Замужество Китти - Джорджетт Хейер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Больше ста фунтов? – изумилась Китти. – Мне это кажется очень большой суммой. Но ваша сестра – совсем другое дело! Она у вас самая старшая, и, наверно, ваш отец решил купить ей самое лучшее подвенечное платье. Ну, я-то думаю, что вполне обойдусь и сотней фунтов! Речь не идет о шикарных драгоценностях или дорогих мехах. Две-три приятные вещицы, просто чтобы я не выглядела хуже других. Я знаю, Фредди, я не красавица; но согласитесь, что я могла бы быть вполне ничего, если бы модно оделась.
Это сразу нашло живой отклик у того, кто считался судьей в делах вкуса и тона.
– Понимаю вас, – сказал он с симпатией. – Нужно немного позолоты. Придать вам новый блеск.
– Да, да! – горячо поддержала она. – Я знала, вы поймете.
– Конечно, конечно, и больше того, я готов сделать все, чтобы помочь вам. Но только не женитьба! Мы не подходим друг другу, это ясно как день! Да я вообще не хочу жениться.
Китти засмеялась.
– Как вы можете молоть такую чушь? Кто говорит, что мы подходим друг другу? Я и мысли не допускаю, что мы на самом деле должны обручиться! Только сделаем вид!
– Фу! – воскликнул Фредди с облегчением, но, подумав немного, решил, что это все-таки – не дело. – Нет, не пойдет. Это как ловушка для нас. Нельзя объявить всем о помолвке, а после этого не пожениться.
– Можно! Я знаю, люди часто так делают.
– О, Боже, Китти, вы не можете просить меня о подобных вещах!
– Но почему же, Фредди? Уверяю вас, я не буду сердиться или иметь к вам претензии!
– Ну, нет, я на это не пойду, и все тут, – ответил Фредди с неожиданной твердостью. – Поразительно дурной тон! Это нечего и обсуждать, Кит! Господи, какое дурацкое предложение!
Он был непоколебим. Китти сказала умоляюще: – Я возьму расторжение помолвки на себя.
– Да, но тогда я попаду в еще более дурацкое положение! – возразил Фредди.
– Нет, нет! Все будут говорить, что это очень хорошо, что вы от меня избавились. Да и шума большого не будет.
– Будет. Подумайте только: объявление в «Газетт», поздравления, прием, свадебные подарки…
– Ох, я и не подумала об этом, – заметила Китти. – Не знала, что мы будем давать объявление в «Газетт».
– Да уж, это нам ни к чему, – с чувством сказал Фредди.
– И можно всегда найти предлог, чтобы не обнародовать нашу помолвку. В конце концов, это – всего на месяц.
Он посмотрел на нее с недоумением.
– Но ведь нет смысла в помолвке на месяц!
– Фредди, – сказала она серьезно, – всякое может случиться за месяц!
– Знаю, может! Но я не из тех, кому на все наплевать, и я не хочу, чтобы что-то случилось. Я не хочу, чтобы весь город смеялся надо мной, словно я какой-нибудь непутевый…
– Никто и не узнает о помолвке, – продолжала она уговаривать Фредди. – Конечно, кроме членов семьи, ведь мы не будем делать формального объявления.
– Но, Кит, – резонно заметил Фредди, – если об этом никто не узнает, то в этом нет смысла!
Щеки ее слегка покраснели.
– Нет, есть, потому что мы должны провести дядю Мэтью. И я думаю, мы никому – никому на свете! – не скажем, что это обман, потому что это может не понравиться вашему отцу, и до дяди Мэтью дойдут какие-нибудь слухи.
– Вот это вряд ли, – возразил мистер Станден, – он никогда не вылезает из дома. Кто скажет ему?
– Джек, если он узнает правду! – выпалила Китти.
– Нет, он не узнает, если мы… Послушайте, – прервал он самого себя, пораженный прекрасной мыслью, – как это ни вы, ни я не подумали об этом? Попросите Джека это сделать для вас! У него это получится, он мастер на такие штуки и любит, когда о нем говорят. Его этим не собьешь.
– Попросить Джека?! – переспросила Китти. – Я бы не стала просить его даже заклеить письмо для меня!
– Да, в этом не было бы смысла, – заметил Фредди. – Он не из тех, кто будет выполнять чьи-то мелкие поручения.
– Я ненавижу Джека, – сказала Китти, подпирая голову рукой.
Фредди был удивлен.
– Мне казалось, он вам нравится. Я замечал…
– Но не я ему! По-моему, он держится со мной еще хуже Джорджа. Я запрещаю, Фредди, посвящать его в историю нашей помолвки!
У мистера Стандена было неясное ощущение, что он становится на зыбкую почву. Он не знал причины такого неожиданного возбуждения мисс Чаринг, но подозревал, что у нее есть какой-то свой план, в который она его пока не посвящает. Ее предложение казалось нелепым, даже диким, и он сказал, что надо опасаться посвящать в свои замыслы сэра Веструтера.
– Не во что его посвящать. Просто нам надо объявить о помолвке.
Но доводы ее были напрасными; не на шутку обеспокоившись, он продолжал твердить свое.
– Но я прошу о такой мелочи! – воскликнула Китти.
– Ну нет! Сыграть со мной такую шутку – не мелочь!
– Да нет же, никто не воспримет это как шутку.
– Какие разговоры пойдут! Еще скажут, что я хочу прибрать к рукам богатство старикашки.
– Нет, ведь из помолвки ничего не выйдет, и они поймут, что они ошибались.
– Ничего они не поймут, кроме того, что я жертва обмана. Мне даже думать об этом противно.
– Фредди, вы ведь не хотите, чтобы я оставалась в Арнсайде, обреченная жить там, как… как… последняя замарашка?
– Нет, конечно, но…
– Или, может быть, мне выйти замуж за Хью?
– Нет, но…
– И вы не хотите, Фредди, чтобы я приняла предложение Долфа?
– Бога ради, Китти…
– А Клод и вовсе не делал предложения, и кроме того, он одиозная личность.
– Разве? – удивился Фредди. – Я не видел его со времен его первой женитьбы, но мне кажется, что вы правы. Сказать по правде, я всегда не любил братьев Реттрей. Возьмем, например, Джорджа…
– Я не могу взять Джорджа, потому что он уже женат, – прервала мисс Чаринг ход его рассуждений. – К тому же он не менее одиозен, чем Клод! Фредди, я не стала бы вас склонять к этому, если бы у меня был хоть какой-то другой выход.
– Все это очень хорошо, конечно, только…
– Если бы это не была единственная для меня, в кои-то веки, возможность вырваться из ада! – драматически провозгласила Китти. – Другой надежды нет!
– Пожалуй, но… То есть, тьфу! Нет, Китти! Нет!
– И это – вы, которого я всегда считала самым добрым из моих кузенов… На самом деле вы не мой кузен, потому что я совсем одна в этом мире, но вас я всегда таковым считала. И вы теперь безжалостно отрезаете мне путь к хорошей жизни.
– Что я делаю? – переспросил Фредди недоуменно.
– Обрекаете меня на нищету и убогую старость!
– Нет, это уж слишком, – возразил Фредди, – я никогда…
– Мне не следовало просить вас о помощи, – сказал Китти с видимым сожалением. – Но мне показалось, что судьба дала мне случай избежать несчастной доли. Я вижу, что ошиблась! Прошу прощения, Фредди, и умоляю вас больше об этом не думать!