Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание) - Евгений Рашковский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
песнями развлекать печальное сердце, — не одно ли и то же?
25.21. Если враг твой голодает — накорми его хлебом,
если жаждет — напои водой,
25.22. ибо так сгребаешь ты угли ему на голову[232].
И Господь воздаст тебе[233].
25.23. Северные ветры нагоняют дожди,
а сплетни — уродуют лица.
25.24. Уж лучше ютиться на краю кровли,
чем жить в дому изобильном — да с женою сварливою[234].
25.25. Как вода прохладная для измученной души, —
так и добрая весть из дальней стороны.
25.26. Ручей замутненный, источник оскверненный, —
таков и праведник, что пресмыкается пред нечестивым.
25.27. От объядения медом — не будет добра,
от притязаний на славу — не будет славы.
25.28. Город порушенный, город неогражденный, —
таков и человек, что не владеет духом своим.
Глупцы
26.1. Не подобает ни снегу быть среди лета, ни дождю в жатву,
ни почести — глупцу.
26.2. Воробей вспорхнет, ласточка улетит,
а проклятье безрассудное — пройдет понапрасну[235].
26.3. Лошади — кнут, ослу — уздечка[236],
а розга — спине глупцов.
26.4. Не отвечай глупцу, не учитывая глупость его,
иначе сам уподобишься ему, —
26.5. но отвечай глупцу, учитывая глупость его, —
иначе возомнит он себя премудрым.
26.6. Сам себе ноги подрежет, сам выпьет чашу беды,
кто доверяет глупцу.
26.7. Как болтаются бедра у хромого, —
так и притча в устах у глупцов.
26.8. Что самоцветы метать из пращи, —
то и честь воздавать дураку.
26.9. Пьяница ли замахивается веткою терновой,
глупец ли притчи изрекает — все едино.
26.10. Начальник[237] над людьми измывается[238],
а глупца или пройдоху[239] — одаривает[240].
26.11. Как пес возвращается к блевотине своей,
так и глупец — к дури своей.
26.12. Видал ли ты человека, что мнит себя мудрым? —
Уж лучше на явного глупца понадеяться...
Лень и интриги
26.13. И сказал лодырь такие слова: “Лев по дорогам рыщет!
Лев по улицам бродит!”[241]
26.14. Болтается дверь на крючьях,
ворочается лодырь в постели.
26.15. Запустит лодырь руку свою в тарелку, —
только трудно до рта донести[242].
26.16. Мнит лентяй себя мудрее семерых,
что отвечают[243] со смыслом.
26.17. Дергать собаку за уши,
влезать походя в чужой скандал, — одно и то же.
26.18. Как разбрасывает взбесившийся человек
головни горящие, стрелы и смерть, —
26.19. — так и тот, кто, сделав подлость ближнему своему,
говорит потом: “Я только пошутил”.
26.20. Кончаются дрова — сникает огонь,
уходит интриган — стихает раздор.
26.21. Угли — для жара, дрова — для огня,
а склочник — для разжиганья вражды.
26.22. Речи сплетника — что лакомство:
входят в нутро человека[244].
26.23. Что глиняный горшок, обложенный нечистым серебром, —
то и поцелуи жаркие[245], — но при злом сердце.
26.24. Лукавит устами враг,
а в душе вынашивает козни, —
26.25. хоть и нежен голос его — не верь ему:
много мерзкого[246] на сердце у него;
26.26. может он скрывать свою ненависть, —
но откроется при народе[247] его злоба.
26.27. Кто роет яму — в нее и угодит,
кто толкает камень в гору — под него и попадет.
26.28. Язык лживый ненавидит тех, кого сам ранит,
а подлые уста готовят беду.
Мудрость и людские слабости
27.1. Не прославляй завтрашний день,
ибо не ведаешь, что породит этот день.
27.2. Сам не хвались, — пусть чужой похвалит, —
пусть похвалит другой, — но не твои уста.
27.3. Тяжел камень, тяжел и песок, —
но ярость глупца — тяжелее обоих.
27.4. Гнев жесток, бешена ярость,
но против ревности — кто устоит?[248]
27.5. Уж лучше открытый упрек,
чем спрятанная любовь.
27.6. Верны упреки любящего,
коварны поцелуи ненавистника.
27.7. Душа пресыщенная — и соты медовые растопчет,
душа же голодная — и горькой пищею насладится.
27.8. Как птица, вылетевшая из гнезда, —
так и человек, что покинул родные места.
27.9. Мази и дым благовонный радуют сердце,
и сладок друг душевным своим советом.
27.10. Друга твоего и друга отца твоего — не покидай,
и не отправляйся в дом брата в день беды твоей:
уж лучше ближний сосед, чем дальний брат.
27.11. Мудрым будь, сынок, и радуй сердце мое, —
и сумею тогда возразить обвинителю[249].
27.12. Человек рассудительный при виде беды — скрывается,
а несмышленые — шагают напролом и нарываются на расправу[250].
27.13. Поручился за чужого, — возьми одежду его, —
в залог за человека неведомого[251].
27.14. Если кто с раннего утра да еще и громким голосом
благословляет соседа своего,
— такое благословение сочтут проклятием[252].
27.15. Что шум воды в дождливый день,
что баба сварливая — все едино, —
27.16. унимать ее — что удерживать ветер
или жидкое масло в ладони: все равно не удержишь.
Человек
27.17. Железо железом оттачивается,
человек человеком[253] изощряется[254].
27.18. Кто стережет смоковницу — отведает ее плоды,
кто сбережет господина своего — заслужит почтение.
27.19. Как лицо в воде отражается, —
так и сердце человеческое — в сердце.
27.20. Преисподняя и Аваддон — ненасытны;
и глаза людские — ненасытны.
27.21. Надобны: серебру — тигель, золоту — горнило,
человеку же — слова похвалы из уст людских.
27.22. Если толочь глупца
в ступе пестом да вместе с зерном, —
дурь от него — не отпадет.
Сельская элегия
27.23. Знай свой скот:
вкладывай сердце в стада твои, —
27.24. ибо богатство — не навек,
и не передаются сокровища из рода в род.
27.25. Пробиваются былинки, восходит первая зелень,
разрастаются травы в горах, —
27.26. овцы — на одежду тебе,
козьи стада — на покупку новых полей,
27.27. и вдоволь козьего молока
и хлеба в дому твоем, — и тебе, и семье,
и служанкам твоим.
Праведники и насильники
28.1. Бежит нечестивец, хоть никто и не гонится за ним,
но праведники отважны, как юный лев.
28.2. Когда грешит страна, — много над ней управителей[255],