Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » "Фантастика 2023-163". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Алифанов Олег Вл

"Фантастика 2023-163". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Алифанов Олег Вл

Читать онлайн "Фантастика 2023-163". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Алифанов Олег Вл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

- А вот и Кимура, детки! – закричал я, подлетая к одному из стражников, и вонзая лезвие бензопилы ему в затылок. – Зорька, три часа!

По моей наводке, Зорька ударила хвостом туда, куда я ей сказал, и умудрилась пробить пузо второму преследователю моих девочек. Тем временем, вытащив лезвие из стражника, я выстрелил из бластера в другого, потратив накопившийся за несколько часов заряд, и резко уйди вниз, резанул Пусичкой по ногам очередного дебила. Его тушка повалилась на землю, и я тут же растоптал его башку, на которой не было шлема, а ножки, отрезанные чуть выше колена, так и остались стоять, брызгая фонтанами крови. Хм… скульптура «Одинокие ножки», прямо, хе-хе!

- Восемь часов! – крикнул я, и Зорька тут же развернувшись в нужную сторону, взмахом когтистой руки-лапы снесла стражнику голову, которая отлетела в сторону, и ударилась о ствол дерева. Хех, увидев это, мне почему-то сильно захотелось поиграть в баскетбол, однако, если честно, с моим ростом меня точно не примут в команду! Что и обидно, блин!

…И вот запилив последнего стража, и убрав бензопилочку в душу, надеясь, что в этот раз запихиваю её туда на более долгое время, ибо уже заебало резать всех, и хотелось просто потискать своих рабынь, я повернулся к Лиане и кошечке.

- Г-господин, я… - начала было Лиана, но я просто погладил её по голове, и прижал обоих рабынь к себе. – Они узнали меня… Узнали, понимаете? А ещё когда мы шли по городу, я видела плакаты о вашем и моем розыске!

- И типа, чего? Боишься что ли? – усмехнулся я. – Ладно, успокойтесь, всё ведь обошлось, не так ли? Скажите спасибо Зорьке, и давайте уже… А, блин, сначала нужно замести следы, а уж потом идти в башню!

Заметали следы мы следующим образом: я направлял голову Зорьку на трупы и отпиленные конечности, а затем она плевала кислотой. Это было нудное и довольно долгое занятие, да еще и приходилось постоянно быть начеку, но вскоре мы закончили. Причем как только был растворен кислотой последний труп, словно издеваясь над нами, ливень кончился и выглянуло местное светило.

Зорька сразу стала веселее, скрывшись где-то в кронах деревьев, ну а я, обняв обоих девчонок за талии, повел их в башню, тихонько насвистывая песенку Винни-Пуха, которую ни с того, ни с сего вдруг вспомнил. Ну, я о той песенке, в которой были слова «Куда идем мы с Пятачком?», хех… Помню, как еще в прошлой жизни, до события, резко изменившего мою жизнь, я очень любил мультфильмы про любителя мёда, да…

И если честно, то ли мне показалось, то ли нет, но пока я шел насвистывая эту песенку, но Лиана, шедшая справа, как-то изумленно поглядывала на меня. Не пойму, ей понравилось как я насвистывал что ли, или че?

***

Как только мы вернулись в башню, я первым делом приказал Рубину и Зорьке отвести лошадей поглубже в лес, чтобы они покончили с ними, ведь если уж мы заметали следы, то нужно было делать это основательно. Уверен, что нас ещё будут разыскивать, и потому стражники могут прийти к башне, а раз за нами с Рубином была погоня, от которой мы ушли, то наших лошадей могли запомнить. Херово, конечно, но ничего не поделаешь…

Ну а пока те двое занимались лошадьми, я выяснил у варвара, который похотливо поглядывал на моих рабынь, начав ходить со стояком, где я могу поселиться, и попросил его наполнить бадью, обнаруженную в комнате на третьем этаже. Видимо Эдвард его хорошо выдрессировал, так как Грогник ничего не говоря, выполнил мой приказ, а затем ушел, бросив на моих рабынь ещё один похотливый взгляд.

- Так все-таки… как вас зовут? – спросил я, нежась в бадье с теплой водой, стоявшей перед разожжённым камином, пока четыре моих рабыни своими нежными руками отмывали меня от крови и пота.

- Боня, хозяин, - прошептала девушка-зайка, которая с особой нежностью терла мою правую руку. Лиана тем временем занималась левой рукой, Биргита правой ногой, а девушка-кошка левой ногой. И честно скажу… не хватало ещё одной, чтобы она терла моё тело! Ну и не только его, хе-хе!

