Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кощеев Владимир

Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кощеев Владимир

Читать онлайн Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кощеев Владимир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Униформа рядового соклана осталась лежать на койке, дожидаясь своего часа. С собой я взял лишь короткий меч, украшенный гербом рода Стеллер — местный этикет обязует.

Покинув камеру, я вышел из темницы прямиком в поместье через боковую дверь, оказавшись в подсобном помещении, а уже оттуда пересек парадную гостиную и выбрался на улицу. Потягиваясь и зевая, будто только недавно проснулся, я побрел к выходу с территории клана.

Пора посмотреть, чем живет столица. Интересно, где тут можно сыграть на деньги?

Глава 24

Гулять по Аскерону оказалось довольно приятно. Стоило миновать стражу Старого кольца, как меня утянуло потоком прохожих. Кого здесь только не встречалось!

Конечно, люди оставались главенствующей расой, однако и всяких необычных тварей хватало, вроде тех же прямоходящих насекомых, один из которых сопровождал архимага. А уж сколько полукровок мне попалось, и вовсе не сосчитать. Куда бы я ни пошел, вокруг постоянно находились имперцы, занятые своими делами.

Жилые улицы кишели народом, и я видел, что в Аскероне нет разделения по расовым территориям. Вся эта масса народов перемешивалась в одном котле, жила в соседних домах и ела в одних тавернах. Разнообразие настолько бросалось в глаза, что через час бесцельных блужданий я уже перестал различать, кто там передо мной.

Регулярно по дорогам грохотали колеса телег, карет, двуколок и еще черт знает чего. Со всех сторон в уши залетали незнакомые слова и языки, хотя большая часть народа общалась на самом популярном — человеческом наречии. Многообразие запахов било в нос и кружило голову, а стоило выйти на одну из торговых площадей столицы, еще и в глазах зарябило.

— Свежий хащан! — кричал зазывала, высоко поднимая передние лапы с клешнями. — Свежий хащан!

Мне даже интересно стало, чем этот краб торгует. Оказалось, перед лоточником стоял стеклянный короб, внутри которого ползали мерзкие личинки.

Пробегавший мимо рептилоид бросил торговцу пару монет и, запустив длинный язык в коробку, слизал медлительный корм со стенки. От этого вида меня замутило, и я ускорил шаг.

Подобные картины попадались повсеместно, так что я поспешил покинуть пищевой рынок от греха подальше. Народ же вокруг никакого внимания на эти мерзкие сцены не обращал, занимаясь своими проблемами.

Блеск металла привлек мой взгляд, и я не смог пройти мимо. Полуорк за прилавком жевал травинку, скрестив могучие руки на широкой груди. Стоило мне приблизиться, торговец мазнул по мне равнодушным взглядом и тяжело вздохнул.

Изделия, разложенные на куске бурого хлопка, ковал мастер своего дела. Инструменты хорошо обработаны, сталь качественная, да и личное клеймо на каждом выбито. Видал я те кирки, которыми орки заставляли гноллов руду копать — говно, а не металл. В шахте клана Кло была ровно та же история, а здесь издалека чувствуется: не поделка любителя, а настоящее орудие труда, и оно не подведет. Ассортимент тоже впечатлял: от банальных кос и серпов до ювелирных пинцетов.

— Чья работа, уважаемый? — спросил я, разглядывая инструменты.

— Артель наша кует, — через губу ответил лавочник. — И цену я не скину.

Похоже, достали его с предложениями поторговаться. Так-то это в ходу здесь на рынке — если дело не касается дешевых товаров, всякий начинает спор за каждый медяк.

— Сколько можете кирок изготовить за месяц? — спросил я, осторожно прощупывая почву.

Нельзя сказать, что орки сейчас снабжают нас плохим инструментом. Вся наша стройка держится на поставках из Зестолгоя. Но они же еще и армию одевают, и до сих пор у нас нехватка обмундирования, чтобы увеличить войска до разумного предела, так как треть мастеров снабжает рабочих. Даже если мне удастся сбросить часть нагрузки с наших кузнецов, уже хорошо. С помощью клана Стеллер можно законно закупаться в Империи.

