Категории
Самые читаемые

Бессердечные - Stasy Smatkova

Читать онлайн Бессердечные - Stasy Smatkova

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 147
Перейти на страницу:

— Ладно, ты уже достал в край. Я отдам тебе кольцо, но при одном условии, — не выдержал Томас.

— Если это только не будет касаться военных действий. Я не участвую в битвах, это не моя работа, — сразу предупредил Наблюдатель.

— Я не приглашаю тебя воевать. Просто хочу спросить, ты в хороших отношениях с Тинхамом? Мне нужно, чтобы ты попросил его почудить с погодой, когда сюда придёт армия Патриции, тогда нам будет легче их выгнать.

— Ну-у, я могу попросить, конечно, — неохотно согласился Наблюдатель, так как он соперничал со всеми, приближёнными Воланда. Этот фокус может подействовать, если учесть то, что Патриция пришлёт сюда самых слабых, — людей, которых вам нельзя убивать. Даже, если их будут уничтожать демоны, смерть людей будет на вашей совести, так как вы временно являетесь правителями Авалона и несёте ответственность за всех подчинённых.

Эта новость очень расстроила детей. Патриция знала их слабые места и пыталась по ним больно ударить при первой же возможности. Оставалось надеяться только на старания иллюзиониста Тинхама, что он прогонит армию, быстрее, чем начнётся битва. Они неохотно согласились на условия Наблюдателя, и тот провёл их к Чёрному лесу. Не трудно было догадаться, что они доберутся до нужного места на ненормальном лифте без пола, любимом транспорте Наблюдателя. Лифт доставил их прямо к месту назначения. Резкий запах серы сразу ударил в нос, как только дети вышли из лифта. Весь лес стоял в дыму, который поднимался с раскалённой земли и обволакивал обугленные, чёрные деревья. Место действительно было ужасным и его название ему очень подходило. Когда Наблюдатель удалился прочь, дети неохотно направились в лес.

Пропустив табличку с надписью «Добро пожаловать в домну», дети ступили на территорию леса, и разгорячённая земля у них под ногами стала покрываться инеем при каждом их шаге, а потом опять превращалась в уголь. Высокая температура в лесу, действительно им не мешала, и они спокойно отправились искать Марианн. Единственное, что волновало детей так это то, почему Марианн выбрала такое жуткое место в качестве убежища, и кто мог додуматься когда-то, построить тут себе дом, при таких градусах. Долго им бродить не пришлось, вскоре их взору предстал самый настоящий замок из камня, который уже наполовину разрушился от древности. Дети осторожно поднялись по разбитым ступеням и, как ни странно они наткнулись на закрытую дверь. На двери висело массивное, железное кольцо и Томас, стоявший впереди, изо всех сил постучал им. Эхо сотрясло весь замок, после чего вновь наступила гробовая тишина. Томас попытался подёргать дверь, но она даже не шелохнулась.

— Наверное, придётся выламывать, — предложил Дэвид и уже собрался применить силу, но тут на верхнем этаже замка раздался какой-то неясный шум.

Кто-то медленно спускался к ним вниз по каменной лестнице. С каждым шагом раздавался скрип и стук чего-то железного об каменный пол. В замке везде царила тьма, и только сейчас на втором этаже зажёгся тусклый свет, который потом появился и на первом. А тем временем шаги с каждой секундой приближались. Дети замерли на месте в ожидании, хотя им уже перехотелось видеть хозяина замка. И вот наконец-то заскрежетали старые железные засовы, и массивная дверь со скрипом отворилась.

Перед детьми стоял немолодой мужчина, закутанный в арабские белые одеяния с ног до головы, да и внешность мужчины вполне подходила под его стиль одежды. Он был немного старше Джека, и как ни странно, являлся ангелом. Смуглое лицо с большими, выразительными, серыми глазами показалось детям очень знакомым. Хотя они видели его впервые, но складывалось такое впечатление, будто они знают его всю жизнь, словно перед ними стоял кто-то из родных. Дети же стояли, как вкопанные, с интересом разглядывая хозяина полуразрушенного особняка, пока он жестом руки пригласил их войти. Мужчина опирался на железную трость, так как сильно хромал, именно она и создавала неприятный шум, когда он ходил.

— Я так полагаю, что вы пришли за девочкой? — догадался он, закрывая за гостями дверь.

— Да мы пришли за своей подругой, так как узнали, что она находится здесь, — подтвердила Нора. — Только мы думали, что это заброшенный, пустой дом.

— А многие даже не знают о его существовании. Это потому что все обходят стороной такие жаркие места, как это. Ну, а вашу подружку я случайно нашёл в ближайшей пустыне. Её нёс на себе главный начальник войска императора, — начал рассказывать мужчина. — Девчонка была сильно ранена, да и этот Ангус тоже был не в лучшем состоянии. Оба сейчас находятся у меня, я помог им добраться сюда.