- А меня Урсула, - промурлыкала кошечка, водя своей рукой по моей ноге. – Но такое имя мне дали в борделе, а настоящее моё имя…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Да без разницы, - усмехнулся я. – Урсулой и оставайся! Делать мне больше нечего, кроме как кучу имен запоминать! И вообще… давай-ка залезай ко мне и…

Но не успела Урсула скинуть с себя грязную простыню, как в дверь постучались, и с моего разрешения в комнату вошел Рубин, державший в руках стопку одежды, которую он положил на кровать, бросая взгляды на девушек.

- Господин, тот варвар мне вручил вот эту одежду, и просил передать, что его хозяин отдает её для ваших рабынь, - произнес Йух. – Не знаю, как он узнал о том, что у девушек почти нет одежды, но в общем… вот! А ещё меня немного пугает, откуда у него вообще столько женских платьев…

- Ой, да какая хрен разница?! – отмахнулся я. – Может у него в подвале сидят пленники, над которыми он ставит нечеловеческие эксперименты, но какое нам дело? Пока все мирно – нам похер! Как только он или тот дылда тронут хоть кого-то из вас – башня тут же перейдет в мою собственность, ки-ки-ки!

- Как скажете, господин, - Рубин поклонился и уже собрался выйти, но остановился у двери, и неловко помялся. – Эмм… Простите, но…

- Съебись! Я прекрасно помню о том, что говорил тебе насчет девчонок, так что нехер напоминать мне об этом, слышь? Или ты хотел меня в чем-то упрекнуть, а?

- Н-нет, что вы! – испуганно завертел башкой Рубин. – Я извиняюсь! Разрешите идти?

- Я же сказал: съебись! – фыркнул я, и когда чертов Йух скрылся за дверями, я кивнул Урсуле, которая немедленно скинула свою простынь, залезла в бадью ко мне, и уселась на мой хер, начав прыгать на нем…

***

Тем же вечером, после того, как я принял ванну, и разрешив принять её своим рабыням, я отправился на кухню, и закатав рукава, начал со злобной улыбочкой готовить ужин. В какой-то момент, туда зашел и сам хозяин башни вместе с варваром, которые увидав, как я исполнял «безумный танец сумасшедшего маньяка-кулинара», замерли на месте, раскрыв рты.

… И вот, после ужина, который если честно, был не самым лучшим, потому что продукты были такого себе качества, хотя остальным он все же понравился, причем настолько, что Эдвард предложил мне остаться тут у него навсегда, я решил получше осмотреть башню, и забрался на самый вверх, выйдя на крышу.

На дворе, как говорится, был уже поздний вечер. Крыша была вся мокрая после дождя, но это не помешало мне подойти к каменному ограждению, и поглядеть вниз. И тут я чуть не обосрался, так как именно в этот момент, по стене вползла Зорька, которая все это время пропадала где-то в лесу.

- Ты че, мать твою, творишь, дура? – прошипел я, когда монстряшка залезла на крышу и встала передо мной, немного опустив голову. Глядя на неё, немного смущенную, я вздохнул и улыбнувшись, погладил её по щеке, отчего шизанутая тут же стала тереться о мою грудь. Для меня, кстати, тоже нашлась одежда, в виде рубашки и легких коричневых ботинок, хотя без куртки Кодзимы я чувствовал себя немного… неуютно. За три года я слишком привык к ней, эх…

- Ну и чего ты вертишься передо мной, а? – спросил я Зорьку, которая вдруг положила свои руки мне на плечи, и встала так близко, что я начал ощущать её не очень свежее дыхание. - Хочешь, чтобы я тебя наградил за то, что ты девок сберегла?

В ответ на мой вопрос, Зорька быстро-быстро закивала, а затем опустила свои руки и залезла одной рукой под рубашку, а другой хотела залезть в штаны, чего я ей не позволил, оттолкнув её ногой.

- Ну и какого хера ты творишь? Слышь, я еще не настолько извращенец, да и фамилия моя не Панин, чтобы монстров ебать!

Но словно не слушая меня, Зорька вдруг резко и сильно толкнула меня в грудь, и не ожидая этого, я повалился на крышу, благо что башкой об камень не ударился, так как ксеноняшка успела подставила свою руку под затылок. А затем она… стащила с меня штаны!

- Слышь, Шизука, только один раз, ясно? – вздохнул я, когда она нависла надо мной, и стала лапой поднимать моего "малыша". – И ты будешь следить за всеми моими рабами, защищать их, поняла? Твою ж, сука, мать… Не думал я, что когда-нибудь приручу ксеноморфа, а уж о том, чтобы трахнуть его… это ж пиздец, товарищи! Надеюсь, что ты все-таки считаешься за очередной трофей, блин…

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу "Фантастика 2023-163". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Алифанов Олег Вл.
Комментарии