Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » На грани безумия (СИ) - Владимир Кельт

На грани безумия (СИ) - Владимир Кельт

Читать онлайн На грани безумия (СИ) - Владимир Кельт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 60
Перейти на страницу:
ты случайно не хочешь, а? — она утерла слезы смеха. — Ох, давно я так не ржала. Ты либо конченый дебил либо жуткий наглец.

— Я могу рассчитывать на содействие? — с полной серьезностью спросил я.

— Конечно нет. У тебя нет лицензии, Рид. Ты — никто, к тому же еще и псих. Да-да, я почитала твое досье, у тебя НОКС. Так что хрен тебе, а не содействие.

Я скорчил кислую мину. Конечно, я понимал, что Андерсон не поделится информацией, я на это и не рассчитывал. Важно другое. Нужно понять, что она нащупала, а потом действовать.

— Брось, детектив, — иронично улыбнулся я. — Ты ведь знаешь, как в Управлении любят подлизать Конгломерату. Для них, чем больше народу в Хранилище — тем лучше. Я давно веду одно дело, и в Управлении этому не рады, поэтому обломали мне клыки. Я им как кость в горле. Но ты можешь помочь.

— Не убедил. Еще аргументы?

— Я опознал одну из жертв, это мой троюродный дядюшка.

Андерсон опять рассмеялась.

— Все, Рид, кончай. Проваливай отсюда, мне надо работать.

— Я не уйду. Еще не все шутки отшутил.

Детектив как-то странно на меня посмотрела. Я попытался понять, что означает этот долгий острый взгляд, но не смог. Сочувствие? Интерес? Почесав шрам под глазом, она тяжело вздохнула.

— Слушай… Я бы может и хотела тебе помочь, кинула бы кость, так сказать, но не могу. Правда. Я сама ничего не знаю. Через час после твоего ухода туда заявились серьезные ребята из службы безопасности корпорации «Астор», помахали у меня перед носом постановлением и дали пня под зад. Они все оцепили и забрали тела. Забрали капсулы и все оборудование.

— А выживший?

— Тоже забрали. Куда увезли не знаю.

Я ощутил, как в груди заворочался гнев. Пока еще лениво и неуверенно, будто спящий дракон, но я знал, что если дам ему проснуться, то пожалею. Поэтому я сжал кулаки. Выдохнул. Раз, два, три, четыре, пять… Да, так лучше.

— Ясно, — сказал я и повернулся к выходу. — А я-то думал, что в этом участке хоть у кого-то есть яйца.

— Но что я могла сделать⁈ — почти с отчаянием выкрикнула Андерсон.

— Искать правду, — ответил я и вышел.

Интерлюдия. Мэй

Мэй остановилась перед шестиугольной дверью квартиры-соты. Застегнула на все пуговицы короткий серебристый плащ, стерла с губ вульгарно-красную помаду и только тогда вошла.

— Мама!!! — радостно воскликнула малышка Лу. Мэй подхватила ее на руки, закружила.

— Я очень скучала, пупсик. Как у тебя дела? Ты поела?

— Угу, — кивнула Лу. — Но эти хлопья мне не нравятся, они воняют.

— Молоком?

— Нет, пластмассой.

Прижав дочь к себе, Мэй поцеловала ее в макушку.

— Прости, пупсик, но других пока нет. Обещаю, что скоро смогу купить тебе все что захочешь.

Лу отстранилась, посмотрела на нее с хитрецой.

— Даже мороженное? — спросила она.

— Даже два.

Оставив Лу играть на полу с голограммой зайчонка, Мэй незаметно проскользнула в душ. Быстро стянула с себя плащ и белье, сунула в зев очистителя. Сев на унитаз, Мэй обессиленно уронила голову в ладони. «Не плачь, ты не должна плакать!» — приказала она себе. Мэй ненавидела врать Лу. Но как объяснить ребенку, что мороженного не будет, и что скоро им вообще придется съехать из бюджетной «соты» в какой-нибудь клоповник? Это все Рыжий Бо виноват! Он снова отобрал большую часть заработанных коинов, даже те, что перевел на ее личный терминал Аксель.

