Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Русская классическая проза » Дояркин рейс - Сергей Геннадьевич Горяйнов

Дояркин рейс - Сергей Геннадьевич Горяйнов

Читать онлайн Дояркин рейс - Сергей Геннадьевич Горяйнов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 50
Перейти на страницу:
излишне пафосно. Ты ржешь, как весь «Макдональдс», включая сотрудников кухни.

Марьяну продолжал бить приступ истерического смеха.

– Младший Самсонов теперь чего-то подозревает. Хватит стебаться!!! «Потэйтэ» так «потэйтэ». «Тейк» так «тейк». Поехали дальше, неуютно здесь как-то… да и моего любимого портье нет.

Последним, уже по традиции, был отель, осчастливленный проживанием в нем законодателя регионального масштаба. Дверь в номер открылась не сразу. Геннадий Роальдович предстал перед визитерами в шелковых семейных трусах в элегантную полоску, состоянии колоссального похмелья и ярко-красной футболке, на спине которой крупно была напечатана последняя версия гимна Отечества. Такие футболки бесплатно раздавались практически всем болельщикам, но присутствие ее на депутатском туловище придавало сцене особенно торжественный смысл. Ваня вытянулся во фронт и, словно Швейк перед подпоручиком Дубом, делал «равнение направо» или «равнение налево», в зависимости от красно-полосатых телодвижений. Марьяна прыскала и, изо всех сил стараясь сохранить серьезность, показывала Ване кулак из-за спины.

– Здравствуйте, Геннадий, мы привезли Вам билет!

– На самолет? – кинулся к ней встрепенувшийся Дояркин. Ваня сделал «равнение на середину».

– На футбол. Первый матч сборной группового турнира.

– А нах он мне?

– Ну как – сходите, поддержите команду. Ощутите атмосферу, и все такое, чемпионат же!

– Гимн исполним, – встрял Ваня. – Дояркин рефлексивно дернулся и подозрительно посмотрел на кандидата наук. Тот ответил безмятежным швейковским взглядом и, чтобы не оставалось сомнений в искренности его намерений, кивнул на депутатскую футболку:

– У меня такая же, только белая. А у Марьяны синяя.

Раздумывая, депутат подошел к столу и налил виски. Пододвинул второй стакан и вопросительно посмотрел на Ваню. Тот стал по стойке «смирно» и отрицательно покачал головой, изобразив руками круговые движения. Дояркин решительно протянул стакан Марьяне. Чокнулись.

– А билет на самолет, нах?

– Билет я Вам вчера забронировала, Вы же помните? – Марьяна, чтобы не обижать депутата, слегка пригубила напиток. – Получить его можно в аэропорту, в представительстве. Там же и оплата. А Вы прям точно решили лететь?

– Посмотрю, мля, какую информацию дадут!

– Ну в любом случае это только завтра. А с учетом, что вылет ночью – фактически послезавтра. Так что ждем Вас на трансфере. И вот еще, в качестве подарка от компании, бесплатный билет на корриду. Национальные, так сказать, обычаи. Трансфер от Вашего отеля в пять.

Ваня по-гусарски щелкнул пятками, Марьяна выпихнула его из номера. В коридоре оба дали волю чувствам. Отсмеявшись, Ваня сказал с совершенно серьезным видом:

– Геннадий Роальдович, несомненно, уже достиг уровня Джорджа Беста. Легендарнейшая личность. Признан величайшим полузащитников твоих любимых британцев, «пятым битлом», иконой стиля и все такое. Кстати, шелковые трусы в полоску с красной футболкой – полный «Athleisure». Просто шик. Я-таки обзавидовался, а Бест щас где-то нервно курит в стороне.

– С каких это пор ты заинтересовался английским футболом?

– Упаси Боже. Но я всегда интересовался остроумными людьми, а Бест – «зе бест» по остроумию. Во всяком случае, среди спортсменов.

– Тем более – какая тогда связь с Геной? Кроме трусов, конечно.

