Жены Натана - Мирон Изаксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зову Рахель и она через несколько минут приближается ко мне. Я пытаюсь задержать ее руку, что мне удается с трудом. Спрашиваю, довольна ли она экскурсией. Говорит, что весьма. Хочет ли она остаться здесь на пару дней? Надо подумать. Я же предпочитаю немедленно вернуться домой. Быть с любимым сыном в собственном доме. Здесь меня происходящее всё больше и больше сбивает с толку. Ничего мне здесь не знакомо и, чаще всего, неожиданно. Быть может, в офисе Натана меня ждут, и что-то весьма важное там произошло. Рахель говорит, что утром решит, остается или возвращается со мной. И вообще, считает она, я должен был рассказать Хаггаю в самом начале о моих сомнениях. «Хаггай мог бы принять других кандидатов несколько дней назад, ведь все время хотят к нам присоединиться. Жаль, что ты не сказал, что хочешь оставить экскурсию вместе со мной».
– 21 —
Хаггай с Тамар планируют вместе порядок распределения наших туристов по домам, и приходят к выводу, что лучше это делать коллективно, а не так, что каждый в отдельности и напрямую будет договариваться с хозяином. Хаггай читает список. Получается, что Дана и я получаем две отдельные комнаты в одном доме. Я не успеваю уловить, где поселится Ярон, и вообще, непонятно, где будет находиться Рахель. В определенной степени для меня неожиданно и явно сбивает с толку то, что Дана и я будем снова в одном доме. Вот, мы перешли из города в село, а ситуация та же, только что мы – в отдельных комнатах. Интересно, как далеко я могу еще дойти в отношениях с Даной.
Входим в небольшой домик. Дана спрашивает, какую комнату я предпочитаю и что принести поесть и попить. Спустя четверть часа она возвращается со свертками из магазина. Даже здесь, после такого физического напряжения, запах ее тела свеж и приятен. Кто-то негромко стучит в дверь. Входят Рахель и Хаггай. Лицо ее бледно и она говорит почти шепотом: «Добрый день. Тебе, Меир, быть может, не надоело все, что происходит, нам же надоело дальше некуда. Не знала, что и тут Дана должна следить за твоим здоровьем, хотя ты окреп и выглядишь здоровее многих из нас. В любом случае, прошу тебя поговорить с Яроном о твоих делах, потому что он совсем сбит с толку и очень сердит». Рахель замечает Дану, которая возится на кухне, и еще сильнее бледнеет. Я хочу обнять Рахель за плечи, но она резко отодвигается в сторону Хаггая.
«Теперь к делу, – говорит он четким и низким голосом, – позднее мы сможем вернуться к вашей проблеме. Пока же мы получили указание от Натана. Они прилетают в самое ближайшее время, быть может, даже специальным рейсом». – «Ясно, что мы должны быть к этому готовы, именно это хочет сказать Хаггай», – завершает его слова Рахель, и впечатление такое, что их сотрудничество крепнет на глазах. Хаггай бросает на нее мимолетный взгляд, и они оба выходят из дома.
Утром Дана спрашивает: «Не хочешь ли ты убрать наш дом. Ты ведь, хочешь все упорядочить к приезду Натана. Не удивительно, что он прибывает из Европы прямо в Галилею, хочет напрямую получить отчет от своего исполняющего обязанности» – «Вижу, ты не забыла того, кто содержит всех нас» – отвечаю ей с улыбкой, и, честно, самому мне не понятно направление моих мыслей. «Ты счастлив, Меир? – Дана подходит и гладит мою щеку. – Я ведь уже была уверена, что очень тебя люблю, но могу еще начать сомневаться. Чего ты ждешь? Если боишься больших скандалов с Рахель, оставь это мне. Я такие дела быстро устраиваю». – «Ты знаешь, чего я боюсь. И Ярон – любимый мой сын, с одной стороны, ты – с другой, все так перепуталось. Давай уедем отсюда вдвоем на пару дней, может даже вернемся в город». – «Сейчас мы ждем Натана и Рину, невозможно покинуть это место. Всегда у нас будет время уехать. И вообще, что за проблема? Побудем еще несколько дней здесь, а после поедем в другое место, услышим, что предлагает Натан. Со мной ты всегда можешь быть спокойным и ничего не бояться».
Дана крепко обнимает меня, шепчет, покусывая мое ухо: «И если ты захочешь, чтобы мы были вместе, и даже поженились, даже тогда нечего бояться. В конце концов, сколько женщина и мужчина находятся вместе, связанными друг с другом? Не стоит волноваться больше, чем надо». Мне до конца не понятны слова Даны, но комнаты надо убрать, и это первый раз, когда она обращается ко мне за помощью.
