Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Случайный попутчик - Иван Шишкин

Случайный попутчик - Иван Шишкин

Читать онлайн Случайный попутчик - Иван Шишкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 158
Перейти на страницу:

– А вы – друг,- произнесла принцесса, удивленно рассматривая лицо лорда. Вот теперь она подошла к столу и неторопливо сложила в мешок свою давнишнюю амуницию. – Мне кажется – вы наш друг. С самого начала. Я понимаю, что интересы Стерры для вас важнее всего остального… Но вы – друг. Я прошу у вас совета, лорд Диккар! Я хочу знать – что нужно сделать, чтобы Совет лордов СЕЙЧАС признал права сына принцессы Гигар на Золотой престол Империи чугов?

– При условии, что принцесса Гигар от имени сына захочет заключить мирный, уважительный и выгодный Стерре договор? – вкрадчиво подсказал лорд.

– Да. Договор. Все так просто, лорд Диккар?

– Извините, мне кажется, вы не поняли всей сложности, длительности и постепенности этого плана, принцесса. Присядьте, пожалуйста! Пожалуйста! Извините, что я не гостеприимен – но здесь мне нечем угостить вас!… Даже вином! У нас – строгая экономия,- усмехнулся лорд. – Заведено еще лордом Барком. Извините! Так вот!…

– Пожалуйста, лорд Диккар, скажите мне прямо и просто. Без этой… дипломатии. Скажите так, ну, как выразился бы генерал Варра.

– Только с вашего позволения, принцесса… Выражаясь низким, но точным языком порта Дикка, политика Стерры такова: покажи себя, а мы решим, стоит ли с тобой разговаривать. – Лорд помолчал, видя, как от гнева порозовело лицо принцессы Гигар. -Это – политика, госпожа принцесса. Это политика.

– Я так понимаю, что Стерра будет меня дразнить, как осла морковкой? – все еще кипя, спросила принцесса. – И смотреть, что у меня получится?

– Я не знаю, кто такие «осел» и «морковка», госпожа принцесса, но догадываюсь о смысле выражения. Выражения коммодора Каддета?

– Да, так он объяснил мне политику Стерры, лорд Диккар. И оказался прав. Значит, мне не стоит рассчитывать на Стерру. Спасибо, я поняла. – Принцесса встала. Горечь и гнев чувствовала она сейчас.

– Позвольте мне продолжить, госпожа принцесса? – Лорд дождался ее медленного и неохотного кивка. – Прежде всего, госпожа принцесса, вам надо найти союзников среди Владетельных господ Империи. На любой, но прочной основе. Боюсь, что сделать это будет непросто, когда они узнают о вашем желании заключить такой договор с нами. Ненависть живет долго. А ненависти чугов к гилям и наоборот много веков. Скройте эту цель до более подходящих времен. – Принцесса кивнула. – Допустим, вы найдете таких союзников. Нужно, чтобы по тем или другим причинам эти Владетельные Господа признали право рода Гигар, вашего сына – принца Гигар, на Золотой престол. Предположим, что основанием для этого послужит первое право крови рода Гигар на престол…

– Да, наше первое право. И еще – я позолочу такое признание, лорд.

– Вы понимаете, принцесса, что Владетельных так же легко смогут перекупить. Нужно, чтобы они связали себя с вами пролитой кровью ваших врагов. И не меньше. Вы знаете, что именно так ведутся дела у чугов. Извините!

– Я знаю, лорд Диккар. Вы сказали правду, не нужно извинений. Хорошо, если я сделаю все это…

– Если у вас все это получится… Если вы возведете вашего сына на Золотой престол… Вот тогда можно будет объявить, что Империя чугов…

– Империя Гигар!

– Империя Гигар, – согласно кивнул лорд, – заключает мирный договор со Стеррой, они совместно силой защищают этот договор, напрямую торгуют между собой и все остальное прочее, что будет написано в договоре. Вот здесь я вижу главные трудности, принцесса. Простите, я повторюсь – вы встретите сопротивление Владетельных Господ.

– Мне нужна помощь, лорд Диккар.

– Я всегда готов помочь вам, принцесса. Я. Но не Стерра, и не сейчас.

– Однажды вы намекнули, и мы с Кадетом поняли, что у лорда Барка был план… в отношении меня. То, что вы мне рассказали – это и есть план лорда Барка?

– В общих чертах – да, госпожа принцесса. Однако я не знаю подробностей. Но любой план – множество очень важных подробностей.

– Он умный, дальновидный, коварный и безжалостный – лорд Барк. Я хочу получить лорда Барка, лорд Диккар… друг!

– Я очень многим обязан лорду Барк, принцесса! Я не выдам его. Он – несчастный человек, – покачав головой, ответил лорд.

