Лягушачий замок - Юстейн Гордер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И все-таки это еще не вся правда на сегодняшний день. Кристоффер Поффер сказал, что тот тритон, который был в клетке, рассказал правду о маршале и о королеве. Будь добр, расскажи нам всю правду и о королеве.
При этом король пристально посмотрел на маршала в судейском кресле, а потом бросил испуганный взгляд на горячо любимую королеву.
— Вся правда состоит в том, что королева — коварная ведьма, к тому же мерзкая и гадкая, — сказал маршал.
Услышав это обвинение, королева расхохоталась, да и я вместе с ней, правда, я смеялся так, чтобы другие не заметили, но так громко, что почувствовал щекотку по всему телу: ведь я-то знал, что сказанное маршалом о королеве — ложь.
— А теперь, пожалуйста, будь любезен, прочти те мысли, которые были в твой голове, когда ты говорил, что я коварная ведьма, — попросила королева.
— Хм… я думал о том, что королева… совершенно невинна, — сказал маршал и сник.
— И это, наконец, вся правда на сегодняшний день? — снова спросил король. — Можешь не отвечать. Не будем тратить время понапрасну, просто читай свои мысли.
Маршал покряхтел, откашлялся и, наконец, заговорил.
— Я думаю о том, что высказал вслух только половину правды, — сказал он. — Другая половина заключается в том, что королева была злой вчера, потому что я все время пронзал ее взглядом, и потому она была такой скверной и гадкой по отношению к Кристофферу Пофферу и гному Умпину, хотя они ни в чем не провинились. Это я с помощью колдовства принудил ее спустить воду изо всех колодцев в королевском саду, чтобы утопить эту парочку в Черном Котле.
Все сидящие за столом просто обомлели.
— Это самое откровенное, что мне когда-либо доводилось слышать, — вырвалось у королевы. — Конец гнусному колдовству!
Она повела плечами и опустила глаза. Потом обняла и крепко прижала меня к себе.
— Как неприятно сердиться на тех, кого любишь, — сказала она.
Я чуть не разрыдался, потому что меня обняла сама королева. В глубине души я всегда жаждал быть хорошим другом королевы с той самой минуты, когда пришел в замок.
— Значит, это маршал был шпионом у нас в замке. Да, тот, кто способен читать мысли других, может жульничать не только во время карточной игры. Такой способен обманом захватить в свои руки не только карточного короля с красным сердечком, но и сердце настоящего короля, а тем самым и полкоролевства. И за это маршал должен быть сурово наказан.
Королева снова поднялась со своего места и посмотрела на маршала.
— Ты слышал, что сказал принц. Теперь мы выслушаем приговор.
Тут я уже начал почти что испытывать жалость по отношению к маршалу. Ведь судить кого бы то ни было уже плохо, а себя самого — просто ужасно.
— Я приговариваюсь к бегу по королевскому саду и далее по всему живописному лесу вокруг, — произнес он жалостно. — Я приговариваюсь к тому, чтобы никогда не сметь и думать возвращаться обратно.
Королева взглянула на своего мужа.
— Король, мы утверждаем этот приговор?
Король кивнул.
— И он должен быть приведен в исполнение немедленно, — добавил он.
Принц встал и дважды ударил мечом по столу.
Тут маршал слез со своего судейского кресла. Какое-то время он стоял и растерянно смотрел на нас, тут снова заговорила королева:
— Ту прекрасную форму, которую тебе выдали в замке, будь любезен, положи на стол.
Маршал решительно начал раздеваться. В конце концов, он остался стоять, съежившись, в одном нижнем белье.
— А теперь сделай одолжение — удались немедленно, — сказал король.
Маршал посмотрел на тритонов, которые стояли за кустами и наблюдали за происходящим. Он им ничего не приказывал, и они не думали помогать ему.
— Схватить их всех и бросить в темницу! — вдруг завопил маршал.
Жирный тритон немедленно зашаркал к нам. Но я тут же принялся пристально смотреть ему в глаза, и в последнюю минуту он притормозил.
— Тебе отнюдь не следует бросаться на нас, — сказал я. — Будь любезен, пожалуйста, вместо этого, погоняй маршала по нашему лесу.
Мне не нужно было повторять дважды, тритон тут же припустил за маршалом, а тот бросился наутек во всю мочь. Оба отчаянно вопили. А потом с разбегу свалились в тритоний пруд, и с тех пор их уже никто в замке не видел.
Восход
После того, как проклятый всеми маршал бросился бежать во всю прыть от тритона, мы все сидели в мире и согласии за большим круглым столом. Потом вскоре королева поднялась и сказала, что она должна произнести короткую речь в связи со всеми удивительными событиями, произошедшими в замке.
