Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Волнующая поездка - Линда Гуднайт

Волнующая поездка - Линда Гуднайт

Читать онлайн Волнующая поездка - Линда Гуднайт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 32
Перейти на страницу:

Она должна позволить. Какой вред можно ожидать от покупки пиццы? Джетт не сможет сделать ничего сумасбродного или опасного в ресторане. Они будут в безопасности.

— Я поеду на своей машине, — сказала Ребекка. Джетт засмеялся.

— Эй, вы только посмотрите! Ведь это же сам Джетт! — В зале грохотала музыка и трещали игровые автоматы. Темноволосая хозяйка игриво указала в сторону Джетта в ту самую минуту, когда он, прихрамывая, вошел внутрь. Ее кокетливая улыбка совсем не предназначалась шедшей за ним Бекки. — Решил прокатиться в угнанном автомобиле?

Бекки было неприятно, оттого как засмеялся Джетт. Он явно флиртовал с темноволосой красавицей.

— Не говори так, Барби. Я не хочу, чтобы все узнали, каким я был в молодости.

— Джетт Гарретт, тебе меня не провести. Ты нисколько не изменился. Я слышала, ты окопался на своем ранчо с больной ногой из-за диких приключений. Теперь я вижу, что это не слухи. — Она кивнула на костыли.

Бекки все еще поражалась тому, что он прихватил с собой костыли. Она не ожидала, что он проявит в этом вопросе здравый смысл.

— У меня есть вполне невинное объяснение. Я споткнулся, когда рвал маргаритки в саду моей бабушки.

Барби захохотала.

— Так ты все еще мечтаешь о кубке Национальной Федерации в этом году?

— Конечно. Меня ничто не остановит.

Барби с сомнением взглянула на хромающего Джетта, колено которого было заключено в клетку.

— Даже эти металлические прутья?

Джетт показал на Ребекку.

— С этим справится Бекки. Она моя личная медсестра и персональный погонщик рабов. Она превратит меня в здорового ковбоя, и я очень скоро окажусь в седле. — Он переводил взгляд с одной женщины на другую. — Ведь вы знакомы?

— Конечно. — Барби оперлась локтем на прилавок. — Бекки нас здорово выручила этим летом, когда моего Рэнди укусила собака. Она просто сотворила чудеса и помогла нам пережить все это.

Бекки имела дело со множеством собачьих укусов, но у Рэнди он был особенно тяжелым.

— Как Рэнди?

— О, он уже снова терроризирует соседей, как любой уважающий себя десятилетний мальчишка. Остался только маленький шрам, который напоминает ему, что нельзя дразнить ротвейлеров. Но я никогда не забуду, как вы успокоили его и помогли, когда врач накладывал швы. Вы отличная медсестра.

Пока женщины переговаривались, Джетт перегнулся через прилавок, нашел бумажную шляпу и обратился к Дилану, держащемуся за руку Бекки.

— Во, гляди, герой. Твоя собственная шляпа от изготовителя пиццы. — Он нахлобучил треугольную рыжую шляпу на темные волосы мальчика. — Теперь, когда ты официальное лицо, держу пари, что мисс Барбара разрешит тебе приготовить собственную пиццу. — Его лицо осветилось широкой улыбкой, когда он посмотрел на хозяйку. — Как ты к этому отнесешься, Барби? Я и мой лучший друг, украшающие нашу пиццу?

Барби с усмешкой пожала плечами и жестом пригласила их на кухню.

— Вечерний пик будет еще только через час. Идите сюда, и я покажу вам, что делать.

Когда Дилан начал обходить прилавок, одной рукой держась за Джетта, волна беспокойства взорвалась в груди Бекки.

— Нет! — Ее жуткий крик, заглушивший даже музыку, привлек внимание не только Джетта и Барби. Дилан положил большой палец в рот. Бекки смутилась, когда заметила, что полдюжины клиентов смотрят в ее сторону. — Мне бы не хотелось, чтобы Дилан стоял рядом с печью. Он может обжечься.

— Остынь, Бекки-Ребекки, — мягко сказал Джетт. Он обнял мальчика за плечи, прижимая его к себе. — Здесь я прав. Я не позволю ничему плохому с ним случиться:

Бекки скрестила руки.

— Я так не думаю.

Улыбаясь, Джетт приставил костыли к стене и захромал вокруг прилавка.

Его голос стал мягким, шепчущим.

— Давай же, — уговаривал он Бекки. — Пойдем с нами, поможешь нам приготовить пиццу. Обещаю тебе, это будет забавно.

С таким же успехом он мог попросить ее прыгнуть в костер. Каждый момент, проведенный в компании Джетта, разрушал ее контроль, заставлял желать вещи, которых она не должна была желать. Опасные вещи. Разве он уже не убедил ее сегодня поехать в его джипе, когда она имела твердое намерение воспользоваться собственным автомобилем?

— Пожалуйста, мама.

Дилан сначала с тоской посмотрел на нее, затем с отчаянием и надеждой на Джетта. Она заколебалась.

Мужчина попросил приготовить с ним пиццу, а не заниматься любовью. Почему она делает из мухи слона? Она сама сможет присмотреть за Диланом. И будет уверена, что он в безопасности.

Джетт взял ее за руки.

— Это только пицца, Бекки. Несколько кусочков сыра, немного пепперони.

Аромат горячей, пряной пиццы витал в воздухе.

Внезапно, отринув опасения, Ребекка решилась.

— Но никаких анчоусов!

Он засмеялся, в уголках его глаз поползли морщинки. Это уже намек на победу.

— Слово чести. Никаких анчоусов. Верно, Дилан?

— Верно.

Бекки засмеялась, потому что Дилан явно не знал, что такое анчоус.

— Хорошо. И потом мы поедем к вам. Ваше колено не сможет упражняться само.

Джетт застонал.

— А я надеялся, что пицца отвлечет тебя от твоей садистской миссии.

Отведя глаза, чтобы не рассмеяться, Бекки последовала за Джеттом. Барби, все еще флиртуя с ним, поставила подготовленную кастрюлю с тестом на прилавок и показала им контейнеры с начинкой.

— Встань на это, приятель, — сказала она Дилану, подтащив к прилавку низенькую скамеечку для ног. Ребенок вскарабкался и с восхищением посмотрел на разнообразные начинки.

— Какая тебе больше нравится, Дилан? — спросил Джетт, и Бекки заметила, что он почти лег на прилавок.

Вина охватила ее. Как его медсестра она отвечала за то, чтобы он следовал распоряжениям доктора. Но вместо этого она вела себя, как завороженный подросток, позволив ему уговорить себя делать то, что ему могло навредить.

— Джетт, вы должны или сесть, или взять костыли.

— Через минуту. Сначала мы с Диланом приготовим все для выпечки.

Малыш опустил помытую руку в маленькую чашу и начал сыпать сыр на пиццу. Бекки кинулась к нему.

— Сейчас здесь будет ужасный беспорядок.

Джетт остановил ее:

— Позволь ему сделать это. Мы потом все уберем.

— Но он может упасть.

— Ни за что.

Взяв один костыль, Джетт встал позади Дилана. Мальчик смотрел на будущую пиццу с восхищением.

— Я люблю сыр.

— Я тоже, дружище.

— Вот. — Дилан подвинул чашу к своему герою. — Давай разделим.

Чувствуя комок в горле, Бекки наблюдала за тем, какой ужасный беспорядок наделали весельчак Джетт и ее сынишка и вместе с тем создали просто прекрасную пиццу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 32
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волнующая поездка - Линда Гуднайт.
Комментарии