Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Янтарный меч 1-4 - Ян Фэй

Янтарный меч 1-4 - Ян Фэй

Читать онлайн Янтарный меч 1-4 - Ян Фэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 1271
Перейти на страницу:
не было. Даже если они немного поспят – все равно останутся впереди Мадара благодаря особенностям хода времени в этом месте.

Выход в северную долину был расположен поблизости от реки Острых скал, и попав туда, можно было не сомневаться – победа почти в руках.

Ты сам поспал, мистер Лето? – спросил Брэндель.

Не беспокойтесь, господин. Я наемник. Мы в таких ситуациях способны о себе позаботиться, – похлопал себя по груди Лето, рассмеявшись.

Брэндель кивнул.

Тогда Фрейя, ты иди поспи, –обернулся он к девушке. Та не спала несколько дней. Хоть это место и восстанавливает физические силы, с умственной усталостью ему не справиться.

Она тут же потрясла головой:

Не волнуйся, я могу продолжать.

Это приказ.

Я, я … – уставила та на него.

А я говорила, что буду подчиняться твоим приказам?! Ничего, что я – капитан милиции?! Мысленно зарычала она, но вспомнила, что возглавляющий их молодой человек раз за разом заботится только об их безопасности, да и слова его звучали правильно, так что и в конце концов Фрейя опустила голову и кивнула.

Я … я поняла.

Брэндель, похоже, так и не узнал о ее метаниях, только проследил взглядом, убеждаясь, что она пошла отдыхать. Наконец он повернул голову и спросил Лето:

Да, я хотел спросить где Ромайнэ.

Я только что видел мисс Ромайнэ верхом, она была с кавалерией, – заговорив, Лето посмотрел на эскадрон впереди, меняясь в лице, как будто стал свидетелем чего-то невероятного.

Ездит с кавалерией? – не заметивший выражения лица Лето Брэндель лишь обеспокоенно повторил его слова.

Эта безумная деваха снова привязала себя к коню? Похоже, она забыла о недавнем наказании…

Но прежде чем он снова пройтись кулаком ей по бестолковой башке, он услышал обращенный к нему голос

Эй, Брэндель, ты вернулся?

Любой бы узнал голос девчонки.

Обернувшись, он увидел ее, гордую, на коне прямо перед ним.

И когда ж ты научилась верховой езде? – приглядевшись, сильно удивился Брэндель. Он мгновенно понял это, взглянув на нее через игровую систему ИИ, которой у Ромайнэ явно не было.

Потому что я на сто процентов – торговский материала! – надменно ответила Ромайнэ, остановив коня прямо перед ним.

И при чем тут торговцы?

Э? А что, ни при чем? – глаза Ромайнэа удивлённо расширились, – что, не все торговцы умеют ездить на коне?

Ах, мисс Ромайнэ, вынужден сообщить, что большинство торговцев не обучены верховой езде, – поспешил на помощь Брэнделю Лето.

Изящные брови Ромейн почти сошлись вместе:

Правда что ли? Ну все равно, без проблем, я ведь из лучших торговцев, так, Брэндель?

Ага, конечно, – ответил Брэндель наполовину искренне, подумав, что таким образом небеса компенсировали ее естественное «легкомыслие». Изобразив раздраженный вид, он спешился и сказал:

Ну хорошо, маленькая Ромайнэ, раз у тебя столько свободного времени, пойдешь со мной в обход по лагерю.

Конечно, – она выглядела весьма взволнованной.

Мне тоже пойти с вами, господин? – терпеливо спросил Лето.

Брэндель чуть не харкнул кровью.

Ну молодец, мистер, тебе правда обязательно так усердствовать в попытках стать третьим колесом?

Но Лето спроашивал из добрых намерений, и Брэнделю ничего не оставалось, кроме как согласиться, мрачно кивнув.

Внезапно он почувствовал странное движение в поясной сумке и на мгновение замер. Открыв сумку проверить содержимое, он мгновенно изменился в лице. Моргнув, он подумал, что померещилось, так решил закрыть и открыть сумку еще раз.

Все еще было похоже на галлюцинацию.

Откуда бы этому предмету оказаться у него в сумке?

Том 2 Глава 28

Том 2 Глава 28 – Конец истории

------ Принцесса -----

К концу истории сереброволосая принцесса надолго замолчала. Опираясь подбородком на пальцы, она наблюдала за закатом через гигантские арочные окна – почти наступил вечер.

Так как же заканчивается предание, лорд Обербек? – спросила она.

А разве не очевидно, госпожа? Заканчивается тем, что я завершаю свое повествование принцессе.

Можете представить все и так, лорд Обербек, но вы не рассказали мне самого интересного – с интересом продолжила принцесса.

Эм?

Вы сказали, что из своего путешествия он привез что-то хорошее, но в вашем рассказе нет описания того, что он обрел, хоть я и слушала с самого начала, лорд Обербек.

Разве, госпожа? Но старый министр точно припоминает за собой, что прекрасно описал этот предмет, – лорд Обербека от души рассмеялся, притворно удивляясь.

Имеете в виду эмблему, которую дал ему Эбдон? Не дал ничего, кроме волшебной эмблемы, так? Думаю, с опытом лорда Обербека в магических артефактах вас она бы не заинтересовала…. (Прим. англ. переводчика: При том, что на самом деле эта безделушка может определить ни много ни мало профессию Брэнделя … Или вывести Эбдона в верхушку Мадара).

Нет-нет, конечно нет, госпожа, но почему бы не поразмыслить об этом еще немного?

Побарабанив пальцами по подбородку, она на некоторое время задумалась.

Тогда она должна была быть из Долины Святых. Думаю, ты немного мне рассказал о произошедшем там.

«Вы определенно мудры, госпожа», – похвалил ее Обербек в глубине души.

Но намеренно я ничего не упустил. Тогда момент я почувствовал два мощных скрытых присутствия рядом, и не посмел развить тему. Хотел было предупредить об опасности, но обнаружил их слишком поздно.

О? Даже если имя лорда Обербека не очень известно за боевые искусства, но я припоминаю, что ты по меньшей мере в золотом ранге. Реально есть кто-то достаточно сильный, чтобы остановить вас?

К сожалению так. Тем не менее, казалось, что они не хотят быть обнаруженными, и практически предотвратили дальнейшее движение двух других, – ответил Обербек с опаской.

Тогда тот молодой человек должен был что-то оттуда взять. Ах, Лорд Обербек, ты же не рассказал мне, что он увидел, открыв сумку.

Лорд Обербек огляделся и ответил беззвучно, лишь движением губ. Лицо принцессы немного изменилось:

Так эта вещь в самом деле существует?

Обербек кивнул:

Я слышал о ней в легендах, но все же был удивлен, госпожа. И это некстати: как она попадает в руки одного смертного, она не может принадлежать никому другому.

Ясно. Немного жаль, ведь она могла изменить характер моего брата. Для такого королевства как Ауин он мягковат. Она посмотрела на него:

В противном случае лорд Обербек попался бы его выкрасть, не так ли?

Обербек не отрицал.

Ну, это не изменить, будь он хоть другом дочери лорда Эвертона.

Боюсь, их отношения не просто дружеские, – хихикнула принцесса.

Лорд Обербек, знал: она

1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 1271
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Янтарный меч 1-4 - Ян Фэй.
Комментарии