Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Волшебные сказки Азерота - Стив Данусер

Волшебные сказки Азерота - Стив Данусер

Читать онлайн Волшебные сказки Азерота - Стив Данусер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 47
Перейти на страницу:
сказал Клакз, прожевав один кусок рулета и сразу же откусив второй. – У картеля полно денег.

– Босс? – Бабах потрясенно уставился на него.

Сликси с постепенно растущим чувством тревоги смотрела на мужа.

– Ты меня слышал. – Клакз отмахнулся от него. Мысль о том, чтобы простить парочку долгов, казалась ему на удивление правильной. Почему бы и нет? У картеля ведь и правда было полно денег.

Бабах ни за что не стал бы перечить торговому принцу, но когда в тот же день Клакз не смог выторговать достойную цену за груз взрывчатки, которую доставил картель, костолом понял, что произошло нечто ужасное. Он сообщил об этом Сликси, однако то оказалось лишь началом.

На следующее утро Сликси застала Клакза за тем, что он перебирал ее украшения.

– Я тут подумал, что нам стоит подарить кому-нибудь часть твоих безделушек, – сказал он, поднимая целую охапку ожерелий, увешанных сумеречными опалами и черными алмазами.

Сликси отобрала у него ожерелья и прижала их к груди.

– Ты что, рехнулся? Что с тобой творится?

Она не могла увидеть незримую темную воронку, вращавшуюся вокруг ее мужа, оборачивавшуюся вокруг его шеи и забиравшуюся в его уши.

Клакз почувствовал тяжесть в груди, но его мысли принадлежали не ему. Он отмахнулся от вопросов жены и побрел искать излишества, которые были им не нужны.

Незваный отправился за ним. Вцепившись в гоблина подобно паразиту, он не переставал кормиться.

Никто не видел, как он витает вокруг торгового принца за завтраком, во время встреч с картелем, во время сна. Они не видели, как существо обволакивает Клакза, проникает в уши, рот и ноздри, а затем вытекает оттуда подобно струящейся черной жидкости.

Торговый принц тоже был в их числе. Порой он ощущал тянущее чувство в животе, похожее на голодное урчание. Но оно исчезало так же быстро, как и появлялось.

С каждым днем поведение Клакза Бумпороха становилось все непредсказуемее и причудливее. В один миг он прощал должников и предлагал огромные скидки, а в другой уже раздавал арктические меха и полированные драгоценные камни. Его действия сбивали с толку других гоблинов и беспокоили членов картеля.

На первый взгляд казалось, что торговый принц не болен, да и никаких несчастных случаев с ним не происходило. Так почему же он начал столь ужасно вести дела? Здравомыслящие гоблины не предлагали скидок и не раздавали свои ценности. Никто не видел существо, поглощавшее его мысли о достатке прежде, чем он сам успевал их осознать.

Сликси заподозрила, что другой торговый принц подкупил какого-нибудь некроманта и тот наложил на ее мужа проклятие. Другого объяснения просто быть не могло. Она отправила Бабаха и шпионов картеля на разведку, чтобы те выяснили правду. Когда они ушли, ситуация стала совсем плачевной. Ночью Сликси слышала, как Клакз бормотал, что должен освободиться от бремени своего имущества. На следующий день он начал раздавать другим их пожитки.

– У нас добра больше, чем нам нужно, – пояснял Клакз, копаясь в шкафах и чемоданах в поисках вещей, от которых можно было избавиться.

– Следи за языком! – рявкнула она. – Твои выходки позорят картель и меня.

Когда муж подошел к их личному сейфу, Сликси взяла ситуацию в свои руки. Она стукнула Клакза по голове сковородкой и оглушила. «Это для его же блага», – убеждала она себя. Если так будет продолжаться, они останутся бедняками.

Она открыла сейф и вынула оттуда оставшиеся галлеоны. Сликси должна была сберечь их богатство от Клакза, пока не найдет способ снять с него загадочное заклятие, которое, как она думала, на него наложили. Сликси отнесла галлеоны в лес, оборачиваясь и внимательно следя за тем, чтобы за ней никто не шел. Там она выкопала глубокую яму в земле и зарыла в ней драгоценности. Муж не сумеет промотать то, чего не сможет найти.

Но всякая надежда на то, чтобы найти источник безумия Клакза, угасла, когда Бабах вернулся со своей миссии. Он принес лишь дурные вести. Никто не говорил о проклятии, наложенном на торгового принца. Ходили лишь темные слухи об отравлении и пошедших наперекосяк древних сглазах, а также старые легенды о злых потусторонних созданиях, охотившихся на ничего не подозревавших существ. Старый тролль рассказал историю о незримом зле, которое питается живыми созданиями, досуха высасывая из них душу и превращая их в безумцев.

– Это то же самое существо? – спросила Сликси. – Или какое-то похожее чудовище?

– Трудно сказать. Можно лишь найти эту тварь и выманить ее наружу в полную луну, – сказал костолом. – Судя по всему, по-другому ее не увидеть.

К несчастью, той ночью луна не была полной. За ужином Сликси сидела напротив мужа, который даже не притронулся к еде. Она не сводила с него глаз, глядя на то, как его грудь мерно вздымается на вдохе и опадает на выдохе. Толстое – и невидимое – щупальце жидкой тени протянулось к Клакзу и обвило его шею удушающим облаком черноты.

– Почему ты не ешь? – требовательно спросила Сликси, со звоном уронив вилку.

Тень прижалась плотнее, прикрепившись к позвонкам на шее ее мужа.

– Я не голоден.

Черная тень пульсировала подобно темному сердцу.

– И почему же нет? – рявкнула Сликси.

Незваный Гость, извиваясь, вполз Клакзу в ухо.

– У нас всегда так много еды. Почему бы нам ею не…

– Не вздумай говорить «поделиться»! – заверещала Сликси и шарахнула своей тарелкой об пол.

Клакз даже не вздрогнул, когда она разбилась о плиты.

Все последующие дни настроение Клакза улучшалось, а его состояние ухудшалось. Раздавая свое имущество, он, похоже, испытывал такую эйфорию, что Сликси становилось от этого не по себе. Стоило ей отвернуться хоть на минуту, он выскакивал за дверь и убегал, утаскивая из дома что-нибудь еще. Следить за ним каждую секунду было невозможно, и одним дождливым днем Клакзу удалось выскользнуть из дома с полными карманами драгоценностей.

Сликси обыскала весь дом, прежде чем поняла, что муж ушел, а когда нашла его на рынке, Клакз уже успел раздать почти все драгоценности.

Сликси загнала его в угол у палатки кузнеца.

– Почему ты это делаешь? Просто скажи мне правду. Тебя околдовали? Неужели ты забыл, как хорошо мы жили раньше?

Незваный Гость покопался в голове гоблина, ища оставшиеся мысли о жадности.

– Я прекрасно все помню, – буднично сказал Клакз. – Поэтому все это раздариваю. Наша жадность была нашей тюрьмой. А я дарую нам свободу.

Сликси сощурила глаза.

– Тогда я уж лучше поживу в тюрьме.

Мимо прохромал пожилой гоблин, и Клакз сунул ожерелье ему в рюкзак.

– Жертвуя, мы преисполнимся радости, Сликси.

Ей стало тошно от одной мысли об этом, а затем и от другой: «Что, если я не смогу спасти своего мужа… или саму себя?»

Несколько дней спустя Сликси вернулась домой и обнаружила, что Клакз пропал, а ее дом совершенно опустел – в нем не осталось ни носка, ни ломтика хлеба. Придя

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 47
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебные сказки Азерота - Стив Данусер.
Комментарии