– Я тоже несчастна, лорд Диккар! – с вызовом сказала принцесса. И, заметив несогласие, выразившееся на лице лорда, быстро и горячо сказала: – Человек, которого я любила и который любит меня – не мой и никогда до конца не станет моим… Человек, от которого я родила сына – слабый человек, он никогда не будет со мной рядом… Я не любила и не полюблю его. Я одна – как маленькая рыбка… в воде штормящего Внешнего Моря. Сегодня я летела над ним. Меня трепал ветер, и это было нестрашно, даже… даже интересно. Но потом я спустилась пониже, ближе к волнам, и чуть не навернулась… не утонула. Всего одно мгновение, лорд Диккар! Одно мгновение, один неверный поворот штурвала!… – Она замолкла, передохнула и произнесла ясным, твердым, гордым голосом: – Я хочу увидеться с лордом Барком. Я гарантирую его безопасность. Я хочу просто поговорить с ним.

Этого он не ожидал!

– Лордом Барком?! Зачем?!

– Если лорд захочет, он сам расскажет вам. Помогите мне, друг!

«Как все замечательно складывается! – подумал лорд Диккар. – Теперь у него есть шанс остаться в живых! Принцесса – не слепо-беспощадная убийца. И не палач Совета лордов. Лишь бы он согласился!»

– Через три недели, не раньше, принцесса. Три белых пузыря над крышей гостиницы на дороге от столицы в графство Лэннда,- поразмыслив, предложил он. – Господин Монах знает это место, там после освобождения из тюрьмы его нашел коммодор Каддет. Так мне доложили. Ночью на дороге свет холодного светильника в руке будет хорошо виден. Принцесса! Я доверил вам секрет, который может стоить мне головы: я имею в виду – о лорде Барке. Ведь я изменил Совету лордов!

– Я понимаю, лорд. Но и у вас есть секрет, который может стоить мне головы. Я имею в виду – о принце Гигар. На меня и принца могут объявить охоту.

– Наши секреты – крепкая основа для доверия и дружбы, принцесса, – согласился лорд.

– Жаль, что вы, лорд Диккар, не станете служить мне… – сожалением произнесла принцесса Гигар. Ему оставалось только извинительно развести руками.

И сейчас лорд Диккар, рассматривая в бинокль копошащихся в кратере беглых рабов, опять подумал, что, возможно, принцесса Гигар – третья сила, вмешательство которой так часто решает сложные проблемы.

– Лорд Чиррер, у вас есть на примете беглые, с которыми мне имеет смысл побеседовать, чтобы вам лишний раз не гонять курьеров в столицу?

– Да, мой лорд, четверо. Три мужчины и одна женщина.

– Женщины? В лагере появились женщины?

– Совсем недавно, мой лорд. Пришли большой группой. Говорят, что объединились по дороге, чтобы было легче отбиваться от… грабителей. Эта женщина… она расторопная, исполнительная… Смелая… Я могу подробно рассказать о ней.

– Не хотите ли присутствовать на допросе, мои лорды? – со скрытой насмешкой спросил лорд Диккар. Лорды решительно отказались. – Прошу вас, извините, и не ждите меня, возвращайтесь в столицу, а мне придется… я могу сильно задержаться.

От допрошенных беглых лорд Диккар не узнал ничего существенного и нового: пока не созрел первый урожай в Империи дорожают продукты, повсюду начинают экономить на еде для рабов, простолюдины становятся дерзкими с Владетельными Господами и не хотят вступать в их личные армии… А вот женщина… Позволив этим четверым доесть ломти хлеба, угостив которыми, он старался расположить их к себе, лорд вернулся к допросу беглянки, заинтересовавшей его после рассказа о ней лорда Чиррера. Сейчас он понял, чем еще она отличалась от других беглых: она не робела и не заискивала, держалась с вежливым достоинством, с очевидным удовольствием ела грубый солдатский хлеб, но ела не торопясь, аккуратно, не жадно кусая, а отламывая кусочки хлеба – это экономно и лучше насыщает. Такая привычка говорит об определенном опыте успешного выживания. Такие люди ценны. Таких людей можно использовать совершенно неожиданным образом.

Лорд Чиррер увел мужчин и вернулся, устроился в кресле около запертой двери. За время его отсутствия лорд Диккар пригляделся к женщине. Немолода, нехороша, истощена, одежда опрятная, но тесная, как чужая…

– Ты говорила господину Коменданту, что работала на кухне для слуг бывшего Императора…

– Это так, мой господин.

– А почему ты убежала?

– Меня уже давно не кормили, мой господин,- словно с трудом управляясь со словами, ответила рабыня.

– Какое прозвище у тебя?

– Тень, мой господин.

– Почему тебя не кормили?

– Во дворце закончилась еда, мой господин. И вода.

– Пришел новый Император… Он стал бы кормить хороших послушных рабов… Почему ты молчишь? Скажи мне правду. Ты ни в чем не виновата передо мной, и мне не за что тебя наказывать. Или есть за что, Тень?

Тень молча стянула с себя тесное ей платье, оставшись в одних шароварах. Обе ее руки, сверху донизу, и увядшие груди были густо посечены небольшими прямыми давними шрамами. Не следы пыток.

1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 158
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Случайный попутчик - Иван Шишкин.
Комментарии