Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Побратимы Гора (ЛП) - Джон Норман

Побратимы Гора (ЛП) - Джон Норман

Читать онлайн Побратимы Гора (ЛП) - Джон Норман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 164
Перейти на страницу:

Ведущий Киниямпи, когда мы сблизились приблизительно до пятидесяти ярдов, внезапно натянул поводья своего Тарна, вынуждая того зависнуть на одном месте. Его товарищи повторили манёвр лидера. Он указал на меня. Преследователи обменивались криками между собой, стараясь перекричать громоподобный шум крыльев птиц.

Я держал перо на виду, почти размахивая им. Я хотел, чтобы они не ошиблись относительно того, что это было. Я демонстративно не доставал оружия. Разве есть потребность в оружии у того, кто управлял магией Ваканглисапы? И какая магия или оружие могли бы надеяться превзойти это?

К сожалению, когда лидер остановил своего тарна, он как оказалось, сделал это больше от удивления, чем от страха. Он выглядел скорее, как если бы он не понимал происходящего, чем был напуган им. Я надеялся, что они все отвернут в ужасе, к сожалению, они этого не сделали.

Зависшие на одном месте и бьющие крыльями птицы, с наездниками, сидящими на их почти вертикальных спинах, выглядели впечатляюще грозно. Но один повод для радости у меня всё же был. Сейчас драгоценным было каждое мгновение, и мои друзья, пользуясь задержкой преследователей, удалялись всё дальше и дальше.

К моей тревоге, я увидел, что все пять тарнсмэнов вытащили свое оружие. Теперь их намерение напасть стало совершенно недвусмысленным.

Они оказались храбрыми парнями. А возможно, это я просчитался, и они рассуждали, что если это перо не было пером Ваканглисапы, им нечего было бояться, а если это было перо Ваканглисапы, то, почему бы им не попытаться захватить его, и использовать могущественную магию для себя?

Преследователи сломали свой строй, разлетаясь в стороны, и начали кружить, набирая импульс, и вскоре, они вывели своих птиц на линию атаки.

Я сердито затолкал перо назад под верёвку обхвата, проклиная суеверного Хси. Польза, которую это перо могло бы принести мне, уже была получена! Теперь настала очередь настоящего оружия, и я натянул тетиву на свой маленький лук. Я вытащил три стрелы из кожаного колчана, закреплённого позади моего левого бедра, одну из стрел уложил на тетиву, а две оставшиеся оставил в руке державшей лук.

Они приближались стремительно.

Их строй сейчас напоминал пирамиду обращённую вершиной ко мне, которую занимал ведущий отряда, выходивший в атаку с копьём в руке. Остальные четверо занимали позицию несколько позади него, слева и справа, выше и ниже. Любая попытка уклониться от встречи с копьём лидера, по-видимому, предоставит, по крайней мере, одному из ведомых, фланговых всадников воспользоваться ситуацией в свою пользу. В данной ситуации, всё что я мог бы попытался сделать, это стремительно пройти сквозь их строй, используя преимущество уже набранной скорости, а потом обернувшись, стрелять через левое плечо. Я должен был ждать удобного момента, чтобы бросить тарна вперед. Они должны ждать, что я буду следовать этой тактике.

Ведущий уже был всего на расстоянии ста ярдов. Я видел, как его копьё направилось в мою сторону, перья херлита ветром прижало к древку. На мгновение, это напомнило мне уши слина, изготовившегося к нападению. Ещё несколько ярдов и я буду должен стегнуть поводьями тарна, и ударом и криком, бросить его в атаку.

Я ударил птицу, но внезапно, натянул поводья. Тарн, остановленный прямо в момент броска, гневно закричал, поднимаясь на дыбы. Меня бросило назад, но я удержался.

Ведущий Киниямпи, когда до столкновения оставалось всего несколько ярдов, дико и беспорядочно задёргал поводья своего тарна. Я видел, как он отвернул, вначале вправо от меня, а затем назад. Всадник даже не смотрел на меня. Он смотрел на что-то, очевидно, находившееся позади меня. Его лицо казалось искажено ужасом. Он прижался к спине своего тарна и бросился наутёк. Почти одновременно фланговые тарнсмэны, в явно видимой панике, беспорядочно, сломав строй, разлетелись в стороны то меня, и затем, отчаянно, бросили своих птиц вслед за лидером.

Ничего не понимая, я обернулся назад. И ничего не увидел. Только облака и небо. Я вздрогнул, от внезапно накатившего на меня холода, и повернул тарна на обратный курс, но полетел не прямо в Два Пера, на случай, если за мной всё же следили. Позже, убедившись в отсутствие сопровождения, я направился в стойбище. Небо казалось ясным. Утренний воздух было свеж и прохладен.

- Вот таким образом всё и произошло, - закончил я свой рассказ, внимательно слушавшим Кувигнаке и Хси. - Они просто внезапно отвернули, и сбежали в последний момент.

- Они увидели что-то позади тебя, - сделал вывод Хси.

- И что это могло быть? - спросил Кувигнака.

- Я не знаю, - признался я.

- Это, могло быть только одно, - сказал Хси.

- И что же? – поинтересовался я, заранее зная его ответ.

- Ваканглисапа, - уверенно заявил Хси.

- Я никого не увидел, - заметил я.

- Животные мира духов появляются или нет перед людьми, как им нравится, - пожал плечами Хси.

- Ваканглисапы не существует, - сказал я.

- Но вот что интересно, - задумался Хси.

- Что?

- Ты держал перо. И всё же Ты не подвергся нападению. Я не понимаю это.

- Не пытайся объяснять явления маловероятными категориями, - предупредил я.

- Возможно, Ты был защищён магией пера, - предложил свою версию Хси.

- Я уверен, что существует рациональное объяснение, - заверил его я.

- Может быть, - согласился Хси, но тут же, добавил: - Возможно, Ваканглисапа -не твой враг.

- Ваканглисапы не существует, - в который уже раз объяснил я.

- Он может быть твоим союзником, - сказал Хси.

- Ваканглисапа - миф. Он не существует, - простонал я.

- Что мы будем делать теперь? – наконец попытался перевести разговор в конструктивное русло Кувигнака.

- Мы продолжим действовать согласно нашим планам, - ответил я. - Мы пошлём гонцов в земли Пыльноногих, Пересмешников и Слинов.

- Пересмешники не пойдут на сотрудничество, - убеждённо сказал Хси. - Они – кровные враги Кайила.

- Слины также вряд ли помогут, - предупредил Кувигнака.

- И всё же гонцов мы пошлём, - объявил я.

- Отлично, - кивнул Кувигнака.

- А в течение этой и следующих недель, мы должны тренировать тарнсмэнов, -добавил я.

- Им будет нужен блотанхунк, - заметил Кувигнака.

- Кэнка, - тут же предложил Хси.

- Считая твоего тарна, Хси, и не считая наших с Кувигнакой, у нас есть шестнадцать птиц. Мы сформируем две группы, в каждой будет лидер и семь воинов. Блотанхунком одного отряда будет Кэнка. Другую возглавит Хси, - предложил я.

- Хси? – поражённо уставился на меня сам Хси.

- Да.

- Возможно, это должен быть Кувигнака, - предложил он.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 164
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Побратимы Гора (ЛП) - Джон Норман.
Комментарии