Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Innominatum. Неназываемое - Александр Розов

Innominatum. Неназываемое - Александр Розов

Читать онлайн Innominatum. Неназываемое - Александр Розов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 89
Перейти на страницу:

С самими крепостными воротами тоже вышла неприятность: продавец, местный фермер, как оказалось, украл их на армейском складе. Он своим трактором оторвал ворота от ангара, покрасил под медь украденной там же краской, и, опять же, на тракторе приволок их к крепости. Через три дня заявились военные со скандалом, но Антонио не растерялся. После длинного обмена красочными грубыми оскорблениями и ужасающими угрозами, вопрос был решен с помощью двадцатилитровой канистры кактусового самогона и возмещения стоимости краски. Что касается самих ворот, то после съемок их вернули владельцам — правда, в сильно покореженном виде, но армии важен был только факт наличия казенного имущества, а не его состояние.

Самой блестящей операцией Антонио была аренда космодрома. В соседней провинции Икике, в маленьком городке Санта-Фелипе, он нашел заброшенный нефтеперегонный заводик, построенный, как он выразился «какими-то сумасшедшими гринго еще при генерале Аугусто». Место было выбрано неудачно и, после нескольких лет убыточной работы, владельцы бросили предприятие вместе с долгами. Территория завода на много лет стала головной болью для муниципальных властей. Демонтаж и вывоз многотонного оборудования требовал средств, много больших, чем цена металлолома, на который оно только и годилось, а растекающиеся из ржавых емкостей химикаты и отходы создавали угрозу местным водоисточникам. Антонио, предложивший устроить здесь марсианский космодром, и сжечь его к чертям собачьим, был принят с распростертыми объятиями. Мэр настаивал лишь на том, чтобы сожжено и разрушено было абсолютно все: только тогда оставшийся лом становилось возможным утилизировать без дополнительных затрат.

Харрис, прилетев в Санта-Фелипе, пришел в восторг от будущего поля марсианской битвы. Покрытые бурой ржавчиной ректификационные колонны, газгольдеры и цистерны разнообразных форм прекрасно гармонировали с красноватым песчаником окрестных гор и вполне отвечали сложившимся в куриных мозгах массового зрителя представлениям о марсианских космических кораблях, фортификационных сооружениях и боевых машинах.

Требовались сущие мелочи вроде бутафорских стабилизаторов и носовых обтекателей к ректификационным колоннам и бутафорских пушечных стволов к газгольдерам. Больше сложностей было с выполнением условия о полном разрушении всего этого хозяйства.

Пока группа местных рабочих под руководством Харриса, доводила нефтеперегонный заводик до уровня передовой марсианской военной техники, Антонио и Фокси метались по окрестностям, закупая списанный мазут у железнодорожников и аммонал у горняков. Дело упрощалось тем, что и железная дорога, и горные разработки здесь были недалеко…

Перед самыми съемками заявились два офицера контрразведки из Сантьяго — оказывается, некий бдительный гражданин сигнализировал, что здесь готовится путч. Убедившись, что путчем здесь и не пахнет, зато пахнет необычным развлечением, они сняли копии сценария, пересчитали мешки с взрывчаткой, купили ящик пива и остались на два дня, поглазеть…. И не пожалели — зрелище вышло, что надо. Олбен Лепски клялся, что подобного ему не доводилось видеть со времен войны в Ливии, куда он в свое время угодил молодым лейтенантом.

Когда коварные враги, наконец, подорвали главный космический корабль (в прошлой жизни — 35-метровую ректификационную колонну) гром был слышен даже в порту Икика, а столб дыма наблюдали с кораблей проходящих примерно в 50 километрах от берега.

После съемки заключительной сцены, «марсианский космодром» горел целые сутки.

Пепелище заводика-космодрома еще не остыло, а Харрис уже распорядился детально заснять руины и людей на их фоне. 6 часов записи днем и 4 ночью. Леденящие душу кадры с оплавленными, скрученными в спираль, и раскаленными докрасна стальными конструкциями, были проданы фрагментами для двух фильмов. Один был о термоядерной войне, развязанной террористами, другой — о падении на Землю гигантского астероида.

Но этого Фокси уже не видела — она укатила с Антонио в Каса дель Мар за катапультой.

Этот уютный городишко, расположенный на океанском побережье примерно на трети пути из Антофагасты в Токопиллу, был ничем не примечателен, кроме экзотического аттракциона «Из пушки на Луну». Фокси познакомилась с этой штукой лишь благодаря редчайшей информированности Антонио. Штука представляла собой дощатый настил, над которым возвышалась рама, сваренная из мощного стального уголка. К раме крепились два толстых эластичных резиновых жгута, пристегнутых другими концами к легкому матерчатому сидению, снабженному широкими страховочными ремнями. Действовала эта машинка просто: искателя острых ощущений пристегивали к сиденью, затем сиденье оттягивали лебедкой назад и вниз, после чего отстегивали трос. Жгуты сокращались и швыряли клиента вперед и вверх под углом около 30 градусов к горизонту. Метров десять он летел, как пушечное ядро, а затем натяжение жгутов возвращало его назад. Так он полминуты болтался по сложной орбите, оглашая пляж жуткими воплями.

Фокси сначала сняла на камеру мобайла полет одного субъекта, и пару раз прокатилась сама, снимая берег с летящего сидения. Хозяин аттракциона был поражен ее выдержкой, подарил на память сувенирное сомбреро и попросил переслать снятые ролики по e-mail.

После этого Фокси и Антонио устроились в небольшом открытом кабачке, взяли по кружке местного портера. Сделав нескольких глотков, девушка поинтересовалась:

— А кто-нибудь уже пробовал в процессе отстегиваться от кресла и вылетать в море?

— Жизнь пробовала, — ответил он, — Несколько раз ремни отстегивались сами.

— И что?

— Ничего, там же море. Ты заметила катер с двумя парнями, который дежурит сбоку?

— Ага, вижу.

— Так вот… — продолжил Антонио, — если клиент вылетает, его сразу вылавливают. От обычного падения в воду с высоты пяти метров со здоровым человеком, как правило, ничего страшного не случается.

— Да, верно, — Фокси кивнула, — Значит, на съемочной площадке, надо будет поставить бассейн с водой. Вопрос еще, какого размера. И надо привезти туда этот агрегат…

Офицер улыбнулся:

— Никаких проблем! Я знаю парней, которые делают такие машинки. И, имей в виду, бассейны они тоже поставляют.

— Бассейны? — спросила она.

— Да. Надувные бассейны. В которые можно падать. Ты же сама догадалась, что такой бассейн нужен. Некоторые богатые экстремалы ставят все это у себя на ранчо. А если ранчо без выхода к морю и без подходящего водоема, то без бассейна опасно.

— Так! Я поняла. А можно ли встретиться с этими гениями машиностроения?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 89
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Innominatum. Неназываемое - Александр Розов.
Комментарии