Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Сапфирная роза - Дэвид Эддингс

Сапфирная роза - Дэвид Эддингс

Читать онлайн Сапфирная роза - Дэвид Эддингс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 157
Перейти на страницу:

- Забирай его с собой! - крикнул он вслед убегающему и ловким привычным броском пустил ему вслед копье, вонзившееся земохцу точно между лопатками.

- Прекрасный бросок, - похвалил Келтэн.

- Пошли на подмогу Улэфу и Тиниену, - Спархок по-прежнему горел диким желанием убивать. И он повел своего друга к изгибу коридора, где альсионский рыцарь и его генидианский друг удерживали солдат, пытавшихся прорваться из Тронного Зала в лабиринт, откликнувшись на призыв Адуса.

- Я позабочусь об этом, - спокойно проговорил Спархок.

- Кьюрик? - спросил Улэф.

Спархок встряхнул головой и снова кинулся убивать земохцев. Он с яростью набросился на них, не пропуская ни одного мимо себя и оставляя за собой лишь покалеченных да раненых, чтобы его друзья смогли прикончить их.

- Спархок! - крикнул Улэф. - Остановись, они удирают!

- Поспешим! - откликнулся Спархок. - Мы еще сможем нагнать их!

- Да пусть себе бегут!

- Нет!

- Ты заставляешь ждать Мартэла, Спархок, - резко напомнил ему Келтэн.

Келтэн всегда был не прочь отпустить дурацкую шуточку и даже прикинуться дурачком, но сейчас Спархок сразу же почувствовал, как мягко его светловолосый друг охладил его пыл и привел в чувство. Убийство этих ничего не понимающих и относительно невинных солдат - пустая потеря времени, по сравнению с тем, чтобы раз и навсегда покончить с белокурым предателем. Спархок остановился.

- Хорошо, - выдохнул он. - Давайте вернемся. Нам нужно вновь оказаться за той выдвижной стеной, пока не вернулись солдаты.

- Ну, как, тебе лучше? - спросил Тиниен, когда они отправились в обратный путь.

- По правде говоря, нет, - отозвался Спархок.

Они прошли мимо тела Адуса.

- Идите вперед, - сказал им Келтэн. - Я догоню вас.

Берит и Бевьер уже поджидали их у сводчатого прохода.

- Вы прогнали их? - спросил Бевьер.

- Это все Спархок, - проворчал Улэф. - Он был весьма убедителен с мечом в руках.

- Они не собираются собрать подкрепление и вернуться?

- Не думаю, что они захотят вернуться до тех пор, пока их офицеры не подхлестнут их своими длинными кнутами.

Сефрения сложила руки Кьюрика у него на груди и прикрыла страшную рану, принесшую с собой смерть, плащом. Глаза его были закрыты, а лицо спокойным и безмятежным, казалось, он просто спит. И еще раз Спархок почувствовал приступ невыносимого горя.

- Может, все же есть хоть какая-нибудь возможность... - скороговоркой проговорил он, зная ответ наперед.

- Нет, дорогой, - покачала головой Сефрения. - Мне очень жаль. - Она опустилась рядом с телом и обняла за плечи рыдающего Телэна.

Спархок вздохнул.

- Нам надо идти, - сказал он. - И быстрее добраться до ступеней, пока нас никто не преследует. - Он посмотрел назад через плечо. Келтэн уже спешил присоединиться к ним, с собой он нес что-то, завернутое в земохский плащ.

- Я справлюсь с этим, - сказал Улэф, затем нагнулся и с легкостью поднял на руки Кьюрика, будто бы это был не могучий оруженосец, а маленький ребенок. И они вернулись к подножию каменных ступеней, ведущих наверх, в пыльную темноту.

- Задвиньте эту стену на место, - сказал Спархок. - И посмотрите, нельзя ли что-нибудь сделать, чтобы уже никто не смог сдвинуть ее с места.

- Можно, - отозвался Улэф, - Мы можем заложить полозья, по которым она движется.

Спархок, раздумывая, о чем-то бормотал себе под нос.

- Бевьер, - наконец проговорил он. - Я очень сожалею, но боюсь, нам придется оставить тебя здесь. Ты серьезно ранен, а я уже потерял сегодня одного друга.

Бевьер начал было протестовать, но затем уступил.

- Телэн, - продолжил Спархок. - Останешься здесь с Бевьером и своим отцом. - Он печально улыбнулся. - Мы хотим убить Азеша, а не украсть его.

Телэн кивнул.

- И Берит...

- Пожалуйста, Спархок, - со слезами на глазах проговорил их молодой друг. - Пожалуйста, не заставляй меня оставаться. Сэр Бевьер и Телэн здесь в безопасности, а я могу пригодиться вам, когда мы доберемся до Храма.

Спархок взглянул на Сефрению. Она кивнула.

- Ну, хорошо, - проговорил он. Правда, Спархок хотел еще напомнить Бериту об осторожности, но промолчал, боясь задеть его гордость.

- Дай-ка мне твой боевой топор и щит, Берит, - произнес Бевьер слабым голосом. - Возьми вместо них мои. - И с этими словами он протянул Бериту свой Локамбер и до блеска начищенный щит.

- Я не покрою их позором, - поклялся Берит, принимая щит и Локамбер.

- Кстати, - сказал Келтэн, - там, под ступенями, пустое пространство. Вам стоило бы туда перебраться. Тогда если солдатам все же удастся прорваться сюда, вас они не заметят.

Бевьер кивнул, а Улэф поднял тело Кьюрика, чтобы скрыть его под ступенями.

- Не знаю, что еще и сказать, Бевьер, - проговорил Спархок, взяв руку рыцаря Сириника в свою. - Мы постараемся вернуться, как только сможем быстрее.

- Я буду молиться за тебя, Спархок, - сказал Бевьер, - и за вас всех.

Спархок кивнул, затем преклонил колени перед Кьюриком и немного подержал его руку в своей.

- Спи спокойно, мой друг, - прошептал он. Затем встал с колен и, не оглядываясь, пошел вверх по ступеням.

В самом дальнем конце этого широкого прямого пути, что пролегал и через знакомое им "поле, изрытое кротами", они наткнулись на широкие мраморные ступени. И не было там ни движущихся стен, чтобы скрыть палату, ни лабиринта, уводящего прочь от Храма. Лабиринт был не нужен.

- Ждите здесь, - шепнул Спархок своим друзьям. - И потушите факелы. Он прокрался вперед, снял шлем и лег на холодный мрамор ступеней на самом их верху. - Улэф, - шепнул он. - Подержи меня за лодыжки. Я хочу посмотреть, что там. - С помощью талесийца Спархок спускался головой вниз по ступеням, совсем не бряцая своими доспехами, до тех пор, пока не смог наконец разглядеть открывающуюся у подножия ступеней палату.

Храм Азеша предстал кошмаром, что не приснится и в самом страшном сне. Он был в форме огромного купола, который был его стенами и крышей. Изогнутые кверху покатые стены были сложены из отполированного черного оникса, так же, как и пол. Здесь, казалось, навеки поселилась глухая темная ночь. Храм не был освещен факелами, но огромные языки пламени с треском вырывались из котлов на ножках с перекладинами. От самого пола уходили вверх ярус за ярусом черные террасы.

Над самой верхней галерее возвышались через равные промежутки двадцатифутовые мраморные изваяния, по большей части они изображали не людей. Спархок различил лишь некое подобие стирика, а чуть дальше эленийца. Он понял, что эти статуи - застывшие образы слуг Азеша, а люди занимают очень маленькое и весьма незначительное место в этой огромной плеяде. Остальные же прислужники обитали далеко и вместе с тем очень близко.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 157
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сапфирная роза - Дэвид Эддингс.
Комментарии