Марианн уже вторую неделю, по рассказу хозяина дома, лежит без сознания, Ангус же предано сидит возле её кровати.

Хозяин развалин, которого звали Саул, провёл гостей наверх, в комнату, где лежала девочка. Марианн была в плохом состоянии и Луисана сразу взялась за неё. К тому же пришлось подправить и Ангуса, который был весь в сильных ожогах, так как для него такая высокая температура была губительна. Дети всё же не собирались долго задерживаться и хотели забрать Марианн уже завтра, но пришлось задержаться ещё на пару дней. Марианн никак не могла выйти из полусознательного состояния, а мирным жителям Авалона угрожала опасность. Более того, сильная духота в особняке плохо влияла на детей. Саул же мало с ними общался и даже как-то избегал их, словно боялся попадаться им на глаза и всех это очень удивляло.

Был уже поздний вечер третьего дня их пребывания у Саула. Марианн стало немного лучше, но она ещё не могла прийти в себя. Все гурьбой, молча, сидели в её комнате, и никому не хотелось говорить из-за невероятной жары.

— Какой-то странный этот старик, — внезапно нарушил тишину Ангус. — Кстати, я кое-что на днях разведал здесь. И мне, кажется, я даже знаю, кто он такой, хотя поначалу мне и в голову не могло такое прийти.

— И кто же этот Саул? Какая-то известная личность из прошлого? — с иронией в голосе спросил Джонатан.

— Ещё и какая! Я думаю, вы всё поймёте, когда спуститесь в подвал.

* * *

Прошло ещё пару дней, Марианн уже стало лучше и дети стали собираться в обратный путь. Из-за предстоящих сражений они совершенно забыли про подвал, в котором успел побывать Ангус. К тому же старик постоянно пропадал в том подвале и дети не могли туда добраться, но вскоре им удалось попасть в таинственный подвал. Наступила долгожданная ночь, в которую дети решили уйти. Саул даже дал им хорошего коня, чтобы они могли благополучно довезти Марианн. Все уже собрались в вестибюле, а Луисана пошла наверх, поднимать на ноги больную. Но, как оказалось, больная сама встала на ноги и куда-то удрала. В особняке произошёл переполох, пока с подвала не послышался дикий крик девочки, а следом за ним треск битого стекла. Все тут же ринулись в сторону подвала. Как и говорил Ангус, дети сразу поняли, кем был на самом деле хозяин дома.

Подвал представлял собой большую лабораторию главного учёного, который сотворил камни. Везде на стенах висели огромные плакаты с изображением камня и его составляющих частей. Дети застыли на месте, в шоке рассматривая лабораторию, которую уже в бешенстве трощила Марианн. Называя Саула мерзким убийцей и другими последними словами, девочка била всё без разбору и рвала на мелкие куски плакаты с фотом камня. Она поразбивала почти все стеклянные шкафы, пока не наткнулась на сейф. Дети быстро все вместе отворили его…

В огромном сосуде находилась красная жидкость, похожая на кровь, которая к тому же ещё и горела прямо в ёмкости. Не трудно было догадаться, что эта жидкость была главной составной камней и именно она сделала их жестокими. Дети решили забрать сосуд с собой, опасаясь, чтобы из этого варева опять не сделали камни. Они никак не могли прийти в себя, и были в жутком негодовании. Весь свой гнев дети выместили на полуразваленном особняке Саула, который к счастью, тогда отсутствовал. Дети так разозлились, что от дома оставили только фундамент и груду камней. Их гнев был действительно страшен и бедный Ангус пожалел, что был с ними рядом. В таком разбитом состоянии дети вернулись обратно. Они возненавидели Саула, как и то, что он создал. Дети были главным предметом раздора, и вокруг них велась бессмысленная война, которой они могли положить конец ценой своей жизни. Сама эта мысль приводила их в ужас, и они никак не могли смириться с неминуемым концом.

Наблюдатель уже поджидал детей возле своего бешеного лифта, и Томас был вынужден отдать ему обещанное кольцо. Дети сразу вернулись на корабль, так как Марианн ещё была слишком слаба, особенно после такого стресса. А на следующий день весь Авалон покрылся льдом, так как прибыли вражеские войска, присланные Патрицией.

Наблюдатель выполнил своё слово и Тинхам по его просьбе наслал по всей стране сильную метель, так что несколько дней вообще невозможно было выйти на улицу. Пока мела метель войско Патриции оккупировало все выходы к вратам Авалона, но сражения не рисковали начинать первыми в такую погоду. Дети воспользовались этим и смогли подготовиться к предстоящей битве. Ну а мирные жители Авалона находились в страхе, ведь они были окружены врагами со всех сторон.

1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 147
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бессердечные - Stasy Smatkova.
Комментарии