Категории
Самые читаемые

Затаив дыхание - Адам Торп

Читать онлайн Затаив дыхание - Адам Торп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

26

«И-эм-ай» (EMI) — крупная электротехническая компания, производящая радиоэлектронное оборудование и приборы; нынешнее название — «Торн И-эм-айз».

27

На самом деле микролитражный легковой автомобиль «трабант» производился в Восточной Германии.

28

«Коралловый остров» — роман для детей и юношества шотландского писателя Роберта Майкла Баллантайна (1825–1894).

29

Лис(а) (франц.).

30

Эктоморф — человек худощавого сложения.

31

Эндоморф — человек, склонный к полноте.

32

Оливье Эжен Шарль Проспер Мессиан (1908–1992) — французский композитор, органист, музыкальный теоретик, педагог, орнитолог.

33

«Английское наследство» — государственная организация, ведающая охраной исторических памятников, старинных домов и т. п.; создана в 1984 г.

34

Хэйли Дее Вестенра (р. 1987) — новозеландская певица.

35

Ибраим Феррер (1927–2005) — кубинский музыкант, певец.

36

Эрик Альфред Лесли Сати (1866–1925) — французский композитор и пианист.

37

«Nessun dorma» («Пусть никто не спит», итал.) — ария из оперы «Турандот» итальянского композитора Джакомо Пуччини (1858–1924).

38

Король Эдуард VII правил с 1901 по 1910 гг.

39

Джулиан Майлз «Джулз» Холланд (р. 1958) — английский пианист, певец, композитор (джаз, блюзы и другие жанры популярной музыки).

40

R&B — «Ритм-н-блюз» — жанр популярной музыки.

41

Кейт (Кэтрин) Гринуэй (1846–1901) — английская художница, писатель, известный иллюстратор популярных детских книг.

42

Эдвард Уильям Элгар (1857–1934) — английский композитор романтического направления.

43

Музей Виктории и Альберта — находящийся в Лондоне национальный музей изящных и прикладных искусств разных стран и эпох.

44

По-провансальски (франц.).

45

«Прибаутки», пьеса чешского композитора и дирижера Леоша Яначека (1854–1928), написанная на стихи для детей, для камерного хора и инструментов (1927).

46

Вацлав (Венцель) Холлар (1607–1677) — чешский график и рисовальщик.

47

Излингтон — район Лондона.

48

«Правые христиане» — радикальное фундаменталистское направление в политическом спектре США, отвергающее многие либерально-демократические ценности, укоренившиеся в стране.

49

Еженедельная музыкальная программа Би-би-си-1 с участием поп-музыкантов.

50

Вильгельм II по прозвищу Руфус (1056–1100) — третий сын Вильгельма Завоевателя; правил Англией с 1087 г.

51

Лучано Берио (1925–2003) — итальянский композитор-авангардист.

52

Дьёрдь Шандор Лигети (1925–2003) — венгерский композитор-авангардист, педагог; его музыка использовалась в фильме Стэнли Кубрика «2001: Космическая одиссея».

53

«И (даже) в Аркадии я (есть)» — тема нескольких картин французского художника Николя Пуссена (1594–1665), благодаря которому фраза вошла в широкий оборот. Эту надпись пытаются прочесть на саркофаге аркадские пастухи; «Ego», то есть «Я», символизирует смерть, посещающую даже идиллический край невинных наслаждений.

54

Сэнди Шоу (наст. имя Сандра Энн Гудрич; р. 1947) — английская певица, победительница конкурса песни Евровидение 1967 г.

55

«Четверка» — удар в крикете, за который бэтсмен — игрок, отбивающий мяч, — получает четыре очка.

56

Умоляю (итал.).

57

«Просветленная ночь» (нем.)(1899) — произведение австрийского и американского композитора, дирижера и музыковеда Арнольда Франца Вальтера Шёнберга (1874–1951).

58

Понятно? (франц.)

59

Шарль Огюст Берио (1802–1870) — бельгийский скрипач, композитор.

60

Кит Джаррет (р. 1945) — американским музыкант, композитор, исполняет джазовую и классическую музыку.

61

Джордж Сейнтон Кей Баттеруорт (1885–1916) — английский композитор, собиратель английского музыкального фольклора.

62

Эррол Лесли Флинн (1909–1959) — американский актер австралийского происхождения.

63

Сокращенное название еженедельной газеты «Хэмпстед энд Хайгейт экспресс», распространяющейся в северо-западной части Лондона.

64

Мэри Ноэл Стритфилд (1895–1986) — английская писательница, автор популярных детских книг.

65

Рассеян (франц.).

66

«Озарения» — сочинение английского композитора Бенджамена Бриттена на стихи французского поэта Артюра Рембо.

67

Американский концерн «Делл» — один из крупнейших производителей компьютеров.

68

Джо Кокер, полное имя Джон Роберт Кокер (р. 1944) — английский певец, работающий в жанрах блюз и рок.

69

«Веллингтон» — известная старинная средняя школа в г. Веллингтоне, графство Сомерсет, основана в 1836 г.

70

Jungvolk — молодежь (нем.) — детская организация в фашистской Германии.

71

Лондонский блиц — массированная бомбежка города немецкой авиацией в 1940–1941 гг.

72

Барбикан — район лондонского Сити; теперь там расположен одноименный культурный центр.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Затаив дыхание - Адам Торп.
Комментарии