Неподходящее знакомство - Стефани Винтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пришел пожелать тебе доброго утра, – преспокойно ответил Дуглас, отбирая скользкий брусок и взбивая обильную пену. Потом принялся нежно и медленно, круговыми движениями покрывать ею мокрую кожу, включая груди, живот, бедра.
Джозефин едва сознание не теряла от исключительной, чувственной ласки и понимала, что если бы он не поддерживал ее, то она упала бы.
– Но я не собираюсь спрашивать, хорошо ли ты спала, потому что знаю, что превосходно, – снова шепнул Дуглас ей на ухо.
– Да. – Она с трудом выдавила коротенькое словцо и откинула назад голову.
Его руки медленно продвигались к более интимным местам.
– Но теперь… – продолжал нашептывать он, щекоча губами чувствительное место за ухом, – теперь ты уже проснулась.
Ее единственным ответом был слабый вздох. Дуглас положил мыло и принялся ласкать ее груди, дразнить кончиками пальцев затвердевшие соски. Она тоже ощутила его растущее возбуждение и намеренно провокационно повела бедрами.
Реакция была мгновенной. Он повернул ее к себе лицом, страстно впился губами в ее рот, потом приподнял и опустил на себя, с легкостью соединив их скользкие намыленные тела.
Джозефин приникла к нему, обхватив руками шею, а ногами талию, и следовала его темпу и отвечала ритмичным ударам. Страстно, яростно, жадно…
И вскоре уже ощутила, как ее начали обвивать маленькие щупальца приближающегося оргазма, почувствовала, что начинает терять контроль над собой, задохнулась и вскрикнула от страха.
– Не борись со мной и с собой, дорогая, – хрипло пробормотал Дуглас, не прерывая поцелуя. – Просто отдайся.
И Джозефин послушалась и уступила и, едва не всхлипывая от восторга, испытала первый спазм оргазма. Она услышала свои стоны, когда ее тело, казалось, растворилось в сотрясающих его конвульсиях, и осознала, что Дуглас тоже содрогнулся, дойдя до вершины наслаждения и отдав ей все свои силы и соки.
Немного придя в себя, Джозефин обнаружила, что он несет ее в спальню, завернув в махровое полотенце. Они упали на кровать, не размыкая объятий. И только через несколько минут, когда уже смогла говорить, она прошептала с милой насмешкой:
– Ты всегда так желаешь доброго утра?
Дуглас нежно поцеловал ее припухшие губы.
– Увы, нет. Но хотел бы. Очень хотел, – произнес он. – Каждое утро. Да, признаюсь, и вечер тоже.
От его тона у нее закружилась голова. Вот если бы такое могло длиться вечно… Но нет. Весь жизненный опыт, многолетние наблюдения за родными и знакомыми уверяют в обратном. А поэтому… поэтому свобода и только свобода!
– Между прочим, как ты попал сюда? – сдвинув брови, спросила она.
– Да очень просто. Повернул дверную ручку и вошел.
Черт, ну конечно, она не закрыла за женщиной, приносившей ей завтрак!
– Действительно просто. Странно только, что обслуга, уходя, не обязана запирать за собой дверь.
– Обязана, – буркнул он. – Еще как. Правила самые строгие. Но у меня нашлись средства убедить ее нарушить их.
– А я уж думала, что ты ушел… ну, совсем ушел, – призналась Джозефин и немедленно разозлилась на себя. Зачем она это сказала? Выдала практически с головой свое разочарование его исчезновением.
– У меня и в мыслях такого не было, – заверил ее Дуглас. – Впрочем, в этом ты уже убедилась. Но, согласись, не мог же я скомпрометировать молодую незамужнюю женщину, выйдя среди бела дня в одном халате из ее бунгало.
– Да… Да, конечно.
Она начала выпутываться из махрового полотенца, собираясь встать, но Дуглас удержал ее.
– Эй, куда это ты собралась, дорогая?
– Мне пора одеваться, – ответила Джозефин и мысленно добавила: потому что неизвестно, чем может кончиться это опасное пребывание рядом с тобой в обнаженном виде. Вернее, очень даже известно. А я не могу себе этого позволить. Потому что получаю от этого слишком большое удовольствие. Отсюда всего два шага до потери личной свободы. И три – до боли разочарования и горечи расставания. – К тому же дверь по-прежнему не заперта, а за подносом могут прийти в любую минуту.
– Об этом не волнуйся. Я передал им твой строжайший приказ не беспокоить тебя ни под каким предлогом.
– Ты слишком самоуверен! – негодующе заявила Джозефин. – Тебе не приходило в голову, что я могу не захотеть тебя видеть?
– Еще как приходило, – с притворной скромностью ухмыльнулся он. – Но… я надеялся.
– Ну хорошо, однако это ничего не меняет. Мне все равно необходимо возвращаться в Даллас.
– Знаю, знаю, – вздохнул Дуглас. – Но раз уж ты так настаиваешь на одевании, то не могла бы сейчас встать и пару раз пройтись по комнате? Чтобы я мог запомнить все как следует, до мельчайших подробностей, и лелеять потом эти воспоминания?
Она вспыхнула как маков цвет и смущенно пробормотала:
– У тебя и без этого хватит воспоминаний.
– Ну вот, тебе лишь бы испортить мужчине невинное удовольствие… – протянул Дуглас тоном обиженного ребенка. Потом добавил: – Я тоже еду в Даллас. Так что это создает определенное удобство.
– Что ты имеешь в виду?
– Только то, что мы живем в одном городе и мне, благодарение Господу, не придется ехать с другого конца штата, когда захочется повидать тебя.
В комнате повисло долгое, напряженное молчание. Джозефин поспешно одевалась, с трудом просовывая пуговицы в петли. Руки ее дрожали. Голова шла кругом, хотя в ней билась всего одна мысль: «Мы живем в одном городе. Мы живем в одном городе. В одном городе…»
Дуглас – Дуг для близких, но не для нее – внимательно наблюдал за ее движениями. Затем спросил:
– Надеюсь, ты не возражаешь?
– Возражаю? – лихорадочно переспросила она. – Почему я должна возражать? Ты все равно не знаешь, где я живу.
Он нахмурился.
– Верно подмечено. Действительно, не знаю. Но искренне рассчитываю на то, что ты все мне скажешь. И адрес, и телефон, и день твоего рождения, и любимый ресторан, и какие фильмы и книги предпочитаешь. Короче, все, что не сказала вчера вечером.
Пришла очередь Джозефин нахмуриться.
– Не… не думаю.
– Не думаешь? Что именно, красавица моя?
– Не думаю, что мне хочется говорить все это.
Дуглас усмехнулся и коварно отбросил прикрывавшую его часть полотенца.
– Тогда мне придется положиться только на свой дар убеждения. – Он протянул руку и так улыбнулся, что у нее пересохло во рту. – Иди ко мне, скорее иди…
При виде его наготы Джозефин ощутила, как сердце едва не выскочило из груди. Ее бросило в жар, потом немедленно в холод и снова словно кипятком окатило.
Больше всего ей хотелось сделать именно то, о чем он просит. До боли, до самозабвения. Кинуться в его объятия и…
И угодить в ловушку, напомнил ей трезвый голос разума. Поверить в возможность будущего… Пренебречь всем, что наблюдала только вчера, и бездумно ступить на опасный, почти смертоносный путь, полагаясь лишь на обманчивые инстинкты…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});