— Дорогой мой принц Поффер, — начала она. — Сейчас в замке начнется великое торжество, ведь колдовские чары, которые заставляли меня быть такой мерзкой и гадкой по отношению к тебе и гному Умпину, рассеялись. Как случилось, что я с радостью могла творить зло, — страшная тайна, и я не буду пытаться раскрыть ее сейчас. Все вернулось на свои места, стало таким, как прежде, до злых чар. Правда заключается в том, что маленькие принцы Пофферы дороги моему сердцу, как никто другой. С этой минуты ты всегда желанный гость в нашем замке.
Принц и принцесса вскочили и захлопали в ладоши.
— Ура! — радостно закричала принцесса и протянула ко мне руки. — Будем вместе плести венки из цветов и продавать их, а потом покупать разные вкусные вещи.
Удивительно, что она заговорила о венках из полевых цветов, ведь это было наше с Камиллой любимое занятие. Бывало, наплетем целую корзину изумительных по красоте венков и шагаем к местному магазину или выходим на шоссе, где и продаем их случайным прохожим, что помогало им скрасить серые будни. Да и для нас эти будни становились праздниками, ведь появлялись деньги на мороженое и шоколад.
Тут король кашлянул два раза.
— Кристоффер Поффер был таким храбрым, что заслужил нечто большее, чем приглашение в замок. Я повелеваю, чтобы Кристоффера посвятили в Рыцари нашего Садового Стола. А в связи с тем, что все опасности, которые встретились ему здесь, он сумел преодолеть с ловкостью ДИПЛОМата, ему присуждается ДИПЛОМ. Он смог научиться управлять не только собственными мыслями, но также и мыслями этого гадкого маршала, так что вся подлинная правда вышла наружу и стала ясна как божий день.
Тут он посмотрел на своих детей и добавил:
— Ты, принцесса Аврора, пойдешь и нарисуешь ему ДИПЛОМ. А ты, принц Каролюс, посвятишь Кристоффера Поффера в рыцари.
Принцесса побежала внутрь замка. А принц Каролюс подошел ко мне и сказал, что я должен преклонить перед ним колени. Потом он ударил меня по плечу своим мечом. Мне было немножко больно, но ничего не поделаешь, надо было терпеть, если я хотел стать настоящим рыцарем.
Король и королева захлопали в ладоши, потому что я выдержал этот сильный удар, не проронив ни слезинки. Тут и принцесса Аврора сбежала вприпрыжку вниз по замковой лестнице, держа в одной руке диплом, а в другой — присуждаемое вместе с ним ДИПЛОМНОЕ эскимо.
В то время, как я облизывал ДИПЛОМНОЕ мороженое, король читал вслух текст ДИПЛОМА, написанный изумительно красивыми буквами, какими может писать только настоящая принцесса:
ПРИНЦ КРИСТОФФЕР ПОФФЕР ВПРЕДЬ ОТ СЕГО ТОРЖЕСТВЕННОГО ДНЯ СТАНОВИТСЯ РЫЦАРЕМ ЭТОГО ЗАМКА В СВЯЗИ С ТЕМ, ЧТО ОН ПОБЕДИЛ ГНУСНОГО МАРШАЛА И ГАДКИХ ТРИТОНОВ. ПОСЕМУ ОН ПРИОБРЕТАЕТ ТАКЖЕ ТИТУЛ ДИПЛОМАТА ЭТОГО ЗАМКА. ПУСТЬ ЕГО ДОБРОЕ СЕРДЦЕ ВСЕГДА БЬЕТСЯ В РИТМЕ ДОБРЫХ ДЕЛ!
Когда король дочитал все это до конца, я вновь начал размышлять обо всем произошедшем, в то время пока мама гостила в большом замке во Франции. Ведь, несмотря на все радостные события в этом замке, ничто уже не сможет вернуть к жизни моего дедушку, маминого папу.
Но сейчас на эти раздумья у меня уже не оставалось времени, потому что король захотел пойти вместе со мной на холм, чтобы смотреть на восход солнца. И там, на холме, он пообещал рассказать мне какую-то тайну. Король взял меня за руку, а всем остальным приказал идти в замок и навести порядок после всех этих событий.
Мы шли по тропинке среди деревьев и кустов в королевском саду, и по мере того, как уходили все дальше и дальше, мне стало казаться, что король все больше и больше становится похожим на моего родного дедушку, ведь именно с ним мы так часто отправлялись в дальние прогулки.
По мере того, как мы взбирались на вершину холма, тритоний пруд и белый замок становились все меньше и меньше. Одновременно становилось ясно, что этот лес гораздо больше, чем я предполагал.
— Ты очень горюешь после смерти дедушки? — спросил король.
Я шел с опущенной головой, разглядывая мох и вереск.
— Именно поэтому ты пожалел меня и помог вернуть мне сердце, когда его похитили тритоны? — спросил он.
Вопрос показался мне странным, ведь ни о чем подобном я не помышлял. Я покачал головой и поднял на него глаза. Теперь он уже настолько стал похож на моего дедушку, что я ожидал уже, что он достанет и закурит трубку точно так же, как это делал мой дедушка, когда мы взбирались на холм, уже вдоволь насидевшись в лодке, ожидая клева.