Снежные сказки (сборник) - Милена Завойчинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я высунулась из-за балдахина чуть посильнее, и помахала Даниэлю рукой, привлекая внимание. Заметив мое движение рукой, он поднял глаза, и мы встретились взглядом. Я ему радостно улыбнулась, подмигнула и снова помахала рукой. Его губы невольно дрогнули, расползаясь в улыбке, а его собеседник начал недовольно бурчать.
— Даниэль, ну чему ты радуешься? Я тебя вообще не понимаю. Кому ты там улыбаешься? — Октавиан, проследив за взглядом Даниэля, начал оборачиваться и я быстро спряталась.
— Никому, просто своим мыслям. — Даниэль пытался сдержать улыбку. — Ладно, Октавиан, давай на сегодня этот разговор закончим. Время уже позднее, я ужасно устал. Иди, отдыхай, а завтра еще поговорим.
— Ох, Даниэль, что-то ты темнишь. Ладно, спокойной ночи, — пробурчал Октавиан, еще раз оглянулся в сторону кровати, пожал плечами и вышел.
Я тут же выпорхнула из-за своей шторки и радостно улыбнулась Даниэлю.
— Здравствуйте, лорд Даниэль Кирлайт. А я тут мимо спала, думаю, дай-ка у вас погощу. Вы не против?
— Здравствуйте, Катя. — Даниэль рассмеялся. — Ну что вы, я совершенно не против. Наоборот, мне очень приятно, что я снюсь такой очаровательной девушке. Располагайтесь, где вам удобнее?
Я прошлась по комнате, выбрала симпатичное кресло, подошла, села и… И провалилась сквозь него на пол. И вот сижу я на полу, провалившись внутрь кресла, а над сиденьем торчит только моя голова и хлопает глазами.
— Ох, Катя. — Даниэль сначала испугался, и бросился ко мне на помощь, но вероятно зрелище было настолько комичное, что он не выдержал и рассмеялся. — Ох, Катя, прошу простить меня. Но не каждый день приходящие ко мне девушки падают сквозь кресло. Вам помочь? — Он подошел и протянул мне руку. — Хотя, что это я. Вы же не материальная.
Мдя. Я на четвереньках выползла из этого предательского кресла, постояла и посмотрела на него. И не выдержав, тоже рассмеялась, потому что представила насколько нелепо я только что выглядела. Однако. Хорошо, что это сон, и никто этого на самом то деле не видел, а то ведь стыдоба-то какая. Я постояла и поковыряла босыми пальцами ковер. Прошла к постели, аккуратненько присела, ожидая подвоха. Подвоха не было. В отличие от кресла на постели я могла сидеть совершенно нормально. Я попрыгала на матрасе, и матрас послушно попрыгал вместе со мной.
Даниэль, всё это время наблюдавший за мной, подошел и тоже присел рядом. Мы посидели, поиграли в гляделки.
— Наверно, так как вы сон, то только постель может вас выдержать. — Наконец выдал он.
— Я не сон. — Улыбнулась я ему. — Это вы мой сон, вы уже забыли? Ведь это же я сплю, а вы бодрствуете.
— Ах, ну да, простите. — Он улыбнулся. — Поговорим?
— Поговорим. А о чем?
— А давайте вы мне еще что-нибудь расскажете? Где вы живете я уже знаю. Может что-то еще?
— Еще? Ну, давайте я вам сказку расскажу. Земную. — Я подмигнула Даниэлю. — Раз вы мой сон, то наверняка вы сказку эту не знаете, ведь вы же не настоящий.
— Ну, допустим, я то, как раз настоящий, и мы с вами это уже пытались прояснить еще в прошлый раз. Но сказку хочу. А какую?
— Нууу. А давайте про Красную Шапочку?
— Давайте. А что это за шапочка и почему она красная? — Даниэль приподнял брови.
