Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Не оглядывайся - Мелинда Ли

Не оглядывайся - Мелинда Ли

Читать онлайн Не оглядывайся - Мелинда Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 77
Перейти на страницу:
Шоном. Мэтт отнюдь не был легковесом, однако противник оказался на три дюйма выше его, а также имел преимущество в весе фунтов в пятьдесят. Боковым зрением Мэтт увидел, как Шон перекатился на четвереньки и пополз прочь.

В обычной драке с гораздо более крупным противником Мэтт пошел бы на удушающий прием сзади, но подобные приемы не разрешались представителям власти. Ему придется найти другой способ.

Татуированный бородач потянулся к голове Мэтта. Тот воспользовался оплошностью, захватив локоть громилы своим и, перешагнув через него, оседлал бедро своего противника. Он зажал предплечье здоровяка между своими коленями и крепко стиснул его. Затем качнулся вбок, навалившись всем весом на его локоть и плечо. Другая рука мужчины была придавлена его собственным телом. С заблокированным плечом и взятым на изгиб локтем он не мог пошевелиться, не повредив себе какой-нибудь сустав. Тем не менее, даже оказавшись в захвате, он еще несколько секунд пытался бороться.

— Не заставляй меня ломать тебе руку, — предупредил Мэтт. — Я могу сидеть так весь день.

Мужчина замер. Мэтт чувствовал, как вздымаются его мощные легкие.

Наконец Бри появилась рядом с парой очень больших наручников. Громила не сопротивлялся, когда она заковывала его. Затем Мэтт рывком поднял его на ноги и потащил к стальной скамье в задней части комнаты. Пристегнув его там, Мэтт отступил назад.

— Добавим кандалы? — спросил он Бри.

Та сердито кивнула:

— Пожалуй.

Мэтт достал набор ножных кандалов и надел их на заключенного. Отступив назад, оценивающе посмотрел на Коллинз. Девушка стояла согнувшись, уперевшись руками в бедра.

— Эй, ты в порядке? — спросил он.

— Из меня будто душу выбили, — призналась Коллинз, глотая воздух ртом. Бри покосилась на своего заместителя.

— Тебе нужна скорая?

Женщина замахала руками.

— Я буду в порядке через пару минут.

Оскар прислонился к стене, тяжело дыша.

— А ты? Ранен? — спросила его Бри. Он покачал головой.

Ворвались Элиас Донован и адвокат Шона.

— Что случилось с моим братом?! — воскликнул Элиас.

Шон прижимал обе руки к лицу. Кровь сочилась между его пальцами.

— У меня сломан нос. Я плохо вижу.

— Принесите ему пакет со льдом, — приказала Бри.

Оскар выскочил из комнаты и тут же вернулся со льдом и стопкой бумажных полотенец, которые передал Шону. Тот вытер лицо и приложил пакет к носу. Его глаза быстро заплывали. Мэтт ожидал, что он будет подавлен, но странное ликование зажглось в его глазах. Выражение его залитого кровью лица леденило душу.

С дубинкой в руке Бри гневно посмотрела на двух задержанных, затем на своих помощников. Все замерли.

Донован одарил Оскара еще одним испепеляющим взглядом, затем мрачно обратился к Бри:

— Моему брату нужно в больницу. Вам повезет, если мы не подадим на вас в суд.

Бри приняла его вызов:

— И Шону тоже безусловно повезет, если я не добавлю дополнительные статьи обвинений к его и без того большому списку.

Но с юридической точки зрения преимущество было у Шона, пусть даже он и затеял ссору. Он получил повреждения, находясь под стражей в полиции, а у его брата были финансовые ресурсы, чтобы добиться своего.

Помощник шерифа вошел через заднюю дверь. Бри сложила свою дубинку и ткнула ею в новоприбывшего, затем в Шона.