Полуорк уже внимательнее посмотрел на меня, оценил герб клана, заметил на этот раз и нашивку боковой ветви рода. Я же сразу о таком не думал, чисто повезло. Рядовой Стеллер сейчас был бы послан на хрен, а так мой статус позволяет мне проворачивать хорошие сделки. Даже не нужно быть экстрасенсом, чтобы прочесть подобные мысли на лице продавца.

Уважения у полуорка не прибавилось, хотя тон он смягчил. Пусть едва заметно, но хотя бы не рычит цепным псом.

— Если требуется большая партия, нужно в артели и заказывать, — ответил он. — А так у нас, вообще-то, склады есть с товаром. Сколько нужно конкретно?

Про цену ни он, ни я не говорили, и так понятно, что мне не две кирки требуются. Значит, и переговоры пойдут в другом месте и с другим работником артели. Но на вопрос ответа у меня нет: попросту не углублялся в такие детали, а потому даже не представляю, какой у нас расход по инструменту.

— Много, — пожал плечами я. — Где вашу артель искать?

Полуорк прикинул что-то в уме, отчего его лоб избороздили глубокие трещины морщин.

— В ремесленном квартале пятый блок. Скажешь, что тебя прислал Гайло.

Кивнув, я отступил и пошел дальше по рядам. Мысли суматошно заметались в черепе.

Если мы договоримся, нужно наладить способ перевозки через границу. С одной стороны, вроде как сам объявил, что сотрудничать с Империей нельзя. С другой — мы же с собратьями по вере торгуем, а это уже дело благое.

Пока что можно уговорить Рендариана построить клановый форт в Пограничье. Как раз туда и будет предназначаться приобретенный инструмент. А оттуда уже можно передавать его через одно из племен, естественно, не бесплатно.

Дальше начались торговцы тканями, среди них долго крутиться не стал, сразу перешел к лавкам с оружием. Ассортимент колюще-режущих приспособлений не поражал: мечи, копья, кинжалы, ножи и топоры. Экзотикой могла бы послужить единственная на весь рынок глефа, но ее качество…

Бродя между разложенными на столах товарами, я сам себе удивлялся: ведь совсем недавно понятия не имел, какое оружие хорошее, какая сталь лучше и чем один сплав отличается от других. А теперь вон как лихо определяю, можно сказать, на глаз.

Рынок остался позади, я шагал по тротуару, размышляя о способах доставки через границу. День незаметно уступил вечеру, и Аскерон засверкал, будто отмытый. Блестели окна в лучах заката, сияли вывески, даже стражники словно подкрашены — элементы начищенных доспехов брызнули во все стороны радостными бликами.

За все это время меня никто не трогал, никто не подошел спросить дорогу в библиотеку. Я будто стал невидимкой на улицах столицы, значит, никто за мной и не следит, иначе уже бы полезли с неудобными вопросами. Выходит, архимаг свое дело знает, и провел нашу встречу грамотно.

Это вселяло уверенность и несказанно радовало. Что уж там, я уже даже привык к глупости окружающих. И тот факт, что мне наконец попался хоть кто-то, кого не задела имперская программа дебилизации, заставлял мое сердце биться чаще.

Потому как одно дело, когда за тобой следует толпа дураков, и совсем иное — люди с мозгами. Мне, оказывается, нужно было признание союзников, а я об этом даже не знал. Тяжела ноша самого прошаренного, я уже начал подозревать, что с таким окружением постепенно и сам тупеть начну. Ведь несмотря на свой возраст, большинство тех же дьяволов обладают куда меньшим кругозором, чем я. Про орков, поколениями сидящих на зельях гноллов, и говорить нечего. Запертые в своих маленьких мирках, изначальные народы так и не развились, оставшись на том же уровне дикарей, на который их отбросили имперские войска.

Само собой, на их фоне я кажусь гением. Однако что Рендариан, что архимаг — на деле куда умнее, чем я о них думал. Не перемани я председателя, это был бы крайне опасный противник.

Пока размышлял, добрался до новых ворот. Прямо за ними начинались портовые кварталы, и жизнь там шла по иным, более вольным, а потому и более опасным законам. Стража меня даже взглядом не удостоила, когда я пересек черту.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кощеев Владимир.
Комментарии