— Сейчас узнаете, давайте только сядем поудобнее. Мне можно на ваши подушки облокотиться? — Я кивнула на изголовье кровати, где лежали подушки.
— О, да, конечно. Одну минуту. — Даниэль вскочил, быстро подошел к изголовью, и поставил подушки, прислонив их к спинке кровати. Теперь на них можно было откинуться. — Пересаживайтесь, как вам удобно.
Я послушно переползла к подушкам, откинулась и вытянула ноги. Даниэль внимательно наблюдал за этими самыми ногами. Увидев, что я его застукала за этим занятиям, он чуть смутился.
— Ничего не могу поделать. Это же сон, а сплю я в ночной рубашке. Так что терпите. Но вы не отвлекайтесь, идите сюда, — я похлопала по кровати рядом с собой. — Присаживайтесь, и слушайте сказку.
Даниэль послушно подошел, скинул сапоги, и сел на кровати в такой же позе, как и я.
— Ну, так вот. Сказка «Про Красную Шапочку». Жила-была в одной деревне девочка, которая почему-то очень не любила ходить прямым и коротким путем. Всегда она выбирала самую длинную и извилистую дорогу. — Тут я задумалась.
— Даниэль, ничего, что я вас просто по имени буду называть? — Он кивнул и я продолжила. — А вам какую версию этой сказки рассказать? Совсем старинную, народную, поучительную первичную литературную, после обработки народной или детский вариант?
— Ого. А их так много? Что же это за сказка такая? Ну, давайте поучительную литературную, но по ходу, можете говорить об отличиях от народной.
— Ага. Ну, тогда так. Жила-была, значит, эта девочка. И постоянно она терялась, и мама ее найти не могла, потому что эта девочка постоянно уходила гулять туда, куда мама ей не разрешала. И тогда ее бабушка сшила ей из красного бархата шаперон, и оттого что шаперон этот был ей очень к лицу, и никакой другой она носить не хотела, прозвали её Красной Шапочкой.
— А что такое шаперон?
— Это такой средневековый мужской головной убор. — Пояснила я.
— А почему бабушка сшила девочке мужской головной убор? — Удивился Даниэль.
— А вот это как раз и есть поучительный момент. — Я улыбнулась. — Мы же с вами уже помним, что девочка эта была очень непослушная? Вот как раз эта красная шапка и подчеркивала это.
— Ничего не понимаю. Как красный мужской головной убор может подчеркивать непослушание девочки? — Озадаченно протянул Даниэль.
— Ну, как же? Вот у вас крестьянки носят шапки, из тканей, которые разрешено носить только аристократам?
— Нет, конечно? Катя, это строго запрещено. — Возмутился лорд.
— Вот именно. Именно в этом и мораль. Во времена, когда писалась эта сказка, красный бархат могла носить только знать. А тут еще и фасон мужской. Поэтому тот факт, что простая крестьянская девчонка вот так запросто ходила в красном бархатном мужском головном уборе показывает, что она, мягко говоря, слишком много о себе воображала. Теперь понимаете? Ладно, мы отвлеклись. Девочка так полюбила эту свою шапочку, что все время ее носила и не снимала вообще.
— Что, вообще никогда не снимала?
— Вообще. Все жители деревни так привыкли видеть ее в этой шапочке, что стали ее звать, не по имени, а по шапочке — Красная Шапочка.
— А как ее звали на самом деле?
— Не знаю. — Подумав ответила я.
— А если бы шапочка была синяя, или черная? Ее бы стали звать — Черная Шапочка?
— Получается, что да. — Я прыснула от смеха.
— Но это же ужасно. — Даниэль улыбался. — Вот, представьте Катя, я ношу все время одну и ту же шляпу, вон ту, черную — Он кивнул в сторону шкафа, на котором действительно лежала шляпа с перьями. — И вдруг меня все начнут называть не лорд Даниэль Кирлайт, а Черная Шляпа. Кошмар.