Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Проза » Шанс на выигрыш - Хэммонд Иннес

Шанс на выигрыш - Хэммонд Иннес

Читать онлайн Шанс на выигрыш - Хэммонд Иннес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 21
Перейти на страницу:

Билл повторил наставления, сверил свои часы с моими и, вскочив на коня, скрылся в подлеске.

- Ну, что дальше? - спросил меня Бой.

- Дальше будем ждать, - ответил я и взглянул на циферблат.

Следующие пять минут растянулись для меня в вечность. Наконец стрелки показали одиннадцать ночи, и я поднялся.

- Пошли, Бой.

По дороге мимо нас прошмыгнул одиночный грузовик. В свете его фар я успел заметить, что ельник уже покрылся тонким белым пушком. Снег валил плотным занавесом, и скалы, черневшие в просветах между деревьями, были едва различимы.

Через минуту я снова забрался на ель, подключил провода к линии и стал ждать, не сводя глаз со стрелок часов. Ровно в четверть двенадцатого я поднял трубку и крутанул рукоятку. После короткой паузы в наушниках раздался хриплый голос, заглушаемый треском:

- Пост в долине! Я отвел микрофон подальше от губ и заревел:

- Треведьен на проводе! Мне только что сообщили о лавине в двух милях выше по дороге. Отправляйтесь туда и узнайте, в чем дело. Вы ближе всех к тому месту. Срежьте угол, там есть короткий путь по тропе. Немедленно доложите, когда что-нибудь выясните.

Я с грохотом опустил трубку и, дрожа от волнения, привалился к холодному стволу ели.

- Ты слезешь или так там и останешься? - крикнул Бой.

- Останусь, - вяло ответил я и снова взялся за трубку. Линия молчала. Видимо, сторож: не осмелился звонить Треведьену и требовать разъяснений. Через пару минут мне стало легче, и я снова взглянул на часы.

Одиннадцать двадцать три. Охранник, должно быть, уже далеко от своей будки. Я вытащил из кармана кусачки и перерезал оба провода неподалеку от места соединения с моими шнурами. После этого я упрятал аппарат в мешок и слез на землю.

- Снял часового? - осведомился Бой.

- Думаю, да. Если через пять минут Билл не вернется, будем знать наверняка.

Тьма сгустилась. Мягко шурша, снег устилал тропу, ветер покачивал верхушки елей. Мы молча ждали, задыхаясь от напряжения. Внезапно Бой схватил меня за руку и я услыхал монотонный рокот. Как будто где-то вдалеке движется колонна танков. Звук приближался, и скоро в белой пелене засиял одинокий желтый луч. Взглянув на часы, я выбежал на дорогу. Было ровно одиннадцать тридцать.

- Гарри, Гарри, это ты? - закричал я. Огромный грузовик выполз изза снежной завесы и остановился возле нас.

- Я, кто ж еще. - Кио высунулся из кабины и помахал рукой. - Что делать дальше, Брюс?

Я знаком велел Бою лезть в кабину и вскочил на подножку.

- Все машины здесь?

- Конечно. Что ты задумал?

- Ехать вперед.

- Э, нет, постой. Я не двинусь с места, пока не узнаю, что у тебя на уме.

- Поговорим по дороге, Гарри.

- Нет, сейчас.

- Не будь идиотом! - гаркнул я. - Мы убрали сторожа. Каждая секунда задержки... - Я глубоко вздохнул и постарался снова взять себя в руки. - Поехали, Гарри. Мой план расписан по секундам, и мы уже отстали на полминуты от графика. По твоей милости, между прочим. Если ты не сможешь нагнать эти потерянные мгновения, все пропало. Стоило ли вообще переться сюда со сто пятидесятой мили, чтобы так бездарно провалить операцию? Не упрямься, Гарри, второй возможности не будет. У нас только одна попытка, понял ты или нет?

Резкость моего тона, похоже, подействовала на Гарри: после секундного колебания он махнул шоферу рукой, и тяжелый грузовик тронулся, набирая ход.

- Я вижу, ты уже и провода перерезал. - Голос Гарри был едва слышен за ревом двигателя.

- Именно поэтому у нас не будет другой возможности, - ответил я. Я подключаюсь к линии и отдаю распоряжения от имени Тревёдьена. Вся надежда на неразбериху.

- Ясно, - только и сказал он.

Миновав поворот, мы увидели, что ворота распахнуты, а в будке сторожа никого нет. Дальше дорога круто пошла вверх. Я посмотрел на часы: одиннадцать тридцать шесть. Охранник, должно быть, уже на тропе. Впереди замаячила фигура всадника в белом от снега одеянии, и я дал шоферу знак тормозить.

- Брюс? - раздался во тьме голос Билла. - Все в порядке!

- Молодец, Билли! Встретимся в "Королевстве"! Я повернулся к Гарри.

- Высадишь меня через минуту, а там поедешь дальше, до маленького болотца. Прямо за мостом будет удобное место для стоянки. Припаркуй грузовики за деревьями, кабинами к дороге. Фары погаси. Не курите и не разговаривайте. Последнюю машину я пригоню сам, понятно?

