью за 19 ноября 1917 г. написано наши «союзники» – окончание вычеркнутого перед
этим абзаца. Далее, под наши «союзники» вычеркнуто Воскресенье, 19 ноября Сегодня значит, голосовали…
[1959] После когда вычеркнуто слово нрзб.
[1960] Буква х в слове этих вписана поверх буквы нрзб.
[1961] Часть слова - щихся в трудящихся написана дважды, в первом случае вычеркнута.
[1962] После спорили вычеркнуто с Мак.
[1963] Перед стадно вычеркнуто слово нрзб.
[1964] Перед весьма вычеркнуто слово нрзб.
[1965] После немедленно вычеркнуто слово нрзб.
[1966] Перед «предложения» вычеркнуты две буквы нрзб.
[1967] Остальных вписано над вычеркнутым словом нрзб.
[1968] Еще вписано над вычеркнутым словом нрзб.
[1969] Prot é g é ( фр. ) – протеже.
[1970] После деле вычеркнуто офицеры.
[1971] Перед своего вычеркнуто слово нрзб.
[1972] Не вписано над строкой.
[1973] Хотя и в другом роде вписано над строкой.
[1974] Перед …Ленин вычеркнуто …Учредительное Собрание.
[1975] Окончание тетради (ГА РФ. Ф. Р-6421. Оп. 1. Д. 21. Л. 1–76 об.)
[1976] Начало новой тетеради (ГА РФ. Ф. Р-6421. Оп. 1. Д. 22. Л. 1–8).
[1977] Перед перемирие вычеркнута открывающаяся кавычка.
[1978] Francs ( фр. ) – франк.
[1979] Подземном вписано над строкой.
[1980] Они шли-шли-шли непрерывными массами вписано над строкой.
[1981] После крикнул вычеркнуто слово нрзб.
[1982] Famoser Kerl ( нем. ) – славный малый.
[1983] Par le fait ( фр. ) – в действительности, на самом деле.
[1984] Перед хворала вычеркнута б.
[1985] Парадной вписано над строкой.
[1986] Перед поднималось вычеркнуто слово нрзб.
[1987] Перед Один вычеркнута В.
[1988] Перед постарше вычеркнуто у кот.
[1989] После лоб вычеркнута и.
[1990] После на вычеркнуто перед.
[1991] Ему вписано над вычеркнутым им.
[1992] После многоточия вычеркнуто И так, мы уже отмечены первым революционным обыском.
[-1] Часть слова - ованным в арестованным вписана над вычеркнутым - антом.
[-1] Среди вписано над вычеркнутым между.
[-1] Окончание исправлено поверх текста.
[-1] После открыть вычеркнуто стальные.
[-1] После на вычеркнуто слово нрзб.
[-1] Над растопку вычеркнуты две буквы нрзб.
[-1] Перед Рождество вычеркнуты две буквы нрзб.
[-1] Перед воровская вычеркнуто разбой.
[-1] Опубликованы (с изъятиями) записи за 9 и 21 января, 1, 18, 22 и 25 февраля, 1, 2, 4, 6–8 марта
1917 г.
КОММЕНТАРИИ
«Что-то будет и что-то страшное»: Из дневника Евгения Христиановича Дампеля
(1) Дампель Евгений Христианович (Христофорович, 1881–1936) – автор дневника, офицер русской
армии. Родился в семье действительного тайного советника. Среднее образование получил в
Харьковской 1-й классической гимназии (1899). После окончания историко-филологического
факультета Харьковского университета поступил на юридический факультет Московского
университета. С 1906 по 1909 г. и с 1910 по 1914 г. преподавал русский язык и историю в Перновской
мужской гимназии. Одновременно преподавал в Перновской женской гимназии латинский и
греческий языки, а также историю. В 1909 г. поступил вольноопределяющимся в 95-й пехотный
Красноярский полк. Унтер-офицер, произведен в прапорщики запаса армейской пехоты с увольнением
в запас армии по Перновскому уезду (октябрь 1910). С 15 марта по 27 июня 1911 г. участвовал в