Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Миа: Тьма над Горным краем. Часть 2 (СИ) - Цветкова Виктория

Миа: Тьма над Горным краем. Часть 2 (СИ) - Цветкова Виктория

Читать онлайн Миа: Тьма над Горным краем. Часть 2 (СИ) - Цветкова Виктория

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 79
Перейти на страницу:

— А если никому не попадаться на глаза? Буду тихонько сидеть в комнате, готовиться к экзаменам…

Графиня подавила смешок и покачала головой.

— О нет, юная сьерра, вы уже заинтриговали всех эффектным появлением при дворе за руку с супругом королевы. Отсидеться в норке не удастся, не надейтесь!

— Но как мне себя вести в таком случае? — почти в панике вскричала я.

— Его высочество знал, что делает, когда привез вас сюда. Значит, абсолютно уверен в вашем благоразумии. В противном случае действовал бы по-другому. Он открыто показал всем, что благоволит к вам, и громко назвал своей племянницей. Сейчас вы, девочка, — главная тема для светских сплетников. Конечно, вас попытаются использовать, потому никому не доверяйте, на любые предложения отвечайте как можно более уклончиво. Не соглашайтесь оказывать услуги. Также не ведитесь на лесть, уговоры, ухаживания. — Графиня откинулась в кресле, печально улыбаясь. — Все хотят лишь одного — расположения принца, должностей, денег. Он — самая влиятельная фигура в королевстве.

Я молчала, пытаясь свыкнуться с изменившейся действительностью. Получалось плохо. Подошла к окну, невидящим взором уставившись на голые кроны деревьев в парке. Красивый вид, но мне сейчас не до него.

Какой простой и понятной была моя жизнь в университете. Там верные друзья не давали в обиду. А здесь все так страшно… и странно. Я в королевском замке, меня поселили не в какой-то коморке, а в апартаментах, достойных принцессы. Зачем? Кто я для принца — приманка для врагов? А, может, жертва? Мысли и подозрения тяжело ворочались в голове. На душе было смутно. Как говорила старая нянюшка, вынянчившая не одно поколение нашего рода: «От дей’Холлиндоров добра не жди». Мне никогда не нравились эти слова, ведь я тоже ношу эту фамилию. Не хотелось бы, но, вероятно, придется проверить их на себе.

Статс-дама с полуулыбкой наблюдала за мной. Конечно, ей, привыкшей к сложным интригам, забавно видеть мои сомнения и страхи.

— Постарайтесь завоевать расположение королевы Иоланты и ее родственниц, — проговорила она после долгой паузы. — Особенно ее младшей сестры, зангрийской принцессы Отилии.

— А зачем? — напряглась я.

— Это упрочит ваше положение. Принц-консорт — сильный покровитель, но у него масса врагов. Однако пойти против королевы и влиятельной принцессы решатся не многие из них.

«Зачем мне все это, я не хочу никаких покровительств! Оставьте меня в покое!» — Хотелось разрыдаться, но я лишь нервно мяла пальцами кончик своей косы.

Графиня словно услышала мои мысленные стоны: — Иногда мы не выбираем наш путь.

— Вы хотите сказать: мы никогда его не выбираем! — это сорвалось прежде, чем я успела подумать. Нужно держать себя в руках, а то так можно и королеве нагрубить ненароком. Но, Шандор, как же это трудно, когда кровь кипит от возмущения и хочется немедленно сбежать отсюда, куда глаза глядят.

К моему удивлению, сьерра дей’Анс не рассердилась, а рассмеялась. На губах заиграла немного печальная улыбка: — Не горячитесь, крошка! Все, чего хочет принц — чтобы вы были в безопасности. Я понимаю: вы пережили страшное потрясение, нервы немного расшатаны. Отдохните с дороги, сейчас Эдвига принесет что-нибудь перекусить. Через три часа я зайду и помогу вам подготовиться к приему.

Она направилась было к выходу, но тут же вернулась.

— Чуть не забыла… Его высочество велел передать вот это. — Она протянула медальон на длинной серебристой цепочке. — Это ценная вещица, одна из работ мастера Хелига. Носите, не снимая, под платьем, он защитит в случае опасности почти от всего. Позвольте помочь: там замочек неудобный.

Небольшой, плоский, в форме ромба, артефакт инкрустирован разноцветными полупрозрачными кристаллами. В глубине одних мне почудилось мерцание пламени, другие, наоборот, тусклые и темные.