«Аксель, Аксель… Ты единственный, кому не плевать на правду, ты — последний рыцарь Лост Сити. Бедный, несчастный Дон Кихот, путающий реальность и грезы». При воспоминании об Акселе в груди приятно защемило. Мэй подумала, что стоит позвонить ему и все рассказать, может он смог бы помочь поставить на место зажравшегося работодателя, ведь долг Мэй давно отработала. «Нет» — твердо решила она. Если Аксель вмешается, то, скорее всего, навлечет на себя неприятности, ведь лицензии у него нет. От мысли, что из-за нее Аксель может попасть в Хранилище, Мэй затошнило.

Прохладная вода обжигала кожу. На экране душевой кабины мигал цифрами счетчик затраченной воды и тут же рядом еще одна колонка — стоимость помывки. Мэй неотрывно следила за цифрами. Нельзя много тратить, нужно просто смыть с себя липкость от чужих рук и губ. Свою работу Мэй научилась любить, изо дня в день повторяла себе: «Я дарю людям удовольствие. Я делаю их серый мир ярче». И все же, когда она возвращалась домой к Лу, то хотела стать чище. Пускай хотя бы телом.

Отключив воду, Мэй посмотрела на свои руки. На правом запястье прямоугольник импланта был едва заметен, его контуры слегка выпирали под искусственной кожей. Там, скрывалось жало с парализатором, которым приходилось пользоваться довольно часто. А вот на правой руке, где встроен кинжал, кожа в месте соединения с искусственной воспалилась, нехорошо покраснела. «Только бы не отторжение!» — с досадой подумала Мэй и вышла к Лу.

— Давай, пупсик, раздевайся, нам пора в Иллюзион.

— Я не хочу ложиться в эту коробку! — топнула ногой Лу. — Не хочу! Не хочу! Не хочу!

— Разве тебе не нравится смотреть на океан и гулять по песочку?

— Нет! Я не хочу в коробку! Хочу смотреть мультики!

Мэй вздохнула. Месяц назад Лу исполнилось пять лет — это возраст, когда нужно ставить нейроимплант, с этого момента для ребенка начинается череда обязательных подключений для отработки повинности. До десяти лет всего по два часа в сутки в режиме Наблюдатель, но эти два часа превратились для Мэй в ад. Заманить дочь в Иллюзион становилось все сложнее и сложнее, приходилось бросать работу и лететь домой, чтобы вместе провести время в грезах. Оставшуюся повинность Мэй отрабатывала урывками, в основном в стационарной капсуле борделя «Мармелад».

— Послушай, пупсик, — Мэй взяла Лу за плечи и посмотрела в глаза. — Ты же знаешь, как важно попасть в Иллюзион! Ведь мы с тобой спасаем мир!

— Так говорит Скай, — потупилась Лу.

— Вот именно. Тебе ведь нравится Скай?

— Угу. Она красивая, и еще она иногда со мной разговаривает. Вот тут, — Лу постучала пальчиком по затылку. — Она говорит, что если мы все вместе будем лежать в коробках и отдавать свою пси, то злые пришельцы до нас не доберутся. А ты видела Иных, мам?

— Нет. Они не показываются с кораблей, прячутся, — хихикнула Мэй, прикрыв рот ладонью. — Но я видела, как они уничтожили торговый караван Конгломерата в Пустоши. Они выстрелили лучом из своей космической станции! Бабах! И караван взорвался, представляешь?

— Ба-бах! — засмеялась Лу. — Тогда надо прогнать злых пришельцев!

— Надо. Поэтому мы с тобой пойдем в Иллюзион. Давай, снимай одежду.

Лу путалась в рукавах кофты, но Мэй ее не торопила. Пусть привыкнет к капсуле, пусть научится соблюдать правила и выработает для себя алгоритм.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На грани безумия (СИ) - Владимир Кельт.
Комментарии