Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Приворожить врага - Эбби Грин

Приворожить врага - Эбби Грин

Читать онлайн Приворожить врага - Эбби Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 32
Перейти на страницу:

– Откуда ты столько знаешь о винах? – Орла была заинтригована.

– Я получил степень мастера вина в двадцать лет… и натолкнулся на этот виноградник недалеко от Милана в то время.

От удивления ее огромные глаза расширились.

– Это правда?

Антонио казался смущенным.

– Да.

Орла тихонько присвистнула – людей с подобным званием в мире насчитывалось очень немного.

– Осторожнее. Я могу счесть это за комплимент. – Антонио усмехнулся.

Покачивая в руках стакан вина, Орла вновь посмотрела на Антонио и съязвила:

– Я слышала, что ты был обычным солдатом. Как же мастер вина оказался в Иностранном легионе и сумел выжить?

Возникла неловкая пауза.

– Копаешь под меня?

Орла пожала плечами, не позволяя страху завладеть собой.

– Всем известно, что ты служил в легионе.

Орла заметила, как потемнели его глаза, и вновь испытала внутреннюю дрожь.

– Я думала, у нас перемирие? Я просто стараюсь поддержать разговор.

После продолжительного молчания Антонио пожал плечами. Теперь уже он избегал ее взгляда. Глядя в свой бокал, он наконец произнес:

– Я вступил в легион, когда мне было двадцать пять лет.

– Почему не раньше? Ведь двадцать пять лет – относительно поздний возраст, чтобы идти в армию? – спросила Орла, не справившись со своим любопытством.

Лицо Антонио казалось непроницаемым.

– У меня не было возможности сделать этого раньше. Я должен был помогать своей семье.

Орле хотелось выяснить подробности, но она сдержалась.

– Я ничего об этом не знаю, кроме мифов и легенд… Это была секретная организация. Тебе пришлось сдать паспорт и отказаться от своего настоящего имени.

Антонио сделал глоток вина. Ей вдруг захотелось провести языком по ее смуглой коже, попробовать ее на вкус.

– Примерно столько же знал и я до того, как прийти к ним, – признался он. – Я вошел в ворота Форт-де-Ног в Париже с паспортом в руке и не возвращался оттуда семь лет.

Дрожь пробежала по ее телу.

– Я не могу представить, каково это – оказаться в таком месте.

Лицо его приобрело загадочное выражение.

– Ты также каждый день уезжаешь на работу и возвращаешься домой лишь под вечер.

– Это совершенно другое!

– Все то же самое, за исключением того, что ты не уходишь из дома на длительный срок и не меняешь свое имя.

– Тебе пришлось изменить свое имя? – Орла слышала, что, когда кто-то вступает в легион, он вынужден отказываться от своего собственного имени и брать другое, обычно назначаемое легионом.

Губы Антонио сжались, как будто ему не понравилось, что снова она сменила тему разговора. Он кивнул:

– Да, но спустя какое-то время ты можешь восстановить его. Это не так страшно, как кажется.

– А ты вернул свое имя?

Он покачал головой после долгой паузы. Его лицо было скрыто в тени.

– Почему нет? Кем ты был?

В его голосе послышались стальные нотки.

– Неважно. Просто другим человеком.

Вернулся официант с закусками. Орла на какое-то время словно выпала из реальности и была очарована рассказом о жизни Антонио в легионе. Но она не успела продолжить свои расспросы.

– Итак, как насчет тебя? Ты родилась в одном из этих костюмчиков, которые так любишь, и с аккуратной прической?

Орла рассердилась, но Антонио лишь нагло улыбнулся. Попробовав спаржи, она постаралась вернуть утраченный самоконтроль. Когда она почувствовала, что может говорить, она пожелала стереть это самодовольное выражение с его лица.

– На самом деле я была сорвиголовой первые девять лет своей жизни. Я ненавидела платья, не могла усидеть дома. У меня было больше царапин и синяков, чем у любого мальчишки, которого я знала. И это очень злило мою мать…

Антонио отложил вилку в сторону.

– Что же произошло, когда тебе исполнилось девять?

Орла поймала его взгляд, и до нее дошел смысл слов. В девять лет она случайно подслушала разговор отца со своим помощником. Отец жаловался на отсутствие наследника. Для Орлы все изменилось за одну ночь.

Чувствуя себя уязвленной, она передернула плечами, избегая смотреть в глаза Антонио.

– Ничего особенного.

Глубокий голос Антонио звучал с нежностью.

– Что-то произошло. Никто не меняется за ночь, – заметил Антонио.

Орла недоверчиво посмотрела на него, но он только вопросительно изогнул бровь.

– Я просто случайно подслушала разговор, который не должна была слышать, – наконец произнесла она.

Крайне неохотно Орла рассказала о том, что узнала в ту ночь.

– Дело в том, – поспешно произнесла она, до того как Антонио мог что-нибудь возразить, – что я действительно люблю свою работу. Я должна была сидеть на собраниях и встречах, делать записи, притворяясь секретарем отца. И со временем, когда я стала старше, я уже делала это по своему желанию.

Антонио немного расслабился.

– А твоя мать?

Орла резко отодвинула тарелку с закуской, продолжая избегать столкновения с его пристальным взглядом.

– Мою мать… на самом деле не очень волнует то, откуда берутся деньги. Должно быть, она занималась делами, когда я была маленькой. Я видела, как они с отцом работали допоздна, просматривали расчеты, спорили по поводу интерьеров… решали, в какой отель им стоит вкладывать деньги. Но потом… – Орла подернула плечами и замолчала, не желая рассказывать, как ее мать испортили деньги.

К ее облегчению, появился официант и стал собирать пустые тарелки. Когда они снова остались наедине, Антонио спросил:

– У тебя есть дом в Лондоне?

Орла вздохнула с облегчением, радуясь, что он сменил тему разговора. Она покачала головой:

– Нет, я живу здесь, в отеле. Мы всегда жили в отелях, то в одном, то в другом. В Лондоне мы живем уже последние двадцать лет, с момента открытия. А ты разве никогда не жил в отелях вашей фирмы?

Он покачал головой:

– У нас есть дом в пригороде. Мы выросли там, хотя все время развлекались в отеле, и конечно же это сводило наших родителей с ума.

– Мне не хватает братьев и сестер, – призналась Орла с грустью.

– У меня их слишком много, а у тебя их нет. Мы всегда несчастливы, правда?

Услужливый официант принес главные блюда, и Орла благодарно улыбнулась. Последние слова Антонио эхом отдавались у нее внутри.

Она отрезала небольшой кусочек ягненка. Он был сочным и восхитительным, но сейчас вкуса она не чувствовала. Их разговор казался слишком… легким, хотя в действительности они обсуждали серьезные темы.

На несколько минут они сосредоточились на еде. Антонио сказал, что это был один из лучших стейков, которые он пробовал, и Орла почувствовала волнение и гордость.

После недолгой паузы она первой нарушила молчание:

– Я всегда хотела дом. Настоящий дом. Я так завидовала своим друзьям, когда приходила к ним в гости. Закрывая дверь своего дома, они оставались наедине только с самыми близкими. Не пойми меня неправильно. Я знаю, как мне повезло. Я получила прекрасное образование. Но иногда… мне хотелось иметь свой собственный уголок, в котором я могла заниматься чем угодно, зная, что никто не нарушит моего уединения в любой момент.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 32
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Приворожить врага - Эбби Грин.
Комментарии