Я кивнула, про себя соглашаясь, что теперь, когда Билли со мной нет, защита ой как пригодиться. Статс-дама ловко щелкнула застежкой у меня на шее. Металл неприятно холодил кожу, подвеска оказалась неожиданно тяжелой. Я невольно поежилась, рассматривая артефакт. Как к такой штуке привыкнуть?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— А как он действует в случае опасности? — задала я, как мне казалось, законный вопрос.

— О, каждый раз по-разному! — Графиня таинственно улыбнулась и направилась к двери, на ходу развеивая заклинание «Ночной тишины». На пороге обернулась: — Но лучше, конечно, не попадать в такие ситуации.

Я осталась одна.

7. Странный артефакт

Шпион, как собака, выслеживает добычу для других… — В. Гюго «Человек, который смеется»

Едва я осталась одна, без сил опустилась на низкий пуф возле раззолоченного туалетного столика. Первая эйфория прошла и все в королевском дворце казалось новым и пугающим. Непонятное положение, неясные намерения принца в отношении меня, возможные интриги… Страшно сделать ошибку и стать жертвой манипуляций недоброжелателей.

А с другой стороны, чего переживать? Я ничего не теряю кроме свободы передвижения, но ее и в университете сейчас нет, ведь маг-отступник гуляет по улицам Виала. Мне ли жаловаться на жизнь, сидя в покоях, достойных принцессы? У меня снова есть магическая защита, разве это не здорово? Библиотека в королевском замке должна быть отменной! Ну а опасности? Даст Свет, прорвусь!

Я направилась было к кровати, решив опробовать мягкость матраса, но вдруг осознала, что уже несколько минут не ощущаю на шее холод и тяжесть амулета. Так быстро привыкла? Попыталась нащупать его сквозь плотную ткань корсажа. Провела пальцами по шее, ожидая наткнуться на звенья цепочки — ничего. В легкой панике заглянула за ворот платья, потом развернулась к зеркалу. Что за диво? Артефакт исчез! Может, замочек расстегнулся, а медальон тихонько соскользнул и упал на ковер?

Это же ценная вещь — так сказала сьерра дей’Анс. Ой, что мне будет от принца за потерю артефакта! Я обследовала весь пол, устланный ворсистым узорчатым ковром, но ничего не нашла.

Расстроенная, я слонялась из угла в угол до прихода служанки. Эдвига поставила на тумбу при кровати поднос с едой. Аппетита не было, но, когда мне напомнили про прием у королевы, я заставила себя съесть немного холодного мяса и легкий салат. Нужны силы, чтобы пережить сложный вечер. Возможно, там получу ответы хоть на какие-то вопросы.

Я сказала горничной, что потеряла украшение где-то в комнате, и она еще раз тщательно все осмотрела. Бесполезно. Тхаров артефакт словно испарился!

Эдвига все время пыталась разговорить меня, шутила, а то и прямо спрашивала о моей жизни и об отношениях с принцем. При этом она вела себя естественно, казалась искренней. Если бы не предупреждение графини насчет слуг-шпионов, я решила бы, что ею движет простое любопытство, и не отказалась поболтать с этой добродушной особой. Но она лишь стремилась втереться в доверие, потому я либо не отвечала, словно не расслышав, либо отделывалась вежливыми фразами, надеясь, что ей скоро надоест.

Однако Эдвига не оставляла попыток — видимо, ей хорошо платят за работу осведомителя. В конце концов, ее назойливость начала раздражать, усиливая мою нервозность. В доме герцога у меня почти со всеми слугами были добрые отношения. Горничная Зора до сих пор моя лучшая подруга. Я с этим выросла, мне претит обращаться с прислугой свысока. Потому указывать Эдвиге ее место было особенно неприятно. Но как иначе поступать с платным осведомителем?

— Эдвига, если закончили, вы свободны. Идите, — я нетерпеливо оборвала очередной вопрос.

Уф! Подействовало: горничная немедленно заткнула поток красноречия, низко поклонилась и вышла. Холодный властный тон — действенная штука для пресечения досужего любопытства, надо запомнить.

Вечерело. У нас в Ильсе зимой дни намного короче, чем летом. Вернулась сьерра дей’Анс в туалете глубокого винного оттенка с отделкой из серебристого эльфийского кружева. Вместе с ней в спальню нагрянул целый взвод служанок. Закрутилась суета-маета!

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Миа: Тьма над Горным краем. Часть 2 (СИ) - Цветкова Виктория.
Комментарии