Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Леонардо Ди Каприо. Наполовину русский жених - Софья Бенуа

Леонардо Ди Каприо. Наполовину русский жених - Софья Бенуа

Читать онлайн Леонардо Ди Каприо. Наполовину русский жених - Софья Бенуа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 42
Перейти на страницу:

Журналистам, которые уже начали донимать Лео своим навязчивым вниманием, никак не удавалось разнюхать подробности его личной жизни: казалось, у восемнадцатилетнего Ди Каприо она напрочь отсутствует. И тогда самые отъявленные таблоиды стали недвусмысленно намекать на нетрадиционную ориентацию актера. Сплетням способствовала одна из сцен фильма «Жизнь этого парня», где герой Лео целуется со своим другом Артуром, скрывающим от окружающих свою гомосексуальность. Леонардо очень огорчался и злился на распространителей слухов, прессе на провокационные вопросы он заявлял:

«Не понимаю, почему мне нельзя иметь друзей обоих полов — сразу же ползут слухи! Это просто безумие. Если я решил пойти на вечеринку с ребятами, это вовсе не значит, что я голубой».

Леонардо Ди Каприо в новенькой машине

Кадр из комедии режиссера Мартина Скорсезе «Волк с Уолл-стрит» (2014)

Сразу за ролью Тоби Леонардо получил предложение сыграть еще одного странного парня в экранизации нашумевшего романа Питера Хеджеса «Что гложет Гилберта Гейпа?». Для роли неопрятного, умственно отсталого паренька Арни красавчику Лео пришлось намеренно себя «изуродовать»: он сделал дурацкую стрижку «под горшок» и во время съемок носил специальный зубной протез, искривляющий линию рта. Мешковатая одежда, повадки, характерные для умственно отсталых детей: все это волшебным образом преобразило Леонардо. Биограф Дуглас Уайт рассказывает:

«…Как и в проекте Кейтона-Джонса, в котором Леонардо Ди Каприо только что закончил сниматься, в фильме “Что гложет Гилберта Грейпа?” уже была звезда. Еще до написания сценария на роль главного героя утвердили Джонни Деппа. Депп недавно поставил на уши весь Голливуд своей ролью загадочного Эдварда Руки-Ножницы; теперь же его захватила идея экранизации романа Питера Хеджеса 1991 года, который он называл современным аналогом “Над пропастью во ржи”.

И снова, как во время проб в “Жизнь этого парня”, Лео ждали ожесточенная конкуренция и настоящее испытание его актерского таланта. Он пробовался на роль Арни — умственно отсталого брата Гилберта Грейпа. Поначалу шведский режиссер Лассе Хальстрём видел в этой роли актера, который был бы “не слишком хорош собой”, однако пробы Леонардо так его впечатлили, что он передумал.

И все же в последний тур попало немало других претендентов. Хальстрём попытался выбрать одного, поставив перед ними сложную задачу. Актерам раздали видеофильм с участием умственно неполноценного мальчика и попросили скопировать его движения.

“Я смотрел, как этот парень двигается, как жмурит глаза, и пытался понять, что же у него на уме, — вспоминает Леонардо. — Это было интересно, ведь вел он себя совершенно непредсказуемо — а значит, и я мог импровизировать, когда считал нужным. Я очень многое от него перенял, но сыграл эту роль все-таки по-своему”.

Его интерпретация образа Арни очень впечатлила Хальстрёма. “Из всех актеров, которые пробовались на роль Арни, — вспоминал он впоследствии, — Леонардо оказался самым наблюдательным”.

…Готовясь к роли Арни, Леонардо тщательно изучил тему умственной неполноценности, и это уже тогда свидетельствовало о том, что он подходит к своей работе со всей серьезностью. Он побывал в семьях, где росли дети с отставанием в развитии, как у Арни, и попытался понять этих детей. Он был поражен, осознав, что они вовсе не сумасшедшие, а просто другие, им свойственны спонтанность, непредсказуемость.

“Мне пришлось проделать очень серьезную работу, буквально проникнуть в головы людей с этой проблемой, — рассказывает он. — Я провел несколько дней в приюте для умственно отсталых подростков. Мы разговаривали, а я наблюдал за их манерой вести себя. Мы привыкли считать отстающих в развитии ненормальными, но это не так. Эти дети производят очень необычное впечатление, ведь для них все в новинку”.

Чем больше Леонардо узнавал о роли, которую ему предстояло сыграть, тем больше свободы предоставлял ему Хальстрём. В конце концов, он практически разрешил ему делать, что вздумается. Лео составил список из “нескольких сотен мелких деталей”, но, когда подошел к режиссеру, чтобы обсудить с ним те манеры поведения, которые хочет использовать, швед от него просто отмахнулся.

“Лассе никогда напрямую не указывал мне, что я должен делать, — поясняет Лео. — Он просто сказал: играй, как считаешь нужным. Никогда еще мне не предоставляли такой свободы”.

Хальстрём считал, что за Лео играют его глаза: “У него разные глаза. Левый смотрит очень мягко, проникновенно, а правый — испытующе. Во взгляде левого глаза тепло, правый же пронизывает, изучает. Один глаз — отражение психики, другой — интеллекта”.

Вот что говорил Леонардо о своем персонаже Арни: “Он делает то, что ему хочется в данный момент. Например, бежит и взбирается на водонапорную башню, визжит, рыгает — все, что ему вздумается. Он весь на инстинктах. Я получил огромное удовольствие от этой роли, потому что мог делать все, что угодно. Это было очень весело! Никогда в жизни мне не доводилось играть такого свободного человека. К счастью, Джонни и Джульетт не возражали, чтобы я играл свободно, как хочу, — добавляет он. — Они лишь успокаивали меня, когда я слишком разыгрывался”.

Свобода, предоставленная режиссером всем исполнителям главных ролей, способствовала созданию непринужденной атмосферы на съемочной площадке. Джонни и Леонардо подружились, как старший и младший братья. Депп в шутку поддразнивал юного коллегу, подсовывая ему странную еду — например, маринованные яйца, — а потом смеялся над выражением его лица. В конце концов, спрос на смешные рожи, которые корчил Лео, достиг такой высокой отметки, что Ди Каприо стал требовать у Деппа по пятьсот долларов за рожу. Взамен более опытный приятель снабжал его сигаретами.

Деппа впечатлила уверенная игра Ди Каприо. Он распознал в нем будущую звезду. “С ним было очень весело, — вспоминал он, рассказывая о том, каково было работать с юным Лео. — Он был еще совсем ребенком, понимаете, и всех доставал. «Джонни, ну дай сигаретку, — только и слышал я от него. — Мама не смотрит, ну дай!» Но он был хорошим парнишкой”».

Драма вышла на экраны в конце 1993 года и сразу же, в первые два дня проката, собрала два миллиона долларов (по одному на каждый выходной), а в последующую неделю — еще десять. Кинокритики наперебой восторгались игрой Леонардо:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 42
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Леонардо Ди Каприо. Наполовину русский жених - Софья Бенуа.
Комментарии