Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кровные узы (СИ) - Анастасия Владимировна Романчик

Кровные узы (СИ) - Анастасия Владимировна Романчик

Читать онлайн Кровные узы (СИ) - Анастасия Владимировна Романчик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 252
Перейти на страницу:
пришлось разгребать это дерьмо с высшим порядком!

— Эл! Эл! Спокойно! — встал перед ним Галарий. — Мы сейчас все на нервах, поэтому успокойся!

— Свяжитесь с императрицей мирайя и скажите ей забрать своего родственника! И передайте совету магов, что в гробу я их всех видел за то, что мы все сегодня пережили!

— Эл, — взял его за плечи Тарален, — идем. Надо позаботиться о хранителе.

Афоэлец еще хотел что-то сказать, но передумал и позволил верону себя увести к себе домой, где Эл осторожно уложил мирайя на один из цветков и сам устало сел на соседний с закрытыми глазами.

— Чай? — спросил Тарален.

— Чего-нибудь покрепче есть? — спросил афоэлец, не открывая глаз. — Сегодня просто дерьмовый был денек.

Тарален ушел в кабинет, чтобы вернуться с верданским вином. Отдавая бокал Элу, он спросил:

— Не расскажешь, где ты его откопал?

— Не я, а ваш наследник его вытащил во время ритуала распечатывания памяти предков.

Тарален уронил бутылку, но у Эла хватило сил, чтобы не позволить ей разлиться и перехватить прямо в воздухе.

— Что ж ты продукт-то переводишь? — проворчал афоэлец, выпивая один бокал и наливая себе второй. — Если бы ты продолжал служить у нас, тебе бы выговор сделали за столь явную демонстрацию эмоций.

— И это мне говорит тот, кто устроил истерику перед Шераином?

— Знаешь, как давно я мечтал накричать на это старое ископаемое? — обиделся Эл. — С того момента, как мы у него учились. Ты-то свалил в закат, а мне пришлось его терпеть не один десяток лет.

— Ладно, вернемся к теме, — сдался Тарелен. — Ты сказал, что его вытащил наследник. Какой из?

— Истинный.

— Прелесть какая.

— Драматизируете как два старых пердуна! — проснулся Далак и сел. — Слушать противно! Вам по сколько лет-то, детишки? Вы к моему возрасту превратитесь в старых зануд со склерозом!

Ничего не отвечая, Эл протянул хранителю бокал с вином верданов.

— О! Ты помнишь! Беру свои слова назад на счет склероза! — с жадностью опустошил бокал Далак. — Я так долго не чувствовал никаких вкусов, что и забыл, как же оно восхитительно!

Тарален в свою очередь поделился с мирайя конфетами и фруктами. О маленьких слабостях эксцентричного хранителя Далака знали абсолютно все, кто был с ним знаком.

— О небо, я сотню лет не ел фруктов! Райское наслаждение! — промычал Далак с полным ртом. У него затрепетали все перья на крыльях.

— Где вы все это время были? — осмелился спросить Эл.

— Где-где? Застрял в изнанке, — едва не подавился Далак. — Спасибо веронскому наследнику, вытащил. Сам он, правда, не понял, как это сделал. Способный мальчик.

— Мы думали, что вы все погибли.

— Маме сказать спасибо надо, выбросила нас в последний момент. Правда, я не знаю, куда всех остальных раскидало. Надо искать.

— Главы кланов? — с надеждой спросил Тарален.

— Вот их, к сожалению, всех убили, — печально вздохнул Далак. — Кто сейчас у руля в моем мире?

— Императрица Воскрешенная вторая, — отвечал Эл.

— Бедная девочка… — искренне ужаснулся хранитель миров. — Какой идиот додумался дать ей имя моей матери?

— Идея совета магов — они её первые нашли. И дело в том, что она преемница вашей матери и обладает таким же даром.

— Понятно, а жених у нее, небось, Гром второй с даром как у моего отца?

