Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кощеев Владимир

Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кощеев Владимир

Читать онлайн Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кощеев Владимир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

И дьявольское войско шло. Лишь пару раз до вставших на границе клановых бойцов донеслись короткие злые приказы. Но и их нельзя было расценивать как агрессию: потому как диким командовали держать строй и двигаться строго по тракту.

Несколько часов спустя оба ветерана сидели в казарме и напивались с угрюмыми лицами.

— Нет, ну до чего Империя докатилась! — наконец взревел один из них, тот самый, что возмущался откровенным пренебрежением диких. — Мы уже сами приводим врага на свою землю!..

Его собутыльник тяжело поднял голову от столешницы и, поведя осоловелым взглядом по сторонам, приложил палец к губам.

— Тш-ш-ш, Генри, — выдохнул он. — Император не любит, когда о нем так плохо говорят.

— Да пошел он в жопу, твой император! — завелся тот, поднимаясь на ноги.

Чтобы удержать равновесие, ему пришлось схватиться за липкую столешницу, но с задачей он кое-как справился. Подняв последнюю кружку с пивом, ветеран приложился к ней. Напиток брызнул мимо рта, заливая пышные усы и окатывая казенное обмундирование.

— Я всю свою молодость простоял в Пограничье, убивая это отребье! — с громким стуком опустив кружку на стол, закричал он. — А теперь оно приперлось ко мне домой, и я должен это терпеть?! Не бывать этому!

Он облапал пустые ножны на поясе и с презрением к самому себе опустился на стол. По щекам ветерана побежали слезы, он схватил кружку и, шатаясь, попытался взять кувшин со стола.

— Я же собственных сыновей там похоронил. Оба с дикими бились, погибли, как герои. А теперь что? Что, я тебя спрашиваю?

Собеседник, уже уснувший за столом, ничего не ответил. В мыслях он уже гулял на свадьбе дочери, и никакого дела ему не было до прошедших мимо диких.

* * *

Аскерон, дворец императора.

— Надеюсь, теперь мы в расчете, — заявил секретарь, прикладывая печать императора к пустому бланку в последний раз.

— О да, Стеф, теперь у нашего рода нет никаких претензий к твоей семье, — ласково улыбаясь, заявил его собеседник, забирая чистый приказ и оставляя на столе владыки небольшую расписку.

— Что это? — уточнил секретарь, не спеша прикасаться к бумаге.

— Это документ, Стеф, важнейший в твоей жизни, — с улыбкой заявил его гость. — Он не только доказывает, что ты не имеешь долгов перед нами, но и дает тебе право один раз попросить о помощи наш клан. Покажи его любому нашему человеку, и мы все устроим. В разумных пределах, само собой.

Секретарь остался сидеть за столом, так и не прикоснувшись к записке, а его собеседник спокойно покинул кабинет его императорского величества и скрылся в бесчисленных коридорах дворца.

— Меня за это четвертуют, — наконец вздохнул Стеф и, спрятав доказательство своей причастности к какой-то грандиозной афере в карман, поспешно привел стол в порядок.

Разумеется, рано или поздно, но император все равно узнает, что один из его помощников нарушил присягу и предал своего повелителя. Но уже к вечеру вся семья известного в столице игрока покинет город и никогда больше не появится в стенах Аскерона.

* * *

Аскерон, поместье древнего рода Тимар.

— Вот и все, дорогой мой Унол, — продемонстрировав главе мелкого клана пачку пустых бумаг, уже завизированных личной императорской печатью, заявил старший Тимар. — Наши с тобой семьи, можно сказать, уже обеспечены на несколько поколений вперед.

— Славься, Асмодей, — выдохнул с облегчением гость. — Признаться, не думал, что мой сынок хоть на что-то способен, ан нет. И с дурака может быть польза.

Тимар кивнул, разглядывая своего старого друга.

— Кстати, об этом, — спрятав документы в ящик стола, заговорил он. — Ты бы сынка своего отправил куда-нибудь подальше. Сам понимаешь, императора сейчас в столице нет, но слухи всякие ходят по Аскерону. Очень не хочется, чтобы твой безмозглый отпрыск кому-нибудь проболтался.

Старший Унол кивнул.

— У меня как раз недавно в старом поместье обвал случился. Отправлю его разбираться с возникшими проблемами рода. Уж с ремонтом он справится.

— Хороший выход, мой друг, хорошее решение, — поддержал с улыбкой Тимар. — Вина?

* * *

Граница земель древнего рода Максалис. Дьявол Дим.

Пока армия маршировала через половину Империи, я решил осмотреться на местности.

Наличие дьяволов в лагере Стеллеров помогло перенестись сразу в нужную точку. И, как оказалось, вовремя.

— Мой архидьявол! — Азиль рухнула на колени передо мной, едва я появился посреди мертвой поляны.

Некогда высокие деревья и травы рассыпались в труху. Проходимость сильно усложнилась, но меня обеспокоило не это. В конце концов, всегда можно спалить нахрен всю дохлую растительность. Даже полезно будет в некотором смысле, ведь наружу пробьется молодая травка, тем более весна уже вступила в свои права.

— Азиль, не мешайся под ногами, — оттолкнув бывшую наместницу, приказал я. — Лучше объясни-ка мне, что происходит.

Лагерь поспешно сворачивался, люди суетились, но не так, как следовало бы в случае опасности. На нас с дьяволицей внимания не обращали. Впрочем, как и на остальных моих сородичей.

Присланные в помощь бойцы спокойно доедали пищу из общих котлов и, будто в противовес воинам древнего рода, крайне медленно готовились к новому походу.

— Люди решили начать наступление, — доложила Азиль, все еще стоя передо мной на коленях. — Их главный решил, что нужно успеть захватить как можно больше территории, пока Герой Талы не заявился.

Я вскинул бровь, глазами отыскивая командующего.

— Вот как? Что ж, ну-ка, покажи мне здешнего главного, — велел я.

Азиль прикрыла глаза, посылая мне ментальный сигнал, и я практически тут же нашел нужного человека в дальнем конце лагеря. Кивнув своей подданной, я прошел мимо.

Надо сказать, основательно лагерь разворачивали. На большой поляне организовали не только несколько секторов под быт солдат, но и навешали по всей ширине границы охранные амулеты. Не сказать чтобы они были сложными, но свою функцию выполняли — любой, кто пришел бы снаружи оцепления, при условии, что не уступает по массе или росту человеку, вызвал бы тревогу.

Заряжать такие артефакты несложно, а магов собралось в лагере больше полусотни. Да и сами рядовые бойцы отнюдь простаками не выглядели — в магическом фоне все члены рода Стеллер светились, как новогодние елки. Рендариан не пожалел казны, снаряжая свою карательную экспедицию.

За сигнальными амулетами имелась линия ритуалов с заложенными огненными заклинаниями высшего порядка. Настройка уже была проведена, потому никакой случайный заяц их не активирует. А вот любая магия смерти — запросто. Вспыхнуть должно не слабее, чем у меня в крепости Камора.

— Куда? — дорогу мне заступил боец клана, но я лишь взглянул на него и воин, опасливо сглотнув, шагнул прочь. — Простите, уважаемый.

— Меня тут уже узнают в лицо, как приятно, — отозвался я с улыбкой и пошел дальше.

Командующий оказался мне смутно знаком, но где мы пересекались, я вспомнить не смог. А вот ему напрягать память не пришлось — перекрывший мне путь воин опередил меня и, быстро нашептав своему предводителю на ухо, поспешно скрылся. Не иначе, через пять минут весь лагерь будет в курсе, что я уже здесь.

— Архидьявол, — кивнул мне лысый мужчина с седыми бровями.

Внешне ему было глубоко за сорок, но с первого взгляда становилось ясно: мужик еще крепкий и любого молодого за пояс заткнет. Собственно, другого бы командовать сводным отрядом клана и дьяволов Рендариан бы не поставил.

— Он самый, — отозвался я. — Простите, ваше имя я не помню.

Командир усмехнулся.

— Нельзя забыть то, чего не знал, — заявил он, протягивая мне ладонь для рукопожатия. — Йох Стеллер, уважаемый архидьявол.

Я тряхнул его ладонь.

— Можно просто Дим, — сказал я. — Моя главная сила еще не поспела, так что я здесь скорее с проверкой собственных бойцов. Однако могу ли я узнать, каковы ваши планы?

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кощеев Владимир.
Комментарии