В родном углу. Как жила и чем дышала старая Москва - Сергей Николаевич Дурылин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
151
См. стихотворение М. Ю. Лермонтова «Казачья колыбельная песня» (1840).
152
См. рассказ Ф. М. Достоевского «Мужик Марей» в «Дневнике писателя» (1876, февраль).
153
Герой драмы Л. Н. Толстого «Власть тьмы, или Коготок увяз, всей птичке пропасть» (1886).
154
Фигурально и буквально: всей семьей.
От ямщика до первого поэта
Мы все поем уныло.
А. С. Пушкин
(Примеч. С. Н. Дурылина.)
155
Шура еще раз приезжала к нам уже невестой на выданье. Мы уже жили в эту пору не в своем доме, а в тесной квартирке на Переведеновской. У нас продолжал храниться Шурин сундук с приданым – сундук, перешедший к ней по наследству от ее матери, моей кормилицы. В сундуке хранилось все, что выслужила кормилица моя в нашем доме: весь наряд кормилицы (сарафан), отрезы шерстяных материй на платья, ковровый платок, полушалки, ситцы, ленты и прочий женский скарб. Пока Шура была маленькой девочкой, ее тетка, жена дяди родного по матери, всячески добивалась, чтоб сундук перевезти в деревню. «Что-де вам беспокоиться? Авось мы сохраним покойницыно добро». Но отец с матерью знали, что у Шуриной мачехи у самой растут не то две, не то три девки, будущие невесты, и, сомневаясь в сохранности «покойницына добра» в деревне, отвечали: «Нет никакого беспокойства. А когда Шуру будем замуж выдавать, сундук и сама увезет себе в приданое». Так и случилось: Шура сама увезла кормилицын сундук в полной неприкосновенности. (Примеч. С. Н. Дурылина.)
156
Коневской Иван Иванович (Ореус; 1877–1901) – русский поэт, один из основоположников и идейных вдохновителей русского символизма, литературный критик, автор статей о поэзии и живописи, опубликованных в альманахе «Северные цветы» – рупоре идей русского символизма.
157
Всегда Самотека связывалась у меня с богадельней Елены Демьяновны: подъемный стол на цепях, запах щей и страшная роспись из Священного Писания по стенам. (Примеч. Г. Н. Дурылина. Л. 3.)
158
Повесть о семи спящих отроках внесена в Коран (гл. XVIII «Пещера», с. 8–25) и известна в переводах арабских писателей XII–XVIII вв. Особенно близок к передаваемому мною изустному сказу о Семи спящих отроках обширный свод сказаний, над которыми трудился багдадский перс Табарий (838923); свод этот находится в его толкованиях на Коран «Джали аль-байан» (см. труды по востоковедению, издаваемые Лазаревским институтом восточных языков. Вып. 41-й, Семь спящих отроков эфесских): Крымский А. E. Общий историко-литературный очерк сказания; Аттая М. О., Крымский А. Е. Переводы арабских версий VII–XIII вв. М., 1914. С. 8–24). Из русских поэтов декабрист В. К. Кюхельбекер написал поэму «Семь спящих отроков». (Примеч. С. Н. Дурылина.)
159
С. Н. Дурылин имеет в виду эпиграмму А. С. Пушкина на князя М. А. Дондукова-Корсакова.
Князь Михаил Александрович Дондуков-Корсаков (до 10 сентября 1820 г. – Михаил Александрович Корсаков) (1794–1869) – чиновник Министерства народного просвещения, вице-президент Санкт-Петербургской академии наук, тайный советник, цензор. Адресат эпиграммы Пушкина: «В Академии наук // Заседает князь Дундук. // Говорят, не подобает // Дундуку такая честь; // Отчего ж он заседает? // Оттого что жопа есть» (1835).
160
Цитата из оды Г. Р. Державина «Бог» (1784):
Хаоса бытность довременну
Из бездн Ты вечности воззвал…
161
Никто, кроме милого Г. С. Виноградова в дальнем Иркутске, не занимался педагогикой русской няни, а сколько мастеров ее оставили след в русской жизни и в литературе, начиная от знаменитой Арины Родионовны. (Примеч. С. Н. Дурылина.) Георгий Семенович Виноградов (1886–1945) – этнограф, доктор филологических наук, профессор, с ним С. Н. Дурылин познакомился в Сибири на почве общего изучения детских считалок (см. подробней: Дурылин С. В своем углу. М.: Молодая гвардия, 2006. С. 757–759)
162
Серебряную ложку, употребляемую при приобщении причастников. (Примеч. С. Н. Дурылина.)
163
Ныне улицы Спартаковская и Старая Басманная. 2-я московская гимназия помещалась в здании бывшего дворца А. И. Мусина-Пушкина на Разгуляе.
164
Она никогда не носила очков. (Примеч. С. Н. Дурылина.)
165
Лабзина Анна Евдокимовна (1758–1828) – мемуаристка, жена А. Ф. Лабзина, известного масона и мистика, издателя «Сионского вестника». «Воспоминания» А. Е. Лабзиной, найденные в бумагах И. Е. Великопольского в с. Чукавине Старицкого уезда Тверской губернии его дочерью Н. И. Чаплиной, были изданы в 1903 г. Б. Л. Модзалевским в журнале «Русская старина». Воспоминания рисуют довольно живую картину деревенского быта небогатой дворянской семьи на далекой окраине России, сообщают некоторые сведения о М. М. Хераскове и др. лицах и дают много бытовых картин времени XVIII в. Материал для биографии Лабзиной собран в книге «Воспоминания А. Е. Лабзиной». С предисловием и примечаниями Б. Л. Модзалевского. СПб., 1903. С. 3–14.
166
Праздник Введения во храм Пресвятой Богородицы.
167
Толкование – увы! – не вполне точное, но такое близкое детскому сердцу! (Примеч. С. Н. Дурылина.)
168
Слова ангельского пения, возвещенные пастухам в момент рождения Младенца Христа. Эти слова вошли в православное богослужение и стали называться Великим славословием.
169
О чем, к чести его будет сказано, ратовал в «Богословском вестнике» чистосердечный и резкий на язык Н. Д. Кузнецов (давно покойный). (Примеч. С. Н. Дурылина.)
170
Позняков Николай Иванович (1856–1910) – русский писатель, поэт, педагог, переводчик, библиограф, библиофил. Сотрудничал с журналами «Нива», «Отечественные записки», «Русское богатство», «Живописное обозрение», «Исторический вестник», «Русская мысль», «Стрекоза», «Будильник», «Осколки», а также в педагогических журналах «Женское образование», «Образование», «Воспитание и обучение», «Вестник воспитания», «Русская школа». Стал известен как писатель и поэт для детей и юношества (сборники «Почитать бы», «Лис-хитродум»). Автор педагогических статей, критических обзоров педагогической и детской литературы «Что и как читать детям» («Русская школа», 1892), «Детская книга, ее прошлое, настоящее и желательное» («Исторический вестник», 1895).
171
С. Н. Дурылин работал вместе с И. И. Горбуновым-Посадовым в издательстве Л. Н. Толстого «Посредник». Горбунов-По-садов возглавлял это издательство, выпускавшее дешевые книги для народа.
172
Далее и до конца главы текст написан не рукой Дурылина. Вероятней всего, это почерк А. А. Виноградовой, родной сестры жены писателя И. А. Комиссаровой-Дурылиной.
173
Лентовский Михаил Валентинович (1843–1906) – русский артист драматического театра и оперетты, куплетист, режиссер и антрепренер. Выступал в самых разнообразных ролях, начиная с Гамлета и кончая опереттами и водевилями.