Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Любовь и звезды - Рита Рейнвилл

Любовь и звезды - Рита Рейнвилл

Читать онлайн Любовь и звезды - Рита Рейнвилл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 28
Перейти на страницу:

— Я не хочу, чтобы вы говорили с Вальтером обо мне, — нахмурился Шейн.

— Если я узнаю что-то такое неизвестно о чем, обязательно поделюсь этим знанием с вами.

Вся компания сдвинула столы и заказала обед. В разгар застолья входная дверь распахнулась. Джек, бывший полицейский, инстинктивно напрягся и подтолкнул плечом сидящего рядом Шейна.

— Что такое?

— Извини, — шепнул он, — рефлекторная реакция. — Парень, который только что вошел, похож на наркомана. Или просто выглядит как-то странно.

«Наркоман» прикрыл за собой дверь, снял солнечные очки, положил их в карман и огляделся вокруг. Копна темно-каштановых волос, аккуратно стянутых в длинный хвост, высокая мускулистая фигура, живой взгляд орехово-карих глаз, — он излучал вокруг себя энергию.

— О-о-о, — Тилли всплеснула руками и просияла, — он уже здесь.

Все как один повернулись к двери.

— Это и есть Вальтер? — громким шепотом спросила Рут Анн. — Я думала, что он гораздо старше.

Кристи молча пожала плечами. По ее детским воспоминаниям, дядя Вальтер был очень интересным человеком, подтянутым и собранным, но трудно сказать, как переселение душ отразилось на его характере.

Вся группа, будто под гипнозом, продолжала разглядывать незнакомца.

Он заметил Тилли и быстро пошел к ней, лавируя между столиками. Остановился рядом, посмотрел на тетю пронизывающим взглядом и спросил:

— Вы верите в общение с умершими?

В глазах Тилли мелькнуло детское озорство, она улыбнулась, слегка коснувшись руки «Вальтера».

— Я всегда в это верила, милый мальчик.

— О-о-о, клянусь богом, у нее есть особая антенна. Эти ребята находят ее где угодно, — шепнул Джек Шейну. Поднявшись, он пригласил вошедшего к столу и жестом попросил остальных чуть потесниться. Стул для незнакомца он поставил между собой и Шейном.

— Мое имя Ариэс, — объявил тот, садясь и не отводя глаз от Тилли. — Но большинство называют меня Звездным человеком. Я тоже общаюсь с умершими.

Присутствующие, потеряв дар речи, застыли с раскрытыми ртами, а Тилли как ни в чем не бывало продолжала одобрительно улыбаться, будто слушала последние светские сплетни.

— Конечно, они не совсем умерли, — пояснил Звездный человек.

— Просто перешли в другой мир, — закончила тетя.

— Один из них попросил меня прийти сюда. — Зеленые глаза Ариэса, казалось, излучали свет. — Я принес послание от Серых.

— Серых? — Шейн взглянул на Кристи.

— Инопланетян, — тихо пояснила она.

Шейну оставалось лишь вздохнуть и, прикрыв глаза, ждать следующих безумств от соседа по столику.

— Они придут к вам. Скоро.

Щеки у Тилли порозовели, она взяла бумажную салфетку, чтобы протереть вдруг запотевшие очки. Руки у нее дрожали.

— Когда?

— Очень скоро. — Звездный человек взглянул на каждого поочередно своим пронизывающим взглядом и снова уставился на Тилли. — Только вы заслуживаете их внимания.

— О, я уверена, что другие не меньше… — растерялась тетя.

— Они ближе, чем вы думаете, — продолжил Ариэс, обращаясь исключительно к ней. — Вы пришли как раз вовремя. Как будто просчитали время заранее. — Он ненадолго задумался. — Прямо сейчас они контролируют ваши телефоны. Слышите потрескивание, когда включаете телефон? Это они.

— Сегодня утром так и было, — обрадовалась Тилли.

— В трубке всегда трещит, если приближается гроза, — процедил Шейн сквозь зубы.

— А зачем они так поступают? — с любопытством спросила Мелинда, которая не верила ни одному его слову — просто чудак, возомнивший о себе бог весть что.

— У них на то свои причины. — Он окинул собеседницу оценивающим взглядом. — Точно не знаю. Есть много вещей, о которых они мне не говорят. Но имейте в виду, они подключились к телефонным линиям и прослушивают наши разговоры.

— Но зачем? — не успокаивалась Мелинда. — Какой в этом смысл и что они могут узнать? Мне казалось, что их разум значительно превосходит наш.

— И это еще не все. — Звездный человек пропустил последнюю фразу мимо ушей. — Они здесь, вокруг нас.

Даже скептик Дейв поежился и заерзал на стуле.

— Сейчас?

— Да.

Ариэс энергично кивнул.

— Тогда почему я не вижу ни души?

Джек демонстративно посмотрел по сторонам.

— Хороший вопрос. — Пальцы Звездного человека начали отбивать по столу быструю дробь. — Потому что инопланетяне невидимы, когда им это нужно.

— Ах, конечно, как я мог забыть. — Джек повернулся к соседке, насмешливо подняв брови. — Ты что-нибудь об этом слышала, Мелинда?

— Я… думаю, да. — Она сосредоточилась и продолжила уже без запинки: — Конечно, я слышала.

— Видите? — Джек улыбнулся Ариэсу. — Мы ваши единомышленники!

— Большинство из вас время от времени ощущают их присутствие. — Ариэс вновь оглядел собравшихся. — Возникало ли у вас чувство, что кто-то стоит за спиной, хотя вы одни в пустой комнате?

Многие согласно кивнули.

— Это были они. Они наблюдали и пытались решить, заслуживаете ли вы их внимания.

— А если заслуживаем?

— Они становятся видимыми и приходят к вам. — Взглянув на часы, Звездный человек резко поднялся. — Пора идти. Мне дали всего несколько минут, чтобы передать сообщение. Я должен встретиться с ними. Прямо сейчас. — Склонившись, посланец коснулся щеки тети Тилли. — Помните, — шепнул он. — Именно вы их избранница.

Ариэс быстро прошел между столиками и вышел, мягко прикрыв за собой дверь.

Джек бросил салфетку на стол и тоже встал.

— Извините, мне нужно перекинуться с ним парой слов. — Он повторил траекторию Звездного человека и выскочил наружу, хлопнув дверью.

Бывший полисмен вернулся быстрее, чем все ожидали. Все вопросительно уставились на него.

— Разговора не вышло, — растерянно произнес он, — потому что его там не было.

— Ариэс же сказал, что торопится, — терпеливо изрекла Мелинда.

— Да, но мне интересно, как он ушел. Ведь я оказался за дверью спустя пять секунд. Ни звука мотора, ни автомобиля и на дороге ни души. Я обежал вокруг дома. О господи, я даже на небо посмотрел. Ни-че-го.

Все как один повернулись к Тилли. Та пожала плечами с безучастным видом и достала из сумки видеокамеру.

— Вальтер упоминал… — Тетя помолчала, напряженно раздумывая. — Правда, он ничего не сказал про… — Фраза снова повисла в воздухе. Она молча встала и направилась к полкам изучать местные книжные шедевры.

— Значит, Вальтер не придет?.. — разочарованию гадалки по руке не было предела.

Дейв попытался пригладить волосы, но только взъерошил их еще сильнее.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь и звезды - Рита Рейнвилл.
Комментарии