— Отвезите его в отделение неотложной помощи. Убедитесь, что он ограничен в передвижениях. Не отходите от него ни на дюйм. Не забудьте сообщить врачам скорой, что у него была история с наркотиками.

— Да, мэм! — Помощник шерифа надел на Шона наручники и вывел его через заднюю дверь. Донован поспешил покинуть участок, предположительно — чтобы отправиться со своим братом в отделение неотложной помощи.

Бри окликнула закованного в кандалы мужчину.

— А вам нужно в больницу?

— Нет. Я вам не слабак! — рявкнул тот.

Бри повернулась к Мэтту.

— Ты даже не запыхался.

Мэтт вытянул шею.

— Ну, я довольно вынослив: получаю солидные побои каждую неделю на занятиях Нолана по ММА. Мой брат использовал меня как манекен для тренировок с тех пор, как я родился. Его брат был профессиональным бойцом смешанных единоборств на пенсии и владел спортивным залом ММА неподалеку.

Оба помощника потупились. Коллинз выглядела смущенной. Оскар сидел с каменным лицом.

Бри указала на них:

— Вы оба! В мой кабинет. Мэтт, ты тоже.

Коллинз шла с опаской. У Оскара даже не хватило ума выглядеть смущенным. Он последовал за Бри, его поза все еще была напряженной, подбородок поднят, словно он не считал себя виноватым, даже несмотря на то, что он не смог должным образом сдержать своего задержанного, сохранить контроль над ним.

Это хорошо не кончится.

Они гурьбой вошли в маленький кабинет. Мэтт прислонился к стене. Бри села в свое кресло. Оскар стоял лицом к столу, выпрямив спину, скрестив руки на груди. Коллинз опустилась на стул для посетителей. Она потерла ребра, которые, по мнению Мэтта, наверняка болели сильнее, чем она признавала.

Бри обратилась к Коллинз:

— Что произошло?

— Я снимала отпечатки пальцев у задержанного, когда Оскар, — она ткнула большим пальцем в сторону коллеги, — привел того маленького засранца. Ну и этот мудак назвал второго задержанного слабаком. Тот, разумеется, взорвался.

Бри выдохнула и перевела взгляд на Оскара.

— Почему на Шоне не было наручников?

Оскар попытался пожать плечами, но он был слишком напряжен, и жест выглядел как мышечный спазм.

— Я просто не успел их надеть.

Бри нахмурилась, рассматривая заместителя. Затем она поправила свою форменную рубашку.

— Чтобы такого больше не повторялось. — Затем Бри обратилась к Мэтту: — Как думаешь, Нолан мог бы провести несколько тренировок и практических занятий для наших сотрудников?

— Вполне, — кивнул Мэтт.

— Замечательно. — Бри последовательно смерила Коллинз и Оскара убийственными взглядами. — Давайте так. Я понимаю, что у нас не хватает рук и мы изо всех сил пытаемся выстроить оптимальное расписание смен. Теперь, когда у нас пять новых сотрудников, нам придется найти время для обучения. Навыки самообороны быстро забываются. Нам всем нужна регулярная практика.

Бри вздохнула, явно пытаясь быть одновременно спокойной и инициативной, хотя в глубине души она, вероятно, была взбешена по двадцати различным причинам.

Оба помощника шерифа облегченно кивнули.

Бри указала на Коллинз:

— Переведи своего задержанного в тюрьму. Пусть они оформят его и подержат всю ночь. Наша древняя камера предварительного заключения не выдержит, если он опять включит Невероятного Халка.

— Да, мэм.

Коллинз поправила прическу и поспешила из кабинета.

— Оскар, возвращайся к работе, — скомандовала Бри.

Мэтт подождал, пока оба помощника уйдут и дверь закроется.

— Ты могла бы сделать обоим официальный выговор.

— Они облажались, — кивнула Бри. — Но правда в том, что нам нужно больше, чем одна камера

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не оглядывайся - Мелинда Ли.
Комментарии