Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Дурак космического масштаба - Кристиан Бэд

Дурак космического масштаба - Кристиан Бэд

Читать онлайн Дурак космического масштаба - Кристиан Бэд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 196
Перейти на страницу:

— Пфайфер убедил меня, что карта настоящая и получена одним из его агентов.

— Мне жаль вас, Клэбэ. Вас просто использовали.

— Но карта…

— Когда Локье был у нас в плену, мы имели доступ к его генетическому материалу. Проба официально заверена и с вашими подметными письмами, к сожалению, не сходится, — лорд Джастин помедлил, давая фон Айвину возможность вдуматься в услышанное. — Знаете, я не буду настаивать на вашей казни. Полагаю, доброжелатели прямо из зала суда побежали докладывать Локье о ваших заявлениях. Так что в случае ссылки вы, Клэбэ, просто станете дичью. Учитывая нахождение в приграничной зоне алайского корабля, вы заработали гарантированный бесплатный тур до Э-лая. Так что выбирайте: или никакого запроса не было, и вы по личной инициативе… Он же вам СРАЗУ не понравился, этот капитан?

Лорд Джастин хотел надавить, но давления не потребовалось. Душку самого вдруг прорвало.

— Сразу, — поморщился он. — Мы родом с одной планеты. Это щенок соседских вонючих фермеров. Я просто остекленел, когда увидел его на "Гое" на ежегодном собрании капитанов. Я его сразу узнал. Меня ещё тогда удивило, откуда у смуглых ахекских полукровок, золотоволосый мальчик. Ловкий, красивый, сообразительный… Неужели, подумал я ещё тогда, и в Империи наследили эти любвеобильные эрцоги. Я сделал шесть пластических операций, чтобы не видеть в зеркале такого же фермера…

— Мы больше всего ценны такими, какие есть, Клэбэ, — пожал плечами лорд Джастин.

— С этим знанием не так-то просто сжиться, — пробормотал фон Айвин. — А потом, мои подозрения сразу же укрепились, когда я получил из ведомства армады расшифровки приказов по северному крылу, где ранее служил это "Пайел", — фамилию капитана Душка буквально выдавливал сквозь сжатые зубы. — Дело в том, что уже тогда он имел дело с "домами камня". Он встречался в поясе Гампсона с молодым эрцогом дома Аметиста, это отражено в приказе, мало того, есть видиограмма посла, подтверждающая эту встречу.

— Случайную, скорее всего, встречу, — не удивился лорд Джастин. — Иначе никакой видеограммы не было бы и в помине. Приказ по крылу — куда ни шло, но видеограмма посла в мирах Империи? Зачем была бы нужна подобная демонстрация, будь встреча НЕ случайной? И это все ваши доказательства?

— У меня есть ещё! Но все они косвенные! — воскликнул фон Айвин, видя, что не только не убедил, больше позабавил собеседника. — Этот мерзавец скрытен как… Как засланный шпион! Но его корабль был в контакте с эс-эм разумом, с так называемыми "смэшниками". Вы знаете, что способность эс-эм модификаций к зомбированию гуманоидов приближается к ста процентам? И, тем не менее, он сохранил разум единственный из всего экипажа. Чем это может быть, если не влиянием "ледяной крови"?

— Влиянием ленслера Макловски, служившего на том же самом корабле, — снисходительно улыбнулся инспектор, уже сдерживая смех. — Насколько я помню, то, что лендслер зомбированию не подвергся — удивления не у кого не вызвало? Анализ, Клэбэ, должен учитывать ВСЕ факторы, а не только те, что вас особенно раздражают. Вам следовало высказать мне свои подозрения раньше, и вы не сделали бы столько ошибок. Или у меня вы тоже подозревали наличие "ледяной крови"?

Инспектор смеялся, но фон Айвин не замечал. Глаза его метались, не останавливаясь на лице собеседника. Он то поднимал, то опускал голову, оглядывался, словно искал что-то потерянное или ждал чьего-то прихода.

— Вы слишком лояльны к… — бывший генерис поискал глазами внизу и за левым плечом. — К тем изменениям в генетике человека, которая стала проявляться в южном секторе. Если бы вы были на моей стороне, вы давно бы… Как вы не понимаете, инспектор? Ведь мы же изменяемся здесь! Мы теряем человеческий облик! Мы не должны позволять смешиваться нашей крови с кровью экзотианских выродков! Иначе, ещё несколько веков и имперское население юга превратится в таких же мутантов, как эти проклятые эрцоги..!

— Я вас опять не понимаю, Клэбэ, — перебил его излияния лорд Джастин, щадя себя и собеседника — волосы фон Айвина прилипли ко лбу, он был возбуждён нервно, лихорадочно и излишне. — Как же вы, так ненавидя доминантов, решились способствовать выведению "под руку Экзотики" целой планеты?

Глаза бывшего генериса вдруг потухли, и он опустил лицо.