– Бест как-то в алкогольном угаре бросил: «У меня был дом у моря. Но, для того чтобы попасть на пляж, нужно было пройти через бар. Поэтому я так и не увидел само море».

– Ха-ха-ха. Моря Дояркин точно еще не видел.

– Есть опасность, что он не увидит и стадиона с корридой.

Жизнь, как она есть

Ваня оказался прав наполовину – знакомая фамилия «DOYARKIN» маячила в списках заинтересовавшихся корридой, но на трансфер к стадиону Геннадий Роальдович не явился. Решив не тревожить патриция плебейскими забавами, Ваня с Марьяной укатили с последней группой, которая уже основательно набралась впечатлений.

У стадиона между испанскими и российскими болельщиками процветала атмосфера неописуемой дружбы, в основе которой лежало ликование от неудачи англичан. Бэкхем не забил пенальти, сами островитяне поминали легенду всуе и, не иначе, как известным парнокопытным животным. Фиаско топили в пиве вперемежку со скотчем. Картины британского горя, проступающие в самых неожиданных проявлениях, порою будто сходили с разгульных масленичных полотен обоих Брейгелей. Особенно Ваню с Марьяной впечатлил лежащий на подоконнике второго этажа небольшого уютного отеля бритт, чья степень горя не позволяла ему спуститься в бар, где его приятели кое-как сохраняли вертикальное положение. В качестве акта милосердия кто-то из наименее грустных, видимо, сходил в аптеку и купил там медицинский катетер. Верхняя часть была прилеплена пластырем к щеке лежащего на втором этаже и вставлена ему в рот, нижняя же опускалась в литровую кружку с пивом, стоящую внизу на столе. Марьяну умиляло милосердие англичан, Ваня же восхищался техническим решением вопроса, напоминавшим русскую смекалку.

Ничто так не вдохновляет и не объединяет, как неудача исторических соперников. Испанцы так и не смогли простить бриттам гибель Великой Армады, россияне отчетливо припоминали Крымскую войну. Кроме того, испано-российскому сближению способствовали не только приятные аллюзии и общая героическая борьба в известные годы, но и невероятный бардак, царивший при распределении билетов на матч. Вместо мощных фанатских зон получился архипелаг, состоящий из тысячи мелких островов, да и те были испещрены анклавами.

Как оказалось позднее, особенно стремительно испано-российское объединение шло в барах, находящихся в непосредственной близости к стадиону. Языковой барьер стирался благодаря не столько примитивным формулам, которые так выручали Ваню, сколько количеству принятых внутрь разнообразнейших напитков (Впоследствии, узнав об этом способе межкультурной коммуникации, Ваня предлагал исследовать его с научно-практической точки зрения, но Марьяна решительно воспротивилась). Количество и градус принимаемого были прямо пропорциональны степени понимания. Трудно судить, какой фанатской группе пришла в голову идея закрепить вечную дружбу обменом фанатских кричалок и лозунгов, но результат получился фантастическим. Испанцы презентовали в подарок несложную фонетическую конструкцию «А por ellos, ohhh ayyy» и полотнище с соответствующей надписью. Россияне, как обычно, не искали легких путей и смогли обучить довольно внушительную группу иберийцев целому двустишию. В результате с испанцами получилось, как с немцами в известном анекдоте… в общем, неудобно получилось. Картина, конечно, была из ряда вон – идущие к стадиону с подаренным полотнищем в руках, словно тореадоры на быка, испанцы на ломаном русском орали под восторженные аплодисменты россиян: «Испания параша, победа будет ваша». При этом начальная буква «В» в последнем слове на баннере носила явные следы поспешного исправления, изначально являясь не третьей, а пятнадцатой в русском алфавите.

Марьяна с Ваней не узнали, чем завершился этот культурный обмен, ибо брокер, обещавший им дополнительные билеты на матчи, вел себя все более странно и обещания не сдержал. Марьяна, как обычно, взяла инициативу в свои руки.

– Поехали тогда в Албуфейру, там на берегу есть чудный ресторан, нас возили, когда я была

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дояркин рейс - Сергей Геннадьевич Горяйнов.
Комментарии