Опаснее мужчины - Чейз Джеймс Хэдли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, – оживился Брант, спрятав купюру в карман. – Итак, вы не знаете, сколько денег у вас в кармане. Значит, если бы я положил вам в карман двухпенсовик, вы не узнали бы, что у вас стало на два пенса больше. Верно? И если бы я вытащил у вас из кармана двухпенсовик, вы бы его не хватились. Из этого следует, что вы вполне способны платить два пенса в день за эти прекрасные книги.
С секунду поглазев на Бранта, мистер Томас расплылся в ухмылке.
– Умно, – с восхищением произнес он. – Об этом я и не подумал. Ладно, давайте сюда ваш формуляр. Подпишу.
Джордж наблюдал за всем со смешанными чувствами. Он сердился, что Брант влез в его продажу. Чувствовал себя униженным: ведь это он должен был показать Бранту все фокусы, а в итоге вышло так, что юнец сам его выручил. Джордж снова подумал, что успех Бранта – всего лишь дешевый трюк. Да, конечно: дешевый трюк. Мошенничество!
Забрав формуляр у мистера Томаса, Брант внимательно изучил его, улыбнулся, сложил и небрежно сунул в карман, даже не взглянув на Джорджа. Казалось, он забыл про своего напарника.
Наступило неловкое молчание. Джордж почувствовал, как к лицу приливает кровь, но сейчас было не время выяснять отношения. Оба пожали руку мистеру Томасу, попрощались с миссис Томас и молча направились к калитке.
Оказавшись на улице, Джордж заявил:
– Сам понимаешь, старина, это моя продажа. Я подготовил клиента. К тому же это один из моих адресов.
– Не валяйте дурака. – Брант лениво улыбнулся, но глаза его смотрели жестко и холодно. – Вы бы ему в жизни ничего не продали. Что, держите меня за простофилю? – Он окинул взглядом улицу. – Ну, теперь я и сам справлюсь. Понял, как все устроено. Но вообще это занятие для дураков. Столько болтовни, и всего за тридцать шиллингов. – Он равнодушно пожал плечами. – Долго я на этой работе не задержусь.
Джордж переступил с ноги на ногу; едва вспыхнув, крохотная искорка гнева тут же угасла.
– Думаю, нужно разделить деньги, старина, – неуверенно предложил он.
– Мне казалось, вы на мелочи не размениваетесь, – ядовито ответил Брант. – Вчера вечером я устроил вам двадцать два фунта, а сейчас вы торгуетесь из-за пятнадцати шиллингов. – Он шагнул в сторону. – Увидимся. Раз уж мы на месте, почему бы не поработать. До скорого, Джордж.
Конец ознакомительного фрагмента.