Ложь во имя любви - Дженис Кайзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Знаете, я бы не меньше вас хотела взглянуть на эти документы! Главарь покачал головой.
- Ты что, плохо слышишь? - Он повернулся к своим сообщникам:
- Кто из вас, ребята, готов прополоскать в туалете голову этой девки?
- Я, босс! - вызвался один.
- О'кей, действуй!
Арианна ужаснулась. Один из бандитов подошел к ней и схватил за руку.
- Постойте! - запротестовала она. - Я только сказала, что не меньше вас хотела бы их видеть, но не сказала, что знаю, как их найти!
- Тогда порядок! Где они?
Ее отпустили, и она снова плюхнулась в кресло, опустив голову и ненавидя себя за поражение.
- В абонентском ящике почтового отделения в Бруклине.
- Плохо, дорогуша! Нужно говорить конкретно!
- Я забыла адрес, но он записан на клочке бумаги и находится в машине Марка.
- У твоего дружка есть ключи?
- Думаю, да.
- Возьми их! - приказал главарь одному из бандитов.
Тот отправился в спальню и через минуту вернулся с ключами от машины. Поигрывая ими, он вышел из дома. В гостиной воцарилась тишина.
- Что вы собираетесь с нами делать? - спросила Арианна, собрав все свое мужество..
- Я еще не решил, - ответил главарь.
- Мы же не можем причинить вам никакого вреда! Мы даже не знаем, как вы выглядите.., и я сказала вам чистую правду!
- Ты все время лезешь в бутылку! Свяжи-ка эту девку, - обратился он к одному из бандитов, - и отведи ее к дружку! Если я увижу ее еще раз, мне придется заказывать похороны!
Бандиты заржали.
Арианна перевела дух. По крайней мере пока бандиты не собираются расправляться с ними!
Когда ее ввели в комнату, Марк облегченно " вздохнул. Ее снова связали и бросили на постель, как мешок с картошкой. Арианна повернула голову к Марку.
- Они вынудили меня рассказать об абонентском ящике! - пожаловалась она. Один полез в машину за этой бумажкой.
- Все хорошо, лапушка, ты сделала все, что могла!
- Я так надеялась, что успеет появиться полиция, ФБР или кому мы там сигналили!
- Может быть, до них не дошел сигнал. Не успел он договорить, как послышался звук мотора. И шум винта вертолета. Он становился все громче.
- Это, наверное, они! - сказал Марк.
- Ты хочешь сказать, мы спасены?
- Надеюсь!
Похоже, вертолет кружил над домом. Из гостиной послышались выстрелы. Подлетел второй вертолет, за ним третий. Раздался громкий взрыв.
- О, Боже! - выдохнула Арианна. Стрельба продолжалась несколько минут, перемежаясь с криками и ревом моторов. Потом стрельба утихла, а вертолеты удалились. Воцарилась жуткая тишина.
- Марк, что происходит?
- Шшш!
Оба сидели, затаив дыхание. Звук вертолетов пропал вдали. В соснах тихо стонал ветер, неожиданно послышался птичий щебет. Но вот дверь в спальню распахнулась с такой силой, что затряслись стены. Арианна вскрикнула, увидев крупного мужчину в камуфляжной куртке с автоматом в руках.
- Мы здесь одни! - крикнул ему Марк. - Все в порядке!
- Мистер Линдзи?
- Да.
- Они здесь! - крикнул вошедший через плечо своим товарищам.
Появился еще один человек. При виде пленников суровое выражение его лица смягчилось.
- Сколько их было? - обратился он к Марку.
- Пятеро.
- Тогда все они у нас в руках! Он вышел из комнаты, а первый опустил автомат.
- Как насчет того, чтобы развязать нас? - спросил Марк.
- Конечно, простите, сэр!
Он прислонил автомат к стене, вынул из ножен на поясе нож и подошел к постели. Освободил Арианну, потом Марка.
Арианна была так ошеломлена, что слова не шли ей на ум. Даже чувства были притуплены.
Из гостиной послышались голоса.
- Они здесь, сэр! - сказал кто-то, и в комнате появился лысеющий пожилой человек в штанах цвета хаки и голубой ветровке.
- А, Марк! Рад видеть тебя целым и невредимым! - произнес он с улыбкой. Они пожали друг другу руки. "
- Поверь мне, быть целым и невредимым - прекрасно! Познакомься, это Арианна Гамильтон!
- Здравствуйте, мисс Гамильтон!
- Здравствуйте! - ответила она, пожимая протянутую руку.
- Я мистер Джоунз! - улыбнулся пожилой. - Рад, что мы успели вовремя! По-моему, сейчас надо немедленно смываться! - обратился он к Марку.
- Да, пожалуй.
Все вместе они вышли в гостиную. Здесь на полу были распростерты окровавленные тела двух их тюремщиков в масках. Трое мужчин в камуфляжных куртках прикрывали их пластиковыми простынями. Арианна содрогнулась. Марк и Джоунз вывели ее на крыльцо.
