Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Грешный и опасный - Гэлен Фоули

Грешный и опасный - Гэлен Фоули

Читать онлайн Грешный и опасный - Гэлен Фоули

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 86
Перейти на страницу:

Окно наконец открылось; он распахнул створки, и в комнату ворвались холод и громкий стук дождя.

Безумная маленькая разбойница, о чем она думала, выходя полуголой на такой дождь? Неужели его общество так ей неприятно? На ней даже туфель нет! Она завернулась в его куртку, свисавшую до колен, но даже отсюда видно, что дурочка промокла до нитки.

Он не позволит этой полоумной умереть от простуды.

Он высунулся из окна, приставил ладони к губам и завопил, перекрывая стук капель:

— Кейт! Подожди!

Ветер унес его слова к морю, но она прекрасно его расслышала. Поскользнувшись на ледяных камнях, она оглянулась и побледнела, когда встретилась с ним глазами.

— Куда-то спешишь? — громко осведомился он, опираясь о подоконник и вскидывая брови.

Она ответила злобным взглядом и пустилась бежать, больше не прячась за парапетом.

Ее поступки говорили громче слов, ответ был достаточно ясен, и Роэн пораженно покачал головой. Эта соблазнительная шлюшка не желала его! Что же, еще посмотрим!

— Финдли! — крикнул он, махнув рукой одному из стражников. Все они жались под навесом, стараясь укрыться от дождя.

Его услышали не сразу, но Финдли наконец вышел из укрытия. За ним последовали остальные. Ветер развевал черные плащи.

— Что-то стряслось, сэр?!

— Девушка. Она идет к вам. Остановите ее.

— Прошу прощения, ваша светлость?

Он рассерженно показал на стену, но когда они что-то поняли и обернулись в ту сторону, Кейт уже успела проскользнуть в маленькую боковую дверь верхнего этажа.

Финдли повернулся к герцогу и выразительно пожал плечами. Роэн выругался, сообразив, что не вовремя отвлек стражников, облегчив, Кейт побег.

— Ловите девчонку! — прогремел он, показывая на ворота. — Она убегает!

Черт бы все это побрал!

Он в мгновение ока выбежал из комнаты, запер дверь и слетел вниз, чтобы поймать негодяйку.

— Что случилось, сэр? — спросил удивленный Элдред, увидев господина.

— Девчонка сбежала! По-моему, я ей не понравился, — сухо сообщил Роэн, прежде чем помчаться по коридору и открыть массивную дверь. Он не надел пальто и мгновенно промок до костей. Выскочив во двор, он увидел, что его люди уже сообразили, в чем дело, и погнались за девушкой. Кейт убегала, как лисичка от собачьей своры, но силы были явно не равны. Вскоре вся компания исчезла за стенами замка. Под ногами Роэна хрустела замерзшая трава. Он следовал за ними, гадая, что скажет она в свое оправдание.

Очевидно, она передумала становиться одной из дам лондонского полусвета. Посчитала, что он будет возражать? Но ему все равно. Пусть делает как хочет.

Но в следующий момент у него сжалось сердце. Все защитные мужские инстинкты пробудились, когда он услышал ее вопль.

Он бросился на помощь, изо всех сил стараясь как можно скорее оказаться на месте происшествия. Открывшееся зрелище заставило кровь застыть в жилах. Его люди загнали Кейт на край стофутового обрыва, выходившего прямо в море. Соленый ветер развевал темные мокрые волосы, ноги в грубых носках скользили, что делало ее положение еще опаснее. Каждую секунду она могла потерять равновесие и свалиться в воду.

Он замедлил шаг. Тревожный стук сердца потихоньку унимался. Дыхание становилось глубже: годы тренировок брали свое. Теперь он лихорадочно искал выход.

А мужчины разошлись не на шутку и орали на нее, словно не видя, как она беззащитна, как напугана, какой маленькой и несчастной выглядела в своей слишком широкой, обвисшей на дожде куртке.

За ее спиной до самого горизонта расстилалось холодное безразличное море.

Кейт вытянула покрасневшие руки, остерегая мужчин не подходить ближе. Роэн попытался разрешить проблему, успокоив Кейт. Ее надо защитить, хотя бы от нее самой. Она так легко может соскользнуть с обрыва и найти свою смерть в серых волнах.

Роэн неспешно прошел мимо разъяренных стражников и устремил на нее взгляд.

— Что происходит, Кейт? — тихо спросил он.

— Не подходите! — завопила она. — Клянусь, если кто-то сделает еще шаг, я прыгну вниз! Я это сделаю!

Роэн послушался: остановился футах в десяти от подножия скалы и пристально всмотрелся в нее, словно в его власти было замедлить время и унять ветер.

— Осторожнее. Отойди от края, Кейт, — мягко уговаривал он.

— Идите к черту!

— Никто тебя не обидит, милая. Я просто хочу помочь.

— Да неужели? — Голос дрожал, но ее недоверчивый взгляд был полон ярости. — Тогда отзовите своих псов!

— Всем отойти! — немедленно приказал он, оглядываясь, чтобы удостовериться, насколько далеко отошли его люди. Ни к чему пугать ее еще больше. Странная особа. Может, Калеб сплавил ему безумную шлюшку? — Ладно, командуй дальше. Мы сделаем, как ты скажешь.

— Ну да. Как же! — презрительно фыркнула Кейт.

— Послушай меня: отойди от края. Там нельзя стоять. Эти карнизы очень ненадежны. Они могут обрушиться без видимой причины. А дождь еще и размочил их. Это очень опасно!

— Опасно? — отозвалась она. — Я уже забыла, что такое безопасность.

Из головы Роэна вылетели все годами внушаемые ему правила поведения. Сердце бурно колотилось при мысли о том, что эта красавица с трагическими зелеными глазами покончит с собой в его присутствии. Он не может этого допустить. Но хотелось бы знать, какой демон подстегивает ее.

— Скажи, что случилось? Что ты хочешь?

— Хочу вернуться домой!

— Конечно, вернешься, — пообещал он. — Только спустись вниз. Оно того не стоит. Эти скалы покрыты льдом, ты насквозь промокла. Спускайся, и мы позавтракаем…

— Не играйте со мной! — выдавила она. — Боже, я не вынесу новых жестокостей…

— Каких жестокостей? — поразился он. — Кто-то из моих слуг обращался с тобой плохо?

Горько рассмеявшись, она покачала головой и отвернулась.

Сердце Роэна, казалось, перестало биться, потому что в этот момент он подумал, что она сейчас спрыгнет с обрыва.

Он наскоро определил расстояние между ними — семь или восемь футов, — но прежде чем успел броситься вперед, она снова взглянула на него. В глазах стояли слезы безнадежности.

— Пожалуйста, ваша светлость, отпустите меня: клянусь, что никому ничего не скажу, — но в этот подвал не вернусь, — едва слышно выдохнула она. — И скорее умру, чем стану рабыней мужчины.

Роэн потрясенно уставился на нее:

— Какой подвал?

— Можно подумать, вы не знаете! — завопила она с неожиданной яростью.

В этот момент воздух расколол оглушительный грохот.

Кейт с безумным видом повернулась и попыталась рвануться вперед, но было слишком поздно: перед полным ужаса взором Роэна карниз обрушился прямо под ее ногами.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 86
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Грешный и опасный - Гэлен Фоули.
Комментарии