Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сотворение любви - Жаклин Филлипс

Сотворение любви - Жаклин Филлипс

Читать онлайн Сотворение любви - Жаклин Филлипс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 43
Перейти на страницу:

— Но чтобы все сделать как следует, потребуется уйма денег…

— Таким окольным путем вы хотите узнать, хватит ли мне средств, верно? И не стоит особенно смущаться, Тиффани. Так уж получилось, что денег у меня много, — добавил он, явно забавляясь неловкостью девушки. — За это спасибо моим предкам и еще моим довольно разумным банковским вкладам. Так что есть возможность свой проект с домом осуществить. Что вы так забеспокоились? После меня особняк будет куда в лучшем состоянии, чем сейчас.

— Вы, должно быть, очень-очень богаты.

Крис минуту молчал.

— В общем, да, но небеспредельно.

— Вы — миллионер?

Он пожал плечами.

— Возможно.

Добрый ангел, как ее недавно нарекли, не способен был скрыть отчаяния.

— Богатство изменяет людей, вы это знаете? Оно их ослепляет, и они не видят… реальности.

Собеседник нахмурился.

— Деньги? — Он покачал головой. — Вы о них так говорите, будто о каком-то проклятии.

— Так оно и есть! — прозвучал быстрый безапелляционный ответ.

Деньги были единственной вещью на свете, которая волновала Джозефа. Какое-то время и ее он сумел заразить своим безоглядным увлечением. Нет, не совсем так! Пожалуй, сейчас она судит о себе чуточку несправедливо. Никакой любви от мужа юная женщина не видела, но денег он ей давал много. Это точно. Она могла изо дня в день без конца тратить кучу наличных. И какой-то очень короткий промежуток времени деньги помогали ей заполнять пустоту жизни. Но эта подмена быстро показала свою несостоятельность.

— Деньги не так уж и плохи. Без них жизнь, несомненно, может стать очень скверной. — Крис обвел взглядом комнату, задержавшись на отлично подобранных книгах. — Но вы это наверняка знаете сами.

Наступило короткое молчание. Казалось, он собирается продолжать начатую тему, но вдруг резко изменил направление беседы.

— И сколько же из этих книг вы прочитали?

Тиффани посмотрела на шкаф и с облегчением вздохнула.

— Все до одной! — еле слышно сказала она. — А некоторые даже по несколько раз.

— Здорово! — Крис поднял брови. — У вас отличное собрание книг. И подобраны они очень своеобразно. Вы случайно не пишете диссертацию по английской литературе?

— О, нет! — Девушке не понравилось, что в голосе гостя снова прозвучала насмешка, и она демонстративно прошла в угол комнаты, чтобы достать из комода одеяла.

Как бы найти новую основу для их отношений, спокойную, достойную их обоих? В конце концов, она сумела перебороть в себе враждебность к Крису, справилась с раздражением. Но вот с его сочувствием и обольстительностью справиться не могла.

— Так уж выходит, что я получаю большое удовольствие, когда читаю самые разные книги! Именно так! — Тиффани взглянула на те два тома, которые держал в руках красавец-мужчина. — Вероятно, вы решили, что читать Толстого и Ибсена — полный абсурд! Мне кажется, что ехидничать по этому поводу вовсе не обязательно! — с некоторой обидой в голосе заявила девушка.

— Разве кто-нибудь что-нибудь подобное произнес? — вежливо поинтересовался собеседник. — Почему вы все время стараетесь найти в моих словах сарказм? — Его темные глаза были совершенно серьезными. — Я задал вопрос, абсолютно не желая вас хоть чем-то обидеть.

Он взял с полки еще одну книжку, перелистал несколько страниц и поставил на место.

— Жить здесь в абсолютном покое, когда ничто тебя не отвлекает, — мне это кажется просто идеальным. В таких условиях диссертацию можно написать вдвое быстрее. Так что вполне оправданно желание человека отрезать себя от всего мира и уединиться в прекрасном живописном месте. Но, думаю, чтобы возникло подобное желание, существуют и какие-то другие веские причины, — добавил он и вернул на полку довольно потертый том Шекспира.

Хозяйка взяла свою кружку, прошла к раковине и тщательно вымыла ее.

— Понимаю, вам кажется совершенно невероятным, что я провожу свою жизнь здесь, но это так. — Глаза Тиффани выражали откровенный вызов. — Не можем же мы все быть богатыми землевладельцами. И моя цена как человека, как личности ничуть не меньше, чем у тех, которые имеют роскошные машины и большие дома…

— Разве я сказал, что вы — не личность? — резко прервал ее мужской голос. — Прекратите свои социальные нравоучения, Тиффани! Вы опять себя накручиваете, хотя для этого нет никаких причин. Насколько я вижу, вы прекрасно справляетесь, пытаясь жить вдали от мира. На такое отважились бы далеко не многие…

— Не надо меня опекать! Ваше одобрение моего образа жизни мне не требуется!

— Ну, знаете, черт побери, ведь что-то вам все-таки нужно! Что это в вас вдруг взорвалось?

— Ничего! — голос девушки чуть задрожал. Она не сводила холодных зеленых глаз с лица Криca. — Пожалуй, я пойду спать, — смущенно проговорила она, повернулась и резко толкнула дверь в небольшую спальню размером с буфет. — Прошу прощения. Этот вечер утомил меня больше, чем я думала. Я чувствую страшную усталость…

— Спокойной ночи, Тиффани. — Крис подошел к ней. Темные глаза стали еще темнее, а голос выдавал напряжение. — Забудем о том, что я собирался у вас остаться. Совершенно очевидно, что вы сейчас сожалеете о своем поспешном приглашении.

— О, нет!.. — Хозяйка смутилась и изо всех сил постаралась подавить в себе этот глупый приступ горячности. — Пожалуйста, прошу вас… останьтесь!

— Понятно! Вы все-таки предпочитаете, чтобы здесь был я, а не те мальчишки-хулиганы. Наверное, мне и за это надо быть благодарным, — насмешливо проговорил гость. — Так что идите и попробуйте заснуть, — посоветовал он. — Утром я еще буду здесь.

Часов через семь Тиффани, наскоро напялив на себя футболку и шорты, вышла из спальни. Кресло-качалка оказалось пустым. Ушел! Надо же, ушел, даже не попрощавшись. С упавшим сердцем она оглядела чисто прибранную комнату. На спинке кресла лежали одеяла, которые девушка стала зачем-то суетливо складывать. Ну и пусть! Мне-то разве не все равно?

Вдруг со двора донесся металлический звук, потом еле слышное проклятье. Он здесь! Просто вышел из дома. При этой мысли она ощутила чувство, которое безошибочно определила как большое облегчение.

Встав на цыпочки, Тиффани через маленькую форточку выглянула на улицу. Ее удивленному взору предстала живописная картина. Капот много потрудившегося старенького грузовичка, припаркованного возле огорода, был приподнят. Из-под машины торчали две мускулистые ноги.

— Ради всего святого, что вы делаете? — Тиффани застыла метрах в двух от Криса, уперев руки в стройные бедра. Ее длинные светлые локоны были тщательно расчесаны и сверкали на солнце. Она будто светилась, пронизанная лучами утреннего солнца.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 43
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сотворение любви - Жаклин Филлипс.
Комментарии