— Это был приказ, — тихо сказал он. — Приказ министра.

— Вот на этом вам лучше и построить свою защиту, — кивнул лорд Джастин. — А о запросе — забудьте. Не было никакого запроса.

Он отеческим жестом приподнял подбородок бывшего генериса, поймал его взгляд. И фон Айвин повторил почти неслышно, одними губами:

— Не было.

"Даже если приказ был отдан министром в устной форме, скандал обеспечен, — подумал лорд Джастин с удовлетворением. — Надеялись на такую слабенькую психическую блокадочку? Или совсем разжирела Империя, и война будет проиграна, или я ещё не видел всех карт. Посмотрим, что там принёс нам в клюве фон Айвин…"

***

Зала была решена в темно-багровых тонах, стены усыпаны всплесками гранатов и слезами гвелии, прозрачного каплевидного минерала, при игре света то принимающего окраску кровавых капель, то радующего глаз искрящейся побежалостью.

Но глаза эрцога дома Нарьяграат, Энселя Эйвори, давно уже ничему не радовались. В зале светился только аквариум с живородящими икирскими червями, а стрельчатые окна из храанских шпатов были задёрнуты тяжелыми шторами. Без света — откуда в камнях искры?

— Возмущения паутины в этом секторе просто невиданные, Агел! Что там вообще творится?!

Эрцог дома Темного королевского граната был похож на карлика из детских сказок. Травму спины он получил в юности, тогда, когда медицина не могла ещё справиться с "костной болезнью", а знаменитый нос, кривой и длинный, природа, видимо, выделила ему как компенсацию за укороченную шею. Но Энсель Эйвори был из тех, кто умеет сделать пугающей любую внешность. Желающих посмеяться над ним пока не находилось, а исправлять недостатки медицинским путём он вообще считал делом слабых.

Худощавый и мелкий для доминанта, аке (двоюродный брат) эрцога Агескел передёрнул узкими плечами, брезгливо выпятил губы и отвернулся. Спорить с Энселем он привычки не имел.

— Я полагаю, — Агескел пожевал губами. — Старый падальщик доедает там останки регента. Дело обычное и малоинтересное. Кто-то же должен сожрать этого пахнущего рыбой полукровку, сколько бы он не брился.

— И, по-твоему, это достойно той энергетической каши, которая там творится? Я слышал, лендслера реабилитировали?

— Локьё управится с ним.

— Управится? Сколько можно ждать?! Сверни ему башку немедленно. И плесни уже масла в огонь! Абэсверт — исконная территория Содружества. Там просто не может быть никакой Империи!

Агескел пожал плечами. Он даже не стал переспрашивать, кому следует "свернуть башку" — лендслеру или регенту, для верности отметив для себя обоих.

— А что с допоставками оружия и палатой Эдэра? — спросил эрцог, раздражённо дернув носом и доставая тонкий батистовый платок.

Последние время приступы аллергии не могли надолго купировать даже лучшие медики. Эйниты предположили бы, что организм эрцога Нарьяграат отвергает сам себя, но такая аргументация у него не прошла бы. Энсель Эйвори предполагал, что может понимать и контролировать всё. А аллергия — не более чем плохая работа врачей.

— Палата Эдера перекуплена. Никакой военной помощи Империя в южном секторе в ближайшее время не получит. Палата не одобрит ни один военный контракт.

— Ну вот и чудесно. Если реальная ситуация просчитана верно, то достаточно лишь слегка сдвинуть точки отсчёта в паутине. Займись этим немедленно.

Агескел кивнул, опять пожевал выпяченными губами, и слегка наклонил голову, прощаясь. Немедленно так немедленно. Чего уж проще.

Он прошёл через личные апартаменты старшего брата, спустился в лифте в собственную лабораторию. Миновал полдесятка нагих тел обслуги, закреплённых на стене у входа в назидание прочим лентяям. Ему захотелось женщину, и он усмехнулся про себя: опять он истратит энергию сублимации на паутину, и опять придётся устроить с очередной жертвой такое, что сможет его, опустошенного, хоть как-то наполнить. Забавником он становится, однако.

Комната для медитаций была затемнена и лишена окон. Слугам сюда входить категорически воспрещалось, и Агескелу приходилось терпеть в ней автоматические пылесборники и очистители воздуха, хотя вся эта техническая дрянь вполне могла негативно подействовать на концентрацию и глубину транса. Он выключил кондиционер, лёг в геостатическое кресло (со стороны казалось, что он просто висит в воздухе) и закрыл глаза. Сосредоточился, уходя в транс плавно и быстро, без специальных упражнений и прочей траты времени. Транс был для него таким же естественным состоянием сознания, как привычные другим сон или бодрствование. Да и задача стояла простая: очувствовать указанные фигуры, сжиться с ними на миг и… оборвать нити. После реальность, скованная психической программой, сама найдёт выход энергии завершения.

1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 196
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дурак космического масштаба - Кристиан Бэд.
Комментарии