- Где остальные? - спросил Марк, когда они вышли на свежий воздух.
- Двое в лесу за хижиной, а один был на стоянке. Его уже убрали. Теперь надо поскорее убрать остальных.
- Здание очень пострадало? - спросил Марк, обернувшись к фасаду.
- Нет, самое трудное вычистить все внутри, но мы это сделаем.
- Проверьте дыры от пуль. Залатайте все, что сможете. Может быть, остальных нам удастся выдать за владельцев, пострадавших от незадачливых охотников?
- Звучит правдоподобно, - согласился Джоунз. - Надо поскорее приводить все в порядок и убираться подобру-поздорову!
- Правильно! - одобрил Марк.
Арианна смотрела на него во все глаза. Что происходит? Кто эти люди?
Марк с мистером Джоунзом отошли в сторону, и между ними завязался оживленный разговор. Их близкое знакомство приводило Арианну в замешательство. В саду она заметила военизированные отряды. На мундирах этих людей не было ни погон, ни других опознавательных знаков.
Вскоре Марк направился к ней.
- Марк, что происходит? - спросила она. - Кто эти люди? Они не из полиции!
- Верно. Арианна, обсудим это позже. - Он взял ее за руку. - Сейчас нам нужно поскорее убираться отсюда. Это очень важно.
Она ничего не понимала.
- Сядь здесь на ступеньки! - строго сказал он. - Я вернусь через пару минут и обещаю тебе, все будет в порядке!
- Марк! - вспомнила вдруг Арианна.
- Что?
- Рукопись! Я не могу ее оставить. Его лицо помрачнело.
- Ладно!
Марк появился минут через пять, один из людей нес за ним чемоданы. Он протянул Арианне бумажный пакет. Заглянув в него, она увидела листки рукописи.
- Пора ехать! - сказал он.
Вместе они подошли к мистеру Джоунзу.
- Все в порядке? - спросил тот, поглядывая на часы.
Они направились к стоянке. Арианна больше не могла сдерживаться.
- Надо сохранить перестрелку в тайне, да? - спросила она Марка. - Ты сделаешь вид, что ничего не произошло?
- Арианна, прошу тебя, - нетерпеливо произнес он. - Поговорим позже.
- Мне не нравится эта игра, - предупредила она.
- Вы в ней не участвовали, мисс Гамильтон, - сказал Джоунз, посмотрев на нее. - Ничего не произошло.
- Как это "не произошло"? - Голос ее невольно прозвучал довольно резко. На нас напали бандиты, а вы убили их, чтобы спасти нас. Хотя они и уголовники, но их убили, и это не может остаться неизвестным.
- Послушайте меня, - ответил Джоунз, - забудьте об этом, как о дурном сне. Никто из невиновных не пострадал, а остальное неважно.
Арианна растерялась. Особенно угнетало ее соучастие Марка. Взяв его за руку и притянув к себе, она тихо произнесла, чтобы Джоунз не слышал:
- Что, черт возьми, происходит? Ты же понимаешь, что нельзя так просто сбежать с места преступления. Мы должны что-то предпринять.
- Я и предпринимаю, Арианна. Увожу тебя отсюда.
- Но ты делаешь меня соучастницей преступления! Ну же, Марк, ты не можешь ожидать, чтобы я плясала от радости, словно ничего не произошло!
- Арианна, я сказал, придет время, и мы поговорим. А сейчас не время. И вообще плохо, что ты оказалась вовлеченной в эту операцию!
Она была шокирована. Его голос звучал необычно сурово. Неужели это тот человек, которого, как ей казалось, она знала?
На стоянке они обнаружили еще два вертолета и несколько вооруженных людей. Опознавательные знаки на вертолетах были закрашены.
- Марк, - сказала она, схватив его за руку. - А где клочок бумаги с адресом абонентского ящика?
Он посмотрел на нее с легким раздражением, но ничего не ответил.
- Мистер Джоунз, - позвал он, - где клочок бумаги из моей машины? Он должен был быть у гангстера, которого застрелили на стоянке!
Джоунз вытащил из кармана куртки листок бумаги и протянул его Марку, а тот передал Арианне. Она засунула его в бумажный пакет с рукописью.
- Это все? - спросил Джоунз. Марк посмотрел на Арианну.
- Что-нибудь еще?
- Нет. - И она чуть слышно добавила:
- Но я хотела бы знать, что происходит?
Если Марк и расслышал, то проигнорировал ее вопрос.
Он залез в вертолет, помог забраться Арианне, уложил чемоданы и наконец уселся рядом с ней на заднем сиденье. Джоунз тоже забрался в вертолет и сел рядом с пилотом. Дав ему указания, он удобно разместился в кресле. Заработал мотор. Через несколько мгновений вертолет поднялся в воздух, и горный склон остался внизу.
Арианна взглянула на Марка.
- Куда мы летим? Или это большой секрет?
Он криво улыбнулся.
- Это совершенно секретно! - Но при этих словах он взял ее руку и страстно сжал.