Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тень и искры - Дженнифер Ли Арментроут

Тень и искры - Дженнифер Ли Арментроут

Читать онлайн Тень и искры - Дженнифер Ли Арментроут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 162
Перейти на страницу:
он схватил моряка. Существо упало спиной в воду и взорвалось.

Я снова и снова целилась и стреляла в тварей, наводнивших корабль. Тем временем всадники достигли края утеса. Скакавший впереди поднялся выше и привлек мое внимание, когда я натягивала стрелу. Никтос спрыгнул с Одина и, кувыркнувшись в воздухе, приземлился, присев на корточки. Я позволила себе восхититься этим трюком.

И немного позавидовать.

– Вот хвастун, – пробормотала я, а потом подалась вперед, когда Один взвился в воздух, прыгая на него…

Никтос поднял руку, сжатую в кулак, и Один… превратился в тень, которая обернулась вокруг руки Никтоса и впиталась в кожу вокруг серебряного обруча.

– Что это? – прошептала я, вытаращив глаза.

– Впервые такое видишь? – спросил Эктор, стоявший с другой стороны от Рейна. – Ловко, правда?

– Как такое возможно? – изумилась я.

– Один не обычная лошадь, – ответил Эктор.

– Да ты что? – бросила я.

Никтос крутанулся, привлекая мое внимание. Сверкнув серебряным обручем на бицепсе, он схватил даккая одной рукой, поднял огромное существо в воздух и грохнул об землю, а потом наступил сапогом на горло и выхватил короткий меч, лезвие которого блеснуло, как оникс. Никтос быстро обрушил меч, и даккая не стало.

Бель, где-то потерявшая плащ, приземлилась рядом с ним. Жеребец, на котором она ехала, умчался прочь от доков, а за ним – остальные лошади, подальше от даккаев. Бель завела назад руку, отцепляя от бедра стрелу. Ее длинные ноги были затянуты в бриджи, руки обнажены, но никакие обручи их не украшали. До Бель было слишком далеко, чтобы я могла рассмотреть ее лицо. Наверное, Никтос что-то ей сказал, потому что до нас донесся ее смех, похожий на звон колокольчиков. Гвардейцы вдоль стены застыли, а она разогналась, взмыла в воздух и обрушилась на даккая с кулаками… нет, с каким-то оружием. Даккай разлетелся в прах, а она приземлилась на то место, где он стоял.

– Кажется, я влюбился, – сказал Эктор.

У меня возникло ощущение, будто я тоже немного влюбилась.

Рейн фыркнул.

Через доки метнулся даккай, взмыв в воздух. Теон ударил его, отбросив назад, и вонзил меч в грудь другого существа.

– А теперь, кажется, влюбился я, – пробормотал Рейн.

Теон развернулся и полоснул даккая, которого ударил.

Я зарядила новую стрелу и опять увидела Никтоса. Он с впечатляющей силой пнул даккая в грудь, и тот отлетел на несколько футов. Сэйон, развернувшись, поразил существо мечом, который затем всадил в другого.

Бель, похоже, развлекалась вовсю. Она быстро разделалась с даккаями, которые лезли на корабль, и моряки теперь стояли как зачарованные, глядя на нее. Отпустив тетиву, я проследила за стрелой, а когда та попала в голову существа, потянулась за следующей.

– Еще даккаи! – закричал гвардеец на стене. – Идут на сушу.

Никтос повернулся, а несколько даккаев всплыли из воды и с воплями хлынули в доки.

Один из даккаев подбежал к Никтосу сзади, и я, сменив прицел, выпустила стрелу. Когда Первозданный обернулся, та попала точно в цель, поразив чудовище.

Никтос поднял голову и повернулся туда, где стояла я.

У меня дрожала рука, когда я отвела взгляд и потянулась за следующей стрелой. Вряд ли я получу благодарность.

– Несколько только что взобрались наверх, – прокричал гвардеец, бегущий по стене. – Они идут к воротам.

– Вперед! – приказал Никтос.

Бель бросилась бежать. Она быстро исчезла за углом здания, а воздух наполнился криками тревоги. Десятки новых тварей кишели в доках, выбираясь из воды, словно прилив смерти.

– Боги богов, – прохрипел Рейн. – Сколько их!

С тяжело колотящимся сердцем я бросилась вперед, прицеливаясь. Поразила одного, а на его месте появилось еще трое. Я осматривала доки широко раскрытыми глазами. Увидела, как Никтос оттолкнул даккая назад, а другой врезался ему в бок. Он покачнулся, и крик застрял у меня в горле. Я выпустила стрелу в даккая.

– Почему он не использует свою силу? Почему никто из них не пользуется итером?

– Даккаи чувствуют итер, они им кормятся. Он привлечет еще больше, – объяснил Рейн, отбрасывая пустой колчан. – Проклятье, они так и кишат.

Я глянула на свой почти пустой колчан, и из моих легких вырвался хриплый вздох.

– Стена! – закричал гвардеец. – На стене!

Я посмотрела вниз, и у меня упало сердце. Около дюжины даккаев лезли по стене, всаживая кулаки в камень и откалывая его так, чтобы на гладкой поверхности появились опоры.

Боги милостивые…

Двигались они быстро, взбираясь на несколько футов за секунду. Еще несколько частых ударов сердца – и они перелезут через край и бросятся на нас.

Глава 37

Я развернулась к колчану и выхватила стрелу. Их осталось всего несколько штук – слишком мало. Я подошла к бреши в стене, наложила стрелу и выпустила. Та угодила в гладкую блестящую макушку даккая. Он свалился со стены и рассыпался, а его место занял другой. Слишком близко кто-то закричал, и меня пробрал страх. Я натянула тетиву и поискала взглядом Никтоса. Он оказался у кромки воды, окруженный…

Внезапно небо и залив исчезли. Мгновение я не могла понять, что случилось. Сердце запнулось, я увидела острые белые зубы величиной с мой палец и поняла, что лица даккаев не совсем лишены черт. На месте носа у них были две узкие щелочки, которые расширялись, когда твари нюхали.

Я отпустила тетиву. Стрела пронзила рот даккая и отбросила его назад. Послышался хриплый крик, и я развернулась, в груди запульсировала искра жизни. Я схватила стрелу и повернулась обратно. Хотя сердце колотилось, пальцы не дрожали.

Даккай перелез через стену и приземлился на парапет. С меня соскользнул капюшон, я дернулась и упала. Крошечные обломки камня посыпались мне на лицо. Эта тварь нюхала воздух, как пес, охотящийся на лису.

Отныне мое представление об ищейках изменится.

Существо размахнулось толстой мускулистой рукой и врезало кулаком по луку. Оружие раскололось напополам. Паника запустила ледяные когти в мое сердце. Я задрала юбку и достала из сапога кинжал. Изо всей силы всадила его в грудь твари. Клинок встретил сопротивление твердой, похожей на панцирь кожи, но сила моего размаха доставила кинжал куда надо. Даккай завыл, запрокинул голову и рассеялся слабым туманом. Этот туман увлажнил мои щеки и руки, а затем его разогнало следующее существо, перемахнувшее через стену. Оно шумно нюхало воздух. У меня остановилось сердце. Кто-то закричал, а горячее несвежее дыхание обожгло мне лицо. Грудь даккая пронзила стрела, и он свалился с Вала.

Я перекатилась на колени и поднялась на ноги. Рейн отшвырнул лук, выхватил меч и всадил в даккая, перелезшего через Вал. Я крутанулась,

1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 162
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тень и искры - Дженнифер Ли Арментроут.
Комментарии