Гарри кивнул и усмехнулся.

- Хочешь звякнуть еще одному приятелю?

- Угадал.

Натужно гудя, грузовик прошел крутой вираж; под нависшей скалой и покатил вниз, к заболоченному участку. Спрыгнув с подножки, я подождал, пока со мной поравнялась последняя машина, и - крикнул шоферу:

- Выключай мотор! Мы будем замыкающими, остальные подождут нас милей дальше.

Я вытащил из рюкзака батарейки и плунжер детонатора, перекинул через плечо пучок проводов и включил фонарик.

- Вернусь через пять минут, - сказал я шоферу.

Я подошел к стене утеса и принялся обшаривать ее лучом фонаря, разыскивая свою еловую ветку. Ее запорошило снегом, но все же проводки я нашел без особого труда. Подключив к ним свои шнуры, я двинулся в обратный путь, разматывая провод, потом остановился, подсоединил батарейки и, проверив контакт, повернул рукоятку.

Ночную тишину разорвал леденящий кровь грохот, с деревьев полетели снежные шапки, камень величиной с человеческую голову врезался в сугроб совсем рядом со мной. Вся передняя часть утеса рухнула на дорогу и, перекатившись через колею, с треском полетела в пропасть. Путь был перекрыт. Я удовлетворенно хмыкнул, смотал провода и вернулся к грузовику.

- Что это было? - ошарашенно спросил шофер.

- Я забаррикадировал дорогу позади колонны, только и всего. Ты можешь подогнать грузовик поближе к телефонным проводам?

Я вытащил из рюкзака аппарат, подключился к линии и начал накручивать рукоятку. Наконец в трубке послышался голос:

- Батлер, рабочий лагерь. Что стряслось? Я уже сто раз пытался вам дозвониться...

- Слушай, Батлер! - заорал я, отводя микрофон от губ. - Произошел несчастный случай!

- Понял. Это вы, мистер Треведьен?

- Да. Случился страшный камнепад и оползень, отвалился край утеса. Один из наших грузовиков попал под обвал. Ты меня слышишь?

- Да, сэр.

- Сколько у тебя там народу наверху?

- Пятьдесят три человека.

- А машин?

- Пять.

- Хорошо. Собери всех людей, дай им лопаты и кирки, сажай на грузовики и отправляй к завалу. Сам тоже езжай. К завтрашнему утру дорога должна быть расчищена. Постарайся найти шофера, его засыпало камнями. Возьми всех своих людей, всех до единого. Положение чрезвычайное, сам понимаешь.

- Откуда вы звоните, мистер Треведьен? - В голосе Батлера звучало сомнение.

- Приступай, черт тебя дери! Чтобы через полчаса все были внизу. Я со своими людьми буду пробиваться с другой стороны...

Тут я сорвал провода и вытер со лба испарину. Теперь все зависело от того, сколь велико влияние Треведьена на этого парня в лагере,

Я медленно забрался в кабину и устало откинулся на спинку сиденья.

- Порядок, - пробормотал я. - Давай догонять остальных.

- Что это за грохот был? - спросил меня Гарри, когда мы загнали бензовоз на стоянку рядом с другими машинами.

- Небольшой оползень, - буркнул я.

- Оползень? Ты что, взорвал дорогу?

- Вроде того.

- Но это же уголовное преступление, парень!

- Это еще надо доказать.

- Эх, зря я не заставил тебя заранее выложить твои планы.

- Времени не было. К тому же я предупреждал Треведьена, что дорога построена за счет канадской казны. А он рассмеялся мне в лицо.

-Что дальше? - спросил, подбегая, Бой. Голос его звучал так, будто ничего особенного не случилось. Блейден всегда все отлично понимал, и это мне больше всего в нем нравилось.

- Я позвонил в лагерь, - сказал я. - Будем ждать, пока вся компания не спустится к завалу.

- После чего взорвем к чертям и сам лагерь, - язвительно сказал Гарри.

- Нет, - ответил я, - всего лишь маленький мостик. А сейчас отдыхайте, ночь будет не из легких.

Спустя полчаса мимо с ревом промчались три грузовика. Мы продолжали ждать, но оставшихся двух машин все не было и не было. Наконец я вылез из кабины и подошел к Гарри.

- Будем рисковать, - сказал я. - Поезжай вперед и остановись через милю. Как только мост взлетит на воздух, я сяду к тебе в машину, понял?

Один за другим грузовики выехали на дорогу и растянулись в колонну. Я ехал в самом последнем. Удалившись от моста на сотню ярдов, мы остановились, и я бегом вернулся назад, чтобы подсоединить провода. На сей раз взрыв получился куда громче. Мост превратился в груду поломанных бревен. Глубина ручья под ним составляла не больше двух футов, поэтому, даже если автомобиль, не успев затормозить, провалится сквозь изуродованный настил, вряд ли кто-либо пострадает/

Нагнав колонну, я пересел в головной грузовик. Без двадцати час мы уже въезжали в лагерь строителей.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 21
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шанс на выигрыш - Хэммонд Иннес.
Комментарии