Практикум для теоретика (СИ) - Анна Стриковская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты обещал еще две новости.
— Правильно, обещал. Вот одна: завтра с утра Его Величество вызывает тебя, Марта, для приватного разговора.
Э — эээ… Что‑то мне не хочется. Может, факт покушения послужит поводом, чтобы не пойти? На меня напали и я вся такая лежу и встать не могу…
Спросила Рихарда. Он подумал и согласился донести до Горана информацию о том, что я пострадала во второй раз. Что сломано? Да ничего не сломано, просто испуг и нервное потрясение. Конрад с этим планом согласился и даже обещал не возить меня к Регане, а привезти ее ко мне. Объяснение для короля: косметические процедуры на женщин действуют успокаивающе.
Покончив с королевским приглашением, Рихард выдал и третью новость. Первые две были неприятными и только, а вот последняя пугала: Леокадия, которая после выдворения из королевских покоев, поселилась в лучшей гостинице на главной улице, сегодня в полдень расплатилась и отбыла в неизвестном направлении. Наблюдатели, которые по поручению Конрада ее пасли, вдруг на минутку отвлеклись, а когда снова вернулись к своим обязанностям, ее уже и след простыл.
Милое дело! Выходит, она им глаза отвела? А амулеты от ментального воздействия? Или у ребят их не было?
Но тогда вырисовывается такая картина: Леокадия сбегает от своих филеров, нанимает карету и подбирает идущего в город Гесперия. Вероятно, эта встреча была у них условлена.
В разговоре она понимает, что менталист раскрылся и может представлять для нее опасность, особенно если живым попадет в руки дознавателей, и решает от него избавиться. Ведьмы не могут напрямую использовать боевые чары, поэтому Гесперий, ничего не опасаясь, спокойно сидит и разговаривает, когда она выпускает ему в лоб молнию из амулета. Мертвый менталист откидывается на подушки, после чего ведьма снимает с него все амулеты, забирает деньги и документы. Кучер между тем по ее приказу правит в сторону трущоб.
В трущобах она просит его ехать медленно или даже на минуту остановиться, берет нож, вонзает в тело несчастного покойника, открывает дверь и выталкивает его наружу. Если карета стояла достаточно близко к обочине, то ничего удивительного, что Гесперий оказался в канаве.
Все это я изложила мужчинам и получила полное одобрение моей реконструкции событий. Возник вопрос: а кучер? Где он? Это же важный свидетель, он не мог не видеть и не слышать, что происходит в его карете.
Рихард посмотрел на нас с Коном и уныло пообещал, что выяснит этот вопрос, а если полиция не нашла возницу, то он сам его поищет.
Теперь я уже не сомневалась, что нападения на меня — тоже ее рук дело.
И куда эта гадина могла деться? Спряталась? Но где? На нашей территории? Если сразу после покушения Конрад закрыл периметр, то она не успела бы убежать и должна была быть где‑то здесь.
Если бы дело зависело от людей, например, охранников, я бы билась об заклад, что ведьма успела смыться. Очаровать парочку мужиков для нее как плюнуть. Но когда периметр закрыт, пройти через него может только тот, у кого на руках универсальный ключ с расширенным доступом. Тот, что Леокадия сняла с трупа Гесперия, не мог ей помочь выйти. Ключей с полным доступом в школе всего три и все их обладатели сейчас сидят в этой комнате.
Я поразмыслила и сообщила о своих соображениях Кону. Он тотчас встал и отправился разыскивать гадину. Сказал напоследок, что и сам так думал: его орлы прочесывают территорию и он спешит к ним присоединиться.
Рихард задержался:
— Марта, я все время думаю… Зачем король тебя позвал? Он же, вроде, больше тобой не интересуется. И вдруг аудиенция по вызову… Странно это.
Да уж, просто удивительно. Но думать сейчас об этом бесполезно, все равно ничего не придумаешь. Кстати, удачный момент: Кона нет, мы с Рихардом беседуем наедине. Я, помнится, хотела расспросить Рика о его брате. Почему тот наговаривает на Конрада королю? Это меня гораздо больше сейчас интересует.
Услышав мой вопрос, Рихард сразу стал мрачным — мрачным, хотя и до этого веселым не был. Переспросил только:
— А ты это точно знаешь? Кто рассказал?
Пришлось сообщить, что никто, я лично подслушивала. К счастью, Верку с ее горохом выдавать не пришлось, Рик удовлетворился ответом и не стал докапываться, как именно я это делала. Он помолчал, подумал, а затем заговорил:
— Понимаешь, Марта, надо знать моего братца. У него везде и всегда многоходовки. Интриги с дальним прицелом. Он не мог не заметить, на кого похож Кон и наверняка сообразил, чей он сын. А у нашей семейки мозги так устроены, что они сразу начинают встраивать новую информацию в свои планы. Это я один такой выродок легкомысленный. Не в папашу пошел.
Я хмыкнула. Любвеобильностью он как раз в него. А интриги… да, из Рика интриган как из меня полководец.
Он продолжал:
— Меня он о нем тоже расспрашивал, Но, я так понял, больше для проформы: у него уже есть на руках исчерпывающая информация. Он ее добывает по своим каналам, мне неведомым. Уверен, Берти уже придумал, как использовать Кона и могу гарантировать: его планы Кону не понравятся. У фар Арвилей есть метода: поставить человека в безвыходное положение и якобы протянуть руку помощи. Особенно мой отец этим славен, гад такой. Наветами загонит кого‑нибудь в угол так, чтобы человеку ни дна. Ни покрышки и вообще деваться некуда. Когда выхода нет, бедолага и за соломинку хватается, а тут раз! И он уже на крючке у моей семейки, пляшет под ее дудку. Не исключаю, правда, что Берти мутит воду самостоятельно, без договоренности с папашей. Только вот что ему от Конрада на самом деле нужно?
Я бы ему сказала… В принципе, кому может быть нужен бастард уже покойного короля? Причем давно покойного? Только тому, кто хочет посадить его на трон. Пугать или шатажировать Губерта тайным претендентом глупо. Это имело смысл в первые годы царствования, а теперь… У него полно законных наследников, одних сыновей целых трое и все уже довольно взрослые.
А вот если действительно задуман переворот… Не так уж сложно собрать всю королевскую семью в одном месте, например, на той же свадьбе Розамунды, и одним махом всех…
После этого брат покойного короля, даже незаконный, станет отличным претендентом на трон. Регалии его признают: кровь‑то отцовская в нем сильна.
Фу, о чем это я думаю?! Нельзя этого допустить! Рядом с королем мне места нет. Кстати, это объясняет, зачем Эберхард старается нас с Коном разлучить.
В сущности, дурацкий план. Глупо со стороны опытного дипломата. Ему бы следовало лучше разбираться в человеческой природе.
Если он думает, что при таком раскладе Конрад будет ему по гроб жизни благодарен, то зря. Я на месте претендента, сев на трон, уничтожила бы тех, кто меня туда привел. Мало ли, а вдруг им что‑то не понравится и они задумают повторить трюк со сменой законного короля? Если Эберхард думает иначе, он просто наивный, а не тот прожженный интриган, каким всем представляется.