Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Академия Карлайл (СИ) - Настасья Новак

Академия Карлайл (СИ) - Настасья Новак

Читать онлайн Академия Карлайл (СИ) - Настасья Новак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 143
Перейти на страницу:
а, например, в парке, подложив папку под скамейку.

— Мне всё нравится. Кроме одного. — Я шумно выдохнула. — Почему я не могу встретиться с ними лично?

— Нет, Ана, я не буду так рисковать!

— Но я…

— Никаких «но», Ана! — Голос Клейтона стал чуть громче и строже. — Это опасно!

— Мистер Старк. — Я закусила губу и прикрыла глаза. — Клейтон, пожалуйста. Если я не встречусь с ними лично, они могут что-то заподозрить. Они должны думать, что я боюсь их и сделаю, что угодно, лишь спасти родителей. Понимаете? — Но я и так боялась.

— Ана…

— Пожалуйста! — я затопала ногой. Ну, давай, согласись же!

— Если твой отец узнает…

— Не узнает! Никогда и ничего он не узнает! — Я заныла ему в трубку.

— Чёрт с тобой. Сделаем это! — голос Клея громко сглотнул. — Тогда план меняется…

Да! Получилось! План был таков: на мне будет небольшой микрофон, а за мной пристально будет следить группа людей с Клейтоном. Всё записывать, каждое слово, каждую деталь. Вот теперь я полностью довольна задумкой.

— Ты скоро? — Голос вывел меня их колеи, я даже взвизгнула. — Ты так замёрзнешь! — Джек напугал меня до чёртиков!

— Ладно, пап, мне пора, пока!

Я даже не стала слушать, что Клейтон говорил, сразу положила трубку. Аж руки затряслись от страха. Убрав телефон в карман, я развернулась к Джеку.

— Ты меня заикой сделаешь! — Я сузила глаза и открыла дверь в кафе. — Мы идём?

— Что сказал Фредерик? — Джек как-то странно посмотрел на меня. Кажется, он не верит.

— Ну… — Я поджала губы. — Он зол. Завтра я всё решу с ним. Ему надо остыть.

— Ну, ладно… — Джек придержал мне дверь и вошёл следом.

Весь остаток вечера мы провели за разговорами о прошедших выходных, делясь эмоции. И опять я наврала. Мне, конечно, понравились эти выходные, но этот мужчина… Испортил всё впечатление! Приходилось мило улыбаться и делать вид, что ничего меня не расстроило.

— А что за гиганта вы привезли? — Амелия откинулась на спинку дивана.

— О, это малыш Бобби! — Я хитро улыбнулась и посмотрела на брата.

— Не-е-ет, ты не посмеешь! — Роберт замотал головой, а я, наоборот кивала, хитро улыбаясь. Ему эта идея не пришлась по душе. — Ты назвала игрушку моим именем?

— Боже… — Амелия залилась таким звонким смехом, что снова наш столик привлёк внимание остальных. — Я тебя обожаю, Ана!

Роберт ещё некоторое время бесился, но вскоре оставил в покое меня и моего медведя. Через какое-то время мы вчетвером вернулись в комнату, чтобы собрать немного вещей для переезда. Ненавижу чемоданы. И ненавижу их собирать. Особенно, по таким поводам.

Как только мы собрались, сразу вышли из комнаты и направились по своим новым домам. Кроуфорд обещал выяснить и провести внутреннее расследование. Что же, посмотрим…

***— Алло? — Незнакомый номер позвонил мне на следующий день.

Я понимала, что это они, но сделала голос как можно более непринуждённым, как будто я уже забыла обо всём. Мне казалось, что именно так я смогу казаться более уверенной и бесстрашной. Глупо, наверно, но мне хотелось верить, что это сработает.

— Ну, что, малышка Кортез, готова предать своих родителей? — Даже не видя этого урода, я чувствовала, как он скалится.

— Ближе к делу, ваша демагогия ни к чему. — Меня ужасно трясло.

— Боже, какая ты милашка! — Мужчина рассмеялся. — Ладно, как скажешь. Встретимся завтра днём в парке Сент-Джеймс, дальнейшие инструкции получишь завтра утром.

— Но у меня учёба! — Сама того не ожидая, я закричала в трубку.

— А это уже твои проблемы, крошка, придётся выбирать. — Он понизил голос.

— Либо твоя тупая учёба, либо твои мама с папой.

Мужчина закончил разговор. Дьявол! И что мне делать? Не получится ускользнуть с целого дня занятий в будний день незамеченной. Надо позвонить Клейтону. И зачем я в это ввязалась…

Я решила, что позвоню Старку после пар. Во-первых, мне нужно успокоиться и переварить информацию, иначе я наговорю опять Клею всё на эмоциях. Во-вторых, я буду выглядеть слишком подозрительной, я никогда не говорила столько по телефону, особенно, во время занятий.

После пар я хотела позвонить Старку, но звонок отца опередил меня. Он совсем недоволен моим выговором:

— И как ты это объяснишь, бунтарка? — Голос отца был слегка злым. — Кроуфорд отказывается его аннулировать.

— Так получилось! — Я закатила глаза.

— И не закатывай глаза, милая! — Что? Как он понял? — Мы всё проверили и перепроверили, Алекс не имеет отношения. Её кто-то подставляет. Тебе следует извиниться перед девушкой.

— Уже извинилась. — я закусила губу. Надоели все со своими нравоучениями. — Больше извиняться не буду! Не заставишь!

Почему-то мне хотелось покапризничать. Разрывают со всех сторон. Неужели они не могут понять, как мне тяжело?

— Я тебя больше и не прошу. — отец снисходительно выдохнул. — Я лишь прошу, чтобы ты была аккуратнее и бдительнее, хорошо?

Мы ещё немного поговорили и попрощались. Что же, теперь очередь Клейтона. Набрав номер, я огляделась, чтобы никто не подслушивал. Он ответил почти сразу. Рассказав подробности диалога, Клейтон замолчал.

— Клейтон? — Я посмотрела на экран. Нет, со связью всё в порядке. — Вы слышите меня?

— Да, Ана, извини. — Старк откашлялся. — Ну, что же. Завтра, так завтра. Скажешь, что тебя вызвывали на допрос в раздведку и всё. Всё равно лично я курирую вызов студентов Академии на допрос. Так что в любом случае, звонить будут мне. Я подъеду завтра к чёрному входу утром, часов в восемь. Идёт?

— Да, конечно. — Я посмотрела на время. Амелия, наверное, уже заждалась. — Давайте завтра вы мне всё расскажите, ладно? Скоро меня хватятся, а вы знаете, какой ваш сын через чур бывает подозрительным.

— Это точно! — Он чуть слышно засмеялся. — До встречи, Ана. Не волнуйся, мы справимся.

— До свидания, Клейтон.

Положив трубку, я пошла к своего корпусу общежития. Амелия стояла у дверей и переминалась с ноги на ногу. Видимо, замёрзла меня ждать, бедняжка. Боковым зрением я увидела, что Джек тоже подходит к крыльцу. Так, нужно выдохнуть. Они не должны меня раскусить. Я остановилась на секунду и сделала глубокий

1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 143
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Академия Карлайл (СИ) - Настасья Новак.
Комментарии