Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дракон - Олег Бубела

Дракон - Олег Бубела

Читать онлайн Дракон - Олег Бубела

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 186
Перейти на страницу:

— Шаринон готов?

— А ты разве не видишь? — также шепотом отозвался король.

И только тогда я заметил несколько знакомых лиц гвардейцев, которые находились в толпе придворных, также пестро наряженные и разодетые в красивые костюмы. Сам Шаринон обретался неподалеку, имея возможность одновременно оглядывать весь зал целиком.

— И когда только успели? — пробормотал я, глядя на воинов, чувствовавших себя немного неловко без привычной им формы.

— Стараниями своего командира они так натренировались, что могут одеться за сотню стуков сердца. Сам недавно видел, — пояснил отец.

— А как послы?

— Сейчас будут. Им Пек картины показывает.

— Ох, сочувствую я им, — не смог я сдержать ухмылку.

Пекеш одновременно выполнял обязанности королевского дворецкого, церемонимейстера, библиотекаря и еще много чего, поэтому знал о дворце и его обитателях всю подноготную. Должность обязывает, как любил с важностью повторять он. Я с ним встречался не раз, по первому времени блуждая в дворцовых лабиринтах, поэтому успел оценить по достоинству тот кладезь знаний, содержавшихся в голове у этого гнома. Возможно, он был единственным, кто полностью знал всю схему дворцовых ходов, но это я так и не выяснил до конца. Однако главной страстью Пекеша были картины, развешенные на стенах. О них он мог говорить часами, сутками, десятицами… Короче, пока утомленные слушатели не посылали его подальше, иногда даже в довольно грубой форме.

Я как-то попросил объяснить мне, какие битвы изображены на картинах в шестом северном коридоре третьего уровня, так нарвался на целую лекцию с подробностями, деталями и пересказом всех исторических хроник. Несмотря на то, что это все было чрезвычайно познавательно и интересно, спустя шесть часов после начала лекции я прервал Пекеша, поблагодарил его и отправился спать, потому что к тому времени давно миновала полночь. Единственной, кто в нем души не чаял, была Алона, которая еще в детстве переслушала все его истории. В общем, правильно сделал Шаракх, что отправил Пека занять имперцев. Я мог бы и не торопиться так, потому что послы — наверняка люди культурные, прервать его не осмелятся, так что времени у меня было хоть до завтрашнего утра!

Через минуту ожидания дверь зала приоткрылась, и в нее просочилась Алона, которая быстро проскользнула сквозь толпу придворных и подошла к нам, встав рядом со мной. Легонько толкнув меня локотком, она прошептала:

— Ты глаза не собираешься менять? А то они у тебя все еще драконьи.

Помянув демонов, я вспомнил, что совсем упустил из вида маскировку. То-то все придворные на меня так смотрели! Активировав магическую структуру, я услышал еще один шепоток сестры:

— Уши-то оставь!

Снова помянув демонов, чтобы им наверняка икнулось, я покопался в маскировке и изменил заложенный в ней образ. Алона права, уши — это моя отличительная черта, так что не нужно давать имперцам лишний повод для подозрений. Успел я вовремя. Как только на моей голове появилось привычное украшение, дверь зала распахнулась во всю ширь, и на пороге появился Пек, который торжественно провозгласил:

— Послы его императорского величества герцог Факиний ден Вахар и граф Келин ден Ирзон к его величеству Шаракху Третьему.

«Ого! — подумал я. — Короля представил по минимуму, видимо, самому не терпится посмотреть на церемонию приема.»

После объявления в зал вошли послы, важные и расфуфыренные донельзя. Похоже, они уже успели позабыть ту сценку у дворца, или же старательно делали вид, что она не стоила их высочайшего внимания. В этот момент я сильно пожалел, что мне не удается читать мысли в обычном теле, а одни только эмоции. По уму нужно было бы обратиться драконом, залечь где-нибудь во дворце и просканировать имперцев, выяснив все их намерения. Вот только при этом был большой риск, что я не смогу успеть к началу активации плетения, а на такое я пойти никак не мог.

Но я не унывал, так как хоть это и осложняло мне работу, главной моей задачей был сундук, который внес за послами карлик. Да, он не был гномом, но обладал очень маленьким ростом, и его легко можно было принять за ребенка, однако морщинки на лице карлика говорили о том, что ему никак не меньше тридцати лет. Мне это было прекрасно видно с моим-то драконьим зрением. Но я сосредоточился не на нем, а на плетении, которое находилось в сундуке.

Процессия остановилась у трона, и начался взаимный обмен приветствиями. Но карлик, гад, встал за послами, так что их ауры не позволяли точно рассмотреть структуру подарка. Дождавшись, пока меня представит Шаракх, я состроил скучающее выражение на лице, кивнул, а потом немного отошел от трона, прислонившись к колонне неподалеку. Теперь сундучок был как на ладони, однако плетение определению не поддавалось. За пять минут, на протяжении которых посол и король соревновались в вежливости, я успел понять только то, что это было не боевое плетение, так как силы в нем содержалось только для активации.

«Что же ты за дрянь такая?» — думал я, разглядывая магическую структуру.

Наконец, после приветствий и добрых пожеланий, дошло время и до сюрприза.

— Ваше величество, — торжественно произнес Факиний. — Император поручил мне вручить подарок от его имени…

Сундук открыли, и из него на свет был извлечен золотой кубок изумительной красоты. Я раньше и не видел, чтобы сафрусы использовались как украшение, но здесь насчитал не меньше двух десятков мелких радужных камней. Наверняка этот подарок стоил не меньше тридцати тысяч золотых, потому что других драгоценностей на него тоже не поскупились. Но кубок был еще не всем подарком, так как из сундука посол достал еще и стеклянную бутылку зеленого цвета, в которой плескалась темная жидкость, и продолжил свою речь:

— …вот этот великолепный кубок, изготовленный специально для вас лучшими ювелирами Империи и это великолепное вино, приготовленное лучшими магами из отборных плодов императорского сада.

Посол поднял дары, продемонстрировав их окружающим, но не спешил их класть обратно в сундучок. Я с удивлением наблюдал, что плетение никак не реагировало на прикосновение имперца, значит, оно активировалось другим образом, но каким? Никаких амулетов активации я у послов не заметил, карлик вообще оказался чист, как стеклышко. Нет, были несколько разговорников, но их можно сразу сбросить со счетов. Так зачем вообще тогда плетение в кубке? И как оно работает? И тут посол сам натолкнул меня на мысль, сказав:

— Но император не просто так приказал мне вручить вам подарки, он еще попросил выполнить одну имперскую традицию, когда двое распивают один кубок и при этом обещают больше не враждовать друг с другом. Эта традиция очень древняя, поэтому о ней мало кто знает, однако император выразил надежду, что вы не откажете в его маленькой просьбе. Именно поэтому я нижайше прошу вас распить со мной это великолепное вино из кубка мира.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 186
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дракон - Олег Бубела.
Комментарии