Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - Анастасия Эльберг

Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - Анастасия Эльберг

Читать онлайн Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - Анастасия Эльберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 61
Перейти на страницу:

К оформлению своего кабинета Рэй отнёсся с надлежащей серьёзностью. Сразу же после "переезда" он велел "выкинуть к чёрту всю эту безвкусную мебель". Рэй постелил дорогущий ковёр, неизвестно откуда достал новомодный стеклянный стол и кожаные кресла. Совсем недавно он приобрёл, как казалось всем, совершенно лишнюю вещь – большой аквариум. Теперь у Рэя, любителя комнатных растений, появилось новое хобби – аквариумные рыбки.

– Садись, – сказал Рэй, занимая своё законное место в кресле у стола. – Ты должен услышать эту новость сидя. Сердечных капель у меня нет.

– Это что-то ужасное? – с искренним волнением спросил я, устраиваясь поудобнее в мягком кресле нежно-зелёного цвета.

– Ты не представляешь. Надья беременна.

– Опять? – инстинктивно вырвалось у меня.

– Да, именно опять! – Рэй с мученическим лицом Понтия Пилата, которого посетил очередной приступ мигрени, прижал ладонь ко лбу. – Я не переживу этого ещё раз, Брайан. Я этого не переживу!

– Будем надеяться, что третьим ребёнком окажется девочка.

– Я понимаю, тебе весело! Ты не знаешь, что такое беременная женщина! Да это настоящая пытка! Мне опять придётся в три часа ночи искать свежие апельсины и швейцарский шоколад!

– Может быть, на этот раз всё будет не так сложно? – попытался подбодрить его я.

– Вот увидишь – на этот раз ей захочется израильских бананов или кофе из Саудовской Аравии. Сущий пустячок, правда?

Рэй положил ноги на стол и, обречённо вздохнув, достал из кармана пачку "Camel".

– Бедняга, – сочувственно проговорил я. – Тебе предстоит тяжёлая беременность.

– В прошлый раз я поправился на семь килограмм. А что будет теперь? А что говорит она – это надо слышать, Брайан, это так не перескажешь! "Вы, мужчины, такие мнительные!". Конечно, я должен быть спокоен, как полк арийцев! Это не моя жена беременна, а чья-то чужая! Вот скажи мне, Брайан – разве я не прав?

– Мне кажется, ты должен попытаться взять себя в руки. Зачем нервничать, если всё идёт хорошо? Вот увидишь, ничего страшного не случится. Через девять месяцев у вас появится ещё один чудесный малыш. Думаю, он стоит швейцарского шоколада в три часа ночи. И даже израильских бананов.

Рэй задумчиво повертел на пальце свой перстень.

– Пожалуй ты прав. Ну… а если у неё будут близнецы? Или ещё хуже – тройня? И не надо так на меня смотреть! – Он поднял указательный палец. – Я – муж и отец, и я буду решать, скольких детей я хочу! И мне уже не шестнадцать, так что я прекрасно знаю, что я делаю!

– Прекрати, Рэй, тебя никто не обвиняет. У вас всё ещё впереди. Куча маленьких Рэев. Только сделай одолжение – постарайся исхитриться так, чтобы на свет появилась хотя бы одна маленькая Надья.

Рэй скомкал попавшийся под руку лист для заметок и запустил им в меня.

– Я тебе покажу, как надо мной издеваться, – рассмеялся он. – Посмотрим на тебя, когда твоя жена будет беременна маленьким Брайаном! Вот тогда-то ты запоёшь!

– У меня нет голоса. И планы у меня пока что другие, – улыбнулся я, расправляя пойманный "снаряд".

Рэй посмотрел на меня, хитро прищурившись.

– Ой ли? Знаешь, когда я встретил Надью, у меня было точно такое же лицо, как и у тебя сейчас. Оно называется "лицо влюблённого идиота". Чувствую, у тебя были отличные выходные. Кто же она, эта таинственная леди, которая вскружила тебе голову? Кем бы она ни была, у неё получилось сделать невозможное…

– Чёрт, Рэй, как это у тебя получается? Неужели ты действительно так хорошо меня знаешь?

Рэй самодовольно улыбнулся.

– У меня острый глаз. Так кто она? Поделись с другом тем, что у тебя на душе.

Манекенщица, актриса, писательница, телеведущая? Или ты не любишь повторяться и нашёл что-то новенькое? Это в твоём духе.

– Она помощница адвоката. У неё крошечная квартира и ни одного платья в гардеробе.

Рэй поднял голову и недоуменно воззрился на меня.

– Ты шутишь, Брайан.

Я безмолвно покачал головой.

– Да как же это тебя угораздило, а?

– Хороший вопрос, вот только ответить на него я, увы, не смогу.

– Ну да ладно, тем лучше. Такую женщину проще затащить в постель.

– А я сказал слово "постель"?

Глаза Рэя, и без того расширенные от удивления, раскрылись ещё больше, и теперь напоминали два тёмно-синих озерца. С тех пор, как шестнадцать лет назад его первая женщина сказала ему, что брюнеты с голубыми глазами – самый популярный среди представительниц прекрасного пола типаж, Рэй ни разу не усомнился в своей неподражаемости. Но глаза были предметом его особой гордости. Уверенный в том, что синие глаза – явление чрезвычайно редкое, он частенько подшучивал надо мной.

Когда я говорил ему, что глаза у меня не карие, а каре-зелёные, он неизменно отвечал: "Да-да-да, все вы так говорите – "на солнце они становятся зелёными"!".

– Скажи мне, Брайан, ты заболел, у тебя температура? Может, ты что-то не то съел?

Хочешь сказать, вы просто хорошо провели время – и ничего серьёзного?

– В принципе, так оно и было. Разве что я поцеловал её. Пару раз.

– Похоже, ты действительно влюбился. И в кого! Я от тебя такого не ожидал. Держу пари, ты уже успел подарить ей какую-нибудь чудесную подвеску с изумрудом.

– Я подарил ей чек. На довольно-таки приличную сумму.

– Сколько? Пятьсот? Семьсот? – снова прищурился Рэй.

– Три тысячи.

Он снова прижал ладонь ко лбу.

– Три тысячи долларов… ты сумасшедший. Ты чёртов сумасшедший! Нет, вы точно решили свести меня в могилу. Сначала Надья со своей беременностью, а теперь ты со своей помощницей адвоката! Я не верю, что ты дал незнакомой женщине такую сумму, Брайан. Или же ты совсем рехнулся!

– Не дал, а подарил, – поправил его я. – И мы знакомы. Уже почти неделю.

– Ладно, чёрт с тобой, – смилостивился Рэй. – Главное, чтобы ты был счастлив. Ну, она хотя бы красивая?

– Да. Очень красивая.

Рэй посмотрел на меня и тут же скорчил рожу.

– Не могу поверить, что у меня семь лет назад было такое же идиотское лицо.

– Оно у тебя такое каждый раз, когда ты смотришь на свою жену.

– Да пошёл ты, – пристыженно буркнул Рэй, потупившись.

– Честное слово. Но разве это плохо? Ты ведь любишь эту женщину.

– Да. Иногда мне хочется вырвать глаза всем этим ублюдкам, перед которыми она крутит задом.

– Вы тоже не святы, сэр, – напомнил ему я.

– Кто бы говорил, сэр? – в тон мне проговорил Рэй. – Не вы ли до недавнего времени заглядывали под каждую юбку? Так что не будем указывать пальцем – мы оба знаем, кто тут бабник со стажем.

– Вы уже доктор наук, сэр, – улыбнулся я. – А я только выбираю тему для диссертации. Вам никогда не хотелось остаться на кафедре и начать преподавать?

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слишком хорошо, чтобы быть правдой (2) - Анастасия Эльберг.
Комментарии