Спустя час тишину разрывает рев автомобильных моторов. Мы выходим. Приближается цепочка машин, возглавляемая высоким и мощным вседорожником, на крыше которого смонтированы всевозможные аппараты и антенны связи. За ним – новая семейная машина, в которой сидят Натан, Рина и сыновья. Ведет машину в этот раз Узи. На нем галстук и странного вида шляпа. Верно, он этим подчеркивает свое пребывание в отпуске. За ними едут сотрудники фирмы и тигр в особой клетке. Колонна останавливается неподалеку. Ее мгновенно окружают сбегающиеся со всех сторон туристы и жители села. Хаггай первым подходит к Натану и Рине, за ним – Тамар и Рахель. Обнимаются, предлагают стаканы с водой из «нашего замечательного источника».
Я продолжаю следить за ним немного издалека. Вижу, что Натану трудно выбраться из машины. Кто-то подкатывает кресло на колесах. Узи с еще одним сотрудником поднимают Натана и переносят в кресло. Кажется, ноги его чем-то покрыты. Быть может, он попал в серьезную дорожную аварию, о которой мне не сообщили. Подхожу к Натану, жму ему руку, Рина стоит рядом и приятно улыбается: «Ты не знал, что Натан упал во время экскурсии заграницей? Ничего страшного, еще несколько месяцев, и он сможет снова встать на ноги. Для меня же это возможность больше уделить ему внимания и заставить его похудеть». Натан тяжело дышит, и она гладит его затылок. «Ну, как, хорошо погуляли за мой счет, – говорит он нам. – Ты, Меир, и вся эта весело развлекающаяся компания». – «Здравствуй, Натан, – отвечаю и сам удивляюсь своей реакции, – приятно видеть тебя». – «Конечно, приятно. Я понял, что ты не очень получал удовольствие в роли начальника. От моих дел сбежал в больницу, а из моего дома – в Галилею». Он замолкает и смотрит на меня с улыбкой. Рахель опускает голову. «Повезло мне, что я сумел сделать несколько успешных сделок в Европе, иначе время было бы потрачено впустую. Я еще покажу, что купил. Я уверен, что ни у кого в Израиле нет подобной исторической реликвии. А теперь приведи мне Дану. Посмотрю, во что я вложил деньги».
Вмешивается Рина, просит его немного умерить желание встречаться с людьми. «Дайте нам немного отдохнуть». Она оглядывается, и тотчас подходит Генри. Выясняется, что с сегодняшнего дня на него возложена большая ответственность. Теперь он не только отвечает за тигра, и, вероятно, привез его из города в маленький аэропорт, на котором приземлились Натан и Рина, но и должен катать кресло Натана. Вспоминаю вдруг одного семидесятилетнего старика, которого недавно видел, старого, но ясно мыслящего. Видно было, что болезнь никогда его не одолеет, он просто внезапно умрет.
Появляется Ярон, становится рядом со мной. Все дни экскурсии он избегал меня. Впервые вижу, что он, оказывается, бреется. Замечаю нечто устаревшее на его теле, как некие археологические находки, которые лишь сейчас обнаружили при раскопках и вообще изменили поверхность земли. Мы обнимаемся, он уже почти моего роста, мне уже не надо сгибаться, чтобы мы были вровень. Взгляды окружающих явно полны удивления.
К вечеру все туристы собираются на игровой площадке села для общей беседы. Когда я выхожу туда, Даны уже нет в доме. Вероятно, позвали ее лично познакомиться с Натаном. За столом, вокруг которого расположилась вся компания, сидят Натан и Хаггай. Узи занимается усилителем. Натан открывает беседу: «Хорошо, что вы здесь. До нового сообщения все вы – мои гости. Давно я думал о такой экскурсии в Галилею, и ничего страшного, если мне это обойдется в определенную сумму. Как видите, Рина и я вернулись в страну прямо к вам, сюда. Приземлились недалеко отсюда. Заграницей немного был неосторожен, ранен, но быстро приду в себя. Есть у меня несколько очень хороших сделок, и не стоит сердиться на легкие ушибы. И вообще, я доволен. В моем возрасте мой отец сидел сиднем большую часть дня, ничем не интересовался, кроме своего офиса. В течение дня было у него несколько, по сути, ненужных телефонных разговоров. Он, в общем– то, преуспел в своих делах, но весьма ограниченно. В моей же обширной деятельности все области и виды работ увязаны».
Рина подходит к нему. На ней новое светлое платье, хотя она раньше носила только темные. Она целует его в голову, что-то шепчет ему на ухо. Натан обнимает ее за талию и сажает к себе на колени. «Рина говорит сегодня правильные вещи. Я и так хотел сообщить вам, что покупаю это село, вместе с домами, улицами и полями вокруг. Мне видится это место красивым и приятным для базы будущих экскурсий отсюда по северу страны. Есть у меня еще несколько интересных планов развития». Узи энергично подтверждает это покачиванием головы. Кажется мне, часть слушателей изумлена, Натан же продолжает: «Хаггай вам уже знаком. Теперь он будет не только экскурсоводом, но и постоянным моим советником по всем делам этого села».