На сарказм мирайя, Тар сконфуженно переглянулся с Элом.

— Вы издеваетесь? — поднялись брови у хранителя миров.

— Это всего лишь совпадение, — заговорил Тарален, — что младший брат Пламенеющего стал её женихом. В вашем мире, называть Громом детей почетно.

— Внешне они хотя бы не похожи на моих родителей?

И снова афоэлец и верон переглянулись, поджав губы.

— Похоже, мироздание решило над нами всеми пошутить… — запустил руку в густую светлую шевелюру Далак. — Лет-то новой императрице сколько?

— Пять…

Далак разразился трехэтажным матом, припомнив всю родню совета магов и тех идиотов, которые лишают детей детства. При его экспрессивном монологе уши Эла опустили к плечам, а верон хлебнул вина прямо из бутылки. Одна из особенностей мирайя: они никогда не врали.

Вдоволь наругавшись, Далак поправил прическу, закинул в рот конфету и заговорил более спокойно:

— Насчет веронского наследника…

Он передал Таралену маленький обрывок старой бумаги.

— Последнее предсказание моей матери.

Верон медленно развернул бумагу и прочел: «Помоги ему повзрослеть».

— Разве это предсказание? — нахмурился Тарален, разглядывая аккуратную надпись.

— Мама никогда не бросалась словами, — сказал Далак, хрустнув фруктом. — Мальчик напуган, хочет стать человеком и жить в мире без войны и крови.

— Веронский наследник? — нервно засмеялся Эл, активно шевеля ушами. — Без войны и крови? Он вообще в курсе, сколько народа уже положил? Как-то поздновато включать пацифиста после того, что он натворил.

— Не критикуй его! — посуровел Далак. — Он с младенчества насмотрелся на кучу трупов своих предшественников и нагулялся у границы с миром мёртвых. И это не самое приятное времяпровождения для ребенка. Уж я-то знаю, каково это. Когда я был ребенком, то бился в истериках и не хотел засыпать без мамы. Скажите спасибо веронской способности адаптироваться и что он до сих пор крышей не поехал.

— Хотите сказать, что ему еще и чердак чинить надо? — снова опустились уши у Эла.

— Желательно. Хотя бы от панических атак избавить, а то с его даром такие штуки опасны.

— Починим, — пообещал Тарален. — Вы поможете нам с ним? Ему просто необходим ваш патронаж.

— Когда он сам захочет, — отвечал хранитель, хрустя конфетами, — тогда и помогу, пока же он такого желания не имеет в принципе. Я не хочу погружать его в наши дела раньше времени. Ему и так потребуется время, чтобы переварить всё, что произошло из-за него.

Появившиеся в доме Таралена стражи границы плюхнулись на колени, едва увидели Далака.

— Это из твоих новеньких? — недовольно спросил хранитель. — Я что? Рабовладелец, что мне кланяются?

— Встаньте, — приказал Эл подчиненным, забирая у них браслеты. — Перед хранителями не кланяются, а стоят ровно.

— И с честью, — добавил насмешливо Далак, подняв палец.

— Куда направитесь? — уточнил Эл, жестом велев подчиненным убраться.

— Своих выручать.

— И не загляните в совет магов?

Надевая переданные стражами границы браслеты, Далак скривился, словно съел что-то очень кислое.

— Что я там не видел? Пускай Джимиус с ними разбирается, а я в это змеиное логово не полезу, а то не удержусь и чистку рядов устрою. Я сто лет на родине не был. И надо же познакомиться с новой императрицей.

Сказал и испарился в неизвестном направлении.

— Ох, наведет он шороху, — посетовал Эл. — Кто бы мог подумать, что именно его оставят в живых. Хотя лучше он, чем кое-кто с протекшим чердаком…

Тарален был с ним солидарен. Далак являлся очень старым и опытным

1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 252
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кровные узы (СИ) - Анастасия Владимировна